— А ты? Что можешь предложить ей ты? — зло выпалил Генри, не останавливаясь ни на секунду. — Героически умереть в один день?

Айрон пытался оттолкнуть его, хотя бы защититься, но уже без толку. Это только сильнее раззадоривало. В глазах Генри играл безумный злой блеск. В сочетании с чужой кровью на кулаках смотрелось особенно жутко.

— Генри! Хватит! — Ирен испуганно вцепилась в темный плащ, надеясь остановить.

Не глядя, Генри оттолкнул ее. Она налетела на стул. Он с грохотом опрокинулся на пол, а Ирен, покачнувшись, в первый момент даже не поняла, как не упала. Только потом в глаза бросились тонкие магические нити, сковавшие тело.

Она в панике посмотрела на Генри. Он даже не глянул на нее, снова ударив Айрона. С такой силой, будто хотел вырубить. Тот наверняка упал бы, если бы не безжалостная хватка.

— Перестань, ты же убьешь его! — вскрикнула Ирен.

Генри остановился, и она взглянула на него с надеждой. Дыхание сбилось на всхлипы, а сердце застучало быстро-быстро.

Держа Айрона за горло, Генри медленно обернулся. Губы изогнула недобрая усмешка. Взгляд буквально пришпилил к месту, как бабочку — булавкой.

— Убью? Хорошая идея, — фыркнул Генри. — Раз ему хватило наглости соблазнять чужую жену. Пока я отошел на минуту, чтобы защитить всех нас!

В глазах промелькнула не только ярость, но и боль. Он резко отвернулся, вновь посмотрев на Айрона. По руке, сжимающей горло, побежали черные молнии.

— Нет! — закричала Ирен.

Она рванулась в путах. Они внезапно отпустили. Ведь Генри сосредоточился на другой магии.

Руки Ирен засветились, но потом она мотнула головой.

«Только разозлю сильнее», — проскочила мысль.

Ирен метнулась взглядом по комнате. На глаза попались ведра, принесенные Айроном. Одно осталось полностью полным.

Привычный жест — и вода поднялась вверх бесформенной массой, перетекая в воздухе. Светлая магия, управляющая ею, заблестела белыми искрами.

Ирен взмахнула рукой в сторону Генри и Айрона. Холодная вода резко обрушилась на них сверху. У обоих волосы прилипли к лицу, а одежда намокла.

От неожиданности Генри отпустил. Айрон ринулся было вперед, чтобы отыграться, но Ирен крикнула:

— Да успокойтесь уже! Оба!

Она шагнула ближе, готовая вмешаться, если снова сцепятся.

Генри провел рукой по лицу, вытирая крупные капли. Кровь на сбитых костяшках размазалась от воды.

— Я вам не трофей! — выпалила Ирен. — И сама разберусь, кто мне нужен!

Взгляд Генри резко потух. Злость сменилась усталостью и горечью.

Только сейчас Ирен поняла, как двусмысленно все прозвучало. Губы разомкнулись, чтобы добавить что-то еще, но слова застряли в горле.

— Кажется, ты уже разобралась, — спокойно и разочарованно бросил он.

Генри прошел мимо к двери, на ходу захватив сумку. Его силуэт скрылся в темноте, а следом послышалось ржание коня и удаляющийся стук копыт.

Ирен машинально рванулась следом, но Айрон ухватил за запястье. Она с тревогой оглянулась. Вид у него стал такой, что с прошлой дракой не сравнить. Похоже, даже без учета магии Айрон оказался слабее, когда в дело пошли эмоции. Он виновато посмотрел в глаза, и разбитые губы шевельнулись:

— Я подставил тебя, да?

— Он ничего мне не сделает. Хватит уже играть в защитника, — измученно попросила Ирен.

Она накрыла его ладонь своей. Стало стыдно перед обоими.

— Но я люблю тебя… — начал Айрон.

Он попытался удержать руку Ирен, но она отступила назад.

— А я — нет, — голос зазвучал максимально мягко. — Может, как друга, но не больше… Прости.

Виноватое пожатие плечами, слабая улыбка — глупая попытка сгладить ситуацию. А потом Ирен выскочила наружу. Гнедой дал быстро набросить седло, и она поспешила в лесную глушь, все дальше и дальше от света одинокого оконца. Волосы растрепались от бешеной скачки.

— Генри! Генри! — крик Ирен звонко разнесся по ночной тишине.

На зов никто не откликнулся.

<p>Глава 61</p>

Заметив свет костра, Ирен подъехала ближе. Оставив коня, она пошла к огню.

Генри уже переоделся в сухую одежду: видимо, из сумки. Мокрые вещи он развесил сохнуть. Их сменили простые темные брюки и рубашка с закатанными по локоть рукавами. Похоже, коня Генри тоже отпустил, и на поляне повисла глухая тишина, нарушаемая лишь треском огня.

Ирен подошла сзади.

«Не заметил?» — замялась она, не зная, как начать.

— Вот ты где… а я ищу по всему лесу, — губы свело натянутой улыбкой.

Не оборачиваясь, Генри сухо бросил:

— Уходи.

Обойдя бревно, Ирен со вздохом села рядом. Она опустила взгляд на руки. Пальцы неловко переплелись. После недолгого молчания Ирен все-таки выдавила через стыд:

— Прости. Сама не знаю, как так получилось. Мы просто говорили, и я… я не ожидала. Я ничего к нему не чувствую, правда.

Она закусила губу. Собственные слова показались глупыми, корявыми. Ирен мягко прислонилась к Генри, обнимая. Взгляд скользнул по его сильным рукам с чуть выступающими венами, по длинным тонким пальцам и сбитым в кровь костяшкам. Она почти невесомо приложилась губами к припухшей скуле.

Он дернулся в сторону, будто поцелуй обжег. Взяв за плечи, Генри холодно отстранил от себя. Только ожесточившиеся черты лица выдали, как нелегко ему это далось.

Перейти на страницу:

Похожие книги