Когда вторая и третья стрелы достигли своей цели, выражение лица оператора сменилось удивлением. Четвёртая стрела вызвала одобрительные возгласы у полудюжины людей, ожидавших своей очереди.

Я наложила на тетиву последнюю стрелу и посмотрела на развешанные мягкие игрушки. Мой взгляд упал на одну из них, и я улыбнулась оператору.

— Я возьму волка, — сказала я, прицелилась и выстрелила.

Мои маленькие зрители аплодировали так, словно я завоевала золотую медаль. Оператор с подозрением посмотрел на меня и протянул руку, чтобы отцепить серого волка.

— Спасибо.

Я обняла волка и отступила в сторону, пропуская следующего игрока.

Маленькая девочка потянула за рукав мальчика-подростка, стоявшего рядом с ней.

— А можно мне тоже взять волка, Кенни?

Он взъерошил её волосы.

— Я не настолько хорош.

Я подошла к ним и протянула ей волка.

— Думаю, он хочет пойти домой с тобой.

— Правда? Ты не хочешь его?

Она взяла мягкую игрушку и прижала её к груди.

Я оглянулась на Ронана.

— У меня есть свой волк.

Когда я вернулась к нему, в его глазах вспыхнул жар. Он взял меня за руку и переплел наши пальцы с таким собственничеством, что мой Мори дико затрепетал.

После того, как мы заглянули ещё в несколько игровых киосков, мы покатались на колесе обозрения. Я сфотографировала нас на вершине и поняла, что это наше первое совместное фото. Когда я посмотрела на фотографию, то удивилась, как кто-то в Весторне мог не заметить связь между нами. Наши улыбки были тёплыми и нежными, а химия между нами была почти осязаемой. Нужно быть слепым, чтобы не заметить, что я уже наполовину влюблена в Ронана.

— Что ты теперь собираешься делать? — спросил он, когда мы сошли с колеса обозрения.

Я указала на несколько киосков с едой.

— Мы не можем прийти на ярмарку и не поесть ярмарочной еды.

Следующий час мы провели, уплетая картошку фри с сыром, корн-доги и чуррос. После этого мы попробовали «дом развлечений», «сталкивающиеся машинки» и ещё несколько игр. Это было самое весёлое время, что у меня было за последние годы, но к тому часу, как солнце село, я уже была готова уходить.

— Я не хочу, чтобы этот день заканчивался, — сказала я, когда мы шли через ярмарочную площадь в направлении парковки.

Ронан сжал мою руку.

— Это ещё не конец.

— О, неужели? — игриво спросила я. — Что ещё ты запланировал…

Я остановилась так резко, что мужчина позади нас чуть не врезался в меня. Положив руку на холодный ком в груди, я посмотрела в вопрошающие глаза Ронана.

— Что не так? — спросил он, подойдя ближе ко мне.

— Вампир, — прошептала я.

Ронан знал о моей способности чувствовать вампиров. Его зрачки расширились, и он притянул меня к себе.

— Где?

— Я не знаю.

Я повернулась по кругу, осматривая толпу и желая, чтобы мой радар был таким же хорошим, как у матери. Она могла не только определить местонахождение вампира, но и почувствовать, сколько их было.

— Я не смогу сказать, пока мы не подойдем к нему поближе.

Взгляд, который он бросил на меня, говорил о том, что это был не тот ответ, который он хотел услышать. Он не хотел, чтобы я приближалась к вампиру, но у него не было особого выбора. Мы должны были найти его, пока он не убил одного из людей.

Мы ходили по широкому кругу, пока холод в моей груди не усилился, подсказывая мне, что мы уже близко. Ронан заметил темноволосого мужчину лет двадцати, который вёл девочку-подростка в проход между двумя кабинками.

Ронан повернулся ко мне.

— Оставайся здесь.

— Я хочу пойти с тобой.

Он решительно покачал головой.

— Мы не знаем, насколько он стар или силён. Будет лучше, если я отправлюсь за ним один.

— Ладно, — неохотно согласилась я.

Я хотела возразить, но это было бы пустой тратой времени, которого у девушки не было.

— Будь осторожен.

Наблюдать за тем, как Ронан в одиночку преследует вампира, вооруженный только ножом, было одной из самых трудных вещей, которые я когда-либо делала. Моё тело напряглось от страха, и я уставилась на то место, где он исчез, а секунды тянулись мучительно медленно.

Я так сосредоточилась на том, чтобы высмотреть его, что почти не заметила, как в груди у меня снова появился холодок. Я оглядела толпу и заметила брюнетку лет двадцати, которая приближалась к проходу между кабинками. Она остановилась и украдкой огляделась, прежде чем проскользнула внутрь.

О, чёрт возьми, нет. Я сунула руку под куртку за ножом и быстрым шагом направилась к проходу. Переведя дыхание, я схватила нож и молча последовала за вампиром.

ГЛАВА 13

За рядом киосков стояло большое скопление фургонов. Здесь было темнее, но в некоторых из них горел свет. Я на мгновение запаниковала, когда не увидела Ронана, но затем снова заметила брюнетку, идущую между фургоном и полуприцепом.

Звуки борьбы донеслись до меня, когда я приблизилась к фургону. Я выглянула из-за угла, и мой Мори зарычал. Комок страха застрял у меня в горле при виде того, как Ронан отразил удар когтистой руки мужчины-вампира. Вампир был намного быстрее тех, с кем я сражалась, но Ронан не уступал ему в скорости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже