Ноги у Бекки вязли в песке, и она с трудом поспевала за Крисом, оставив сандалии в покое, когда стало невозможным поправлять их и дальше. Она и понятия не имела о направлении, в котором они двигались, когда он схватил ее за руку, и не понимала до тех пор, пока перед ними в воздухе не повисло свечение от бочек с огнем. Тогда она поняла, что он тащил ее не к машинам и стоянке.
Он тащил ее к воде.
Вообще
— Подожди, — сказал Крис, его голос был низким и резким, а взгляд сосредоточен на доме.
Ей хотелось выдернуть свою руку из его и убежать к дороге. Но потом она заметила Тайлера, забравшегося на вершину небольшого холма, ведущего к пляжу. Сет следовал за ним по пятам.
Она затаила дыхание.
Крис потянул ее за руку, и она последовала за ним, заходя глубже в воду, пока та не поднялась до уровня ее лодыжек, а потом и коленей. Сейчас было время отлива, и они находились настолько далеко от огня, что тьма скрывала их своим покровом. Сет и Тайлер осматривали группы людей, толпящиеся вокруг бочек, большинство из них возбужденно переговаривались. Девушки, удравшие со двора, демонстрировали свои раны остальным ребятам, которые понятия не имели, что происходит. Парни обсуждали то, как классно взорвался гриль.
Бекка подумала о Квин, которая находилась в безопасности в доме, ни о чем не подозревая. Она подумала о Хантере, который, возможно, стоял, прислонившись к своей машине, и поглядывал на часы. Беспокоясь? Или раздражаясь?
Его камни, прохладные и успокаивающие, висели у нее на запястье.
По воде захлестал ветер, скрывая звук дрожащего дыхания Бекки. На берег накатила еще одна волна, коснувшись ее коленей. Джинсы прилипли к коже. Она задрожала, стараясь не думать о том, что находилось в воде.
— Нам надо было бежать к машинам, — прошептала она, хотя Тайлер или Сет ни за что не смогли бы различить ее голос с такого расстояния.
— Здесь безопаснее. Они не зайдут в воду, — Крис взглянул на нее. — И нам надо было увести Сета со двора.
И как это связано со всем остальным?
— Я не вижу твоих братьев.
— Они там. — Его взгляд снова пробежался по пляжу.
Ветер подхватил ее волосы и ледяным прикосновением провел вдоль кожи, не скрытой рубашкой. Она снова задрожала, обхватив себя рукой за живот. Порыв ветра раздул пламя в бочках, подняв его еще выше, от чего девушки, стоящие на пляже, захохотали и бросились врассыпную.
Тайлер и Сет отскочили от бочек, будто огонь тянулся за ними.
Сет шагал между кострами, описывая полный круг и осматривая пляж.
— Перестаньте!
В одной из бочек что-то затрещало и раскололось, рассыпав по ветру искры и пылающие частички.
Должно быть, один кусочек попал Сету на руку, потому что он выругался и шлепнул себя по бицепсу.
Крис улыбнулся, его глаза сияли от отдаленного света костра.
— Видишь?
Она ничего не
Сет начал прохаживаться по береговой линии, пока Тайлер топтался позади бочек, выглядя еще более устрашающе с отблесками пламени на лице.
У Бекки от холода и адреналина застучали зубы. Крис всё еще держал ее за руку, его ладонь была сильной и теплой. Она сосредоточилась на этом ощущении.
— Как думаешь, сколько они будут ждать?
— Они хотят нас убить, — сказал он сухо. — Может, несколько минут.
Ветер усилился, подняв в воздух песок и мусор и бросив их в огонь, где они зашипели и заискрились. Девушки пытались уберечь одежду от песка, прячась за парнями и указывая в сторону дома.
— Они очищают пляж, — сказал Крис.
Крис взглянул на Бекку. Он встал ближе, в ночном воздухе его голос раздавался низко.
— Ник сказал, что ты предупредила его. О том, что Тайлер здесь.
— В то время это казалось неплохой идеей.
Теперь порывы ветра распыляли воду, направляя пламя в стороны от бочек. Очередная волна намочила ее джинсы над коленями, и Бекка задрожала сильнее. Она никогда не видела, чтобы отлив так быстро сменялся приливом.
Пляж покинули все ребята с вечеринки. Сейчас Сет и Тайлер стояли у края воды, всматриваясь в темноту. Казалось, что Тайлер смотрел прямо на них, но ветер, должно быть, обжигал ему глаза.
— Я знаю, что вы здесь! — позвал он.
Она придвинулась ближе к Крису, будто это могло помочь. Она хотела нырнуть за него, спрятаться, дать деру к берегу. Она больше не могла неподвижно стоять в холодной воде и попыталась высвободиться из рук Криса.
Он быстро удержал ее и заговорил тихо и иронично.
— Так значит. Ты здесь с новеньким.
Бекка повернула к нему голову, чувствуя, как колеблющаяся вода закрутилась вокруг ее бедер.
— Ты
— Тс-с. — Он предупреждающе взглянул на берег.