Господи мій, перший вузол знаходиться прямо над порталом, а два інших - на п'єдесталі! Знатна пані була трохи схвильована.

!

Серце Брандо заспокоїлося, швидкість Амандіни виявилася набагато вищою, ніж він очікував. Він негайно наказав Сіель у через телепатію, Сіель , точки з'єднання порталу і Закону Простору знаходяться прямо над порталом і на п'єдесталі з обох боків!

.

Я зрозумів.

Ширповернувся назад і передав наказ Гарлоку, який був поруч з ним. Лицар Лантонілан негайно оточив їх, і два маги, один старий і один молодий, одночасно підняли руки. Два промені блакитного світла пробилися крізь дощ, перетнувши все поле бою і потрапивши в портал.

Це було схоже на два сліпучі списи, і там, куди влучали списи, ореол порталу відразу випромінював найсліпучіше світло. Світло брижіло, як брижі у воді, і золотисто-червоний портал затремтів, і світло враз потьмяніло.

.

Ще трохи.

Два дияволи Лонгхорн були шоковані, якщо хоча б один з порталів був зруйнований цими людьми, які знали, скільки часу знадобиться, щоб решта армії прибула в цей порт. Вони цілком могли уявити собі, як їхні душі були витягнуті їхнім Господом і замучені вічно через нехтування обов'язком.

,

Дияволи отримували задоволення від того, що завдавали болю, але цей біль не був таким чудовим, коли він стосувався їх самих. Лонгхорнські дияволи зовсім прокинулися, немов запах крові на тілі Брандо вже не був для них таким привабливим. Вони відразу ж розвернулися і накинулися на Лицаря Лантонілану.

Триста чи чотириста метрів на полі бою були лише миттю ока для цих монстрів, що активуються стихією, і попереду не було незліченної кількості бісів і пекельних собак, які могли б їх зупинити. Якби вони захотіли, вони точно змогли б зупинити Сіель а та Гарлока, перш ніж випустити своє наступне заклинання.

Але як Брандо міг дозволити їм робити те, що вони хотіли, він тремтів тут півдня, щоб виграти час.

.

Він негайно активував Заряд і вистрілив в одного з Дияволів Лонгхорна, як стріла, випущена з лука. Брандо цілився в спину хлопця і вдарив прямо. Диявол не наважився взяти його в лоб і змушений був розвернутися і змести кігтем лезо в руці Брандо.

,

Але з цією зупинкою він і зовсім заплутався в Брандо

.

Лонг Брандо і Гарлок зробив кілька кроків вперед і вдарив диявола руків'ям меча. Диявол Лонгхорн пирхнув і зробив крок назад. Брендел крок за кроком замкнувся, витягнувши меч і горизонтально вдаривши по низу живота іншої сторони.

.

Це Гарлок, Це Гарлок, Замок Гарлок, Замок Гарлок, Це Гарлок, Замок Гарлок, Це Замок Гарлок, Це Замок Замок. Його кіготь був спрямований прямо в серце Брандо. На його думку, якби інша сторона не відступила, він би загинув, а щонайбільше був би серйозно поранений.

.

Однак відчувалося, що Брандо, мабуть, не такий вже й дурний. Пробувши з цією людиною більше десятка раундів, Брандо залишив її з враженням, що хоч і слабкий, але дуже хитрий. І що ще більше лякало, так це таємна зброя іншої сторони, те, що могло вигнати їх назад у Сірчану річку. Хоча демони не помруть, вони не залишаться цілковито неушкодженими після вигнання. Вони впадають у тривалий період слабкості, і як тільки їх виявлять інші демони в цей час, вони обов'язково будуть з'їдені.

Отже, для демонів поранення і вигнання нічим не відрізнялося від смерті.

Вона не хотіла битися з Брандо в лоб, а лише сподівалася змусити іншу сторону відступити. Але Диявол Лонгхорн ніколи б і не подумав, що Брендел не зробить навіть кроку назад і не піде в лоб.

.

Він чітко відчував, як його кігті встромляються в тіло іншої сторони, гострі кігті розколюють плоть істоти, що було прекрасним почуттям для демона. Але в цей момент Диявол Лонгхорн відчув лише страх.

Оскільки Брандо, очевидно, взяв ініціативу в свої руки і уникнув положення серця, кіготь лише проткнув частки легенів іншої сторони. З його інтелектом він ніколи б не подумав, що Брандо випадково наткнувся на дуло його пістолета.

.

Інша сторона, очевидно, планувала це.

По суті, було те ж саме, але нагорода прийшла швидше, ніж очікувалося. Йому здавалося, що його кіготь принаймні серйозно поранив людину. Наступної миті з тіла Брандо вирвалося золоте полум'я.

Серед дощу полум'я більше нагадувало бризки крові.

.

Кров Сонця.

.

Це вміння Відбиття шкоди тамплієрського лицаря відразу дозволило дияволу Лонгхорна побачити, наскільки він потужний. Золота кров бризнула йому на обличчя і вмить обгоріла. Навіть кігті, які він втягував, були покриті шаром золотого вогню. Це полум'я, очевидно, було не просто для галочки. Сильний біль відразу змусив демона закричати.

Брандо також відчув пронизливий біль. Але він зціпив зуби і зробив крок уперед. Скориставшись криками Диявола Лонгхорна, він накинувся на нього, як звір, підняв Галранську Гею і встромив її в горло іншій стороні.

.

Крики демона раптом припинилися.

.

Потім перед Брандо з'явилася ще одна чорна діра. Ця чорна діра також тягнула тіло демона назад, потім перетворювалася на лінію і повністю закривалася.

.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги