Брандо прицмокнув губами, коли побачив це. Після блокування трьох заклинань 3-го рівня, лояльність Хіллмана виявилася навіть кращою, ніж він очікував. Він простягнув руку, і зі спалахом білого світла в його руці з'явився ідентичний довгий меч.

.

Вірність Гірки ІІ.

.

Продовжити.

Він навмисне відкинув другий меч далеко, і маленький принц підстрибнув і покотився по снігу, перш ніж схопити меч. На той момент він був схожий на маленького сніговика, але принаймні його постава, коли він витягав меч, була пристойною. Гострим брязкітом гостре лезо виходило з піхов і малювало ідеальний вигин зі сніжинками, що летять.

Як тільки меч виходив з піхов, він відразу ж зустрічався з п'ятьма чорними полум'ями, що йшли спереду. З гучним вибухом полум'я темної магії вибухнуло, як феєрверк.

І серед розкиданих іскор вистрілила постать.

Харуз, здавалося, нарешті помітив слабкість духа демона і кинувся вперед, тримаючи в руці довгий меч і рубаючи тонкі кігті ельфійського чарівника. Темні очі демонічного духу розширилися, і вона спробувала уникнути маленького звіра, який раптово збунтувався, з кігтем заднім ходом.

.

Але, на подив Пеї і навіть самого демонічного духу, раніше слабкий маленький хлопчик, здавалося, мав у собі вовчу природу в цей момент. Він зціпив зуби, як маленьке вовченя, і важко піднявся вгору. Кігті демонічного духа пронизали його плече, і полетіли плоть і кров. Маленький принц Еруїна закричав, але він від болю замахнувся правою рукою і розрубав мечем лівий кіготь демонічного духа.

На жаль, він не використав достатньо сил і залишив там лише глибоку рану.

,

Дух демона закричав від болю, але вона не могла вимовити ні звуку. Вона відкрила свій великий чорний рот і знову дала ляпаса маленькому принцу.

-

Тіло Харуза покотилося по снігу, перш ніж він приземлився, і чорне полум'я знову понеслося до нього. Ця сцена відбилася в його очах, що було абсолютно за межами того, що він дізнався на арені. Але в цю мить, наче інстинкт виживання, він кинув меч у повітря, і чорне полум'я знову вдарило по щиту, що промайнув навколо нього.

.

Полум'я раптом вибухнуло, і від сильного удару він не міг більше тримати меч, і він вилетів, поки не вдарився далеко об кедрове дерево.

.

Брандо подивився на демонічного духа, він знав, що в іншої сторони не повинно залишитися магічної сили. Магічна сила була життям для духів-демонів, і вони не могли ризикувати своїм життям, щоб знову чаклувати.

.

Він вийняв третій меч і знову кинув його далеко.

.

Вірність Гільдебранда .

! -

Цього разу меч схопив Харуз, який був весь у порізах і синцях. Все його тіло злегка тремтіло, але витягування меча все ще було скрупульозним. Він підвів очі, і дух демона не почав чергової далекої атаки, а здалеку вагався, відступати чи ні.

Але, судячи з усього, аромат магії Харуза змусив її завагатися.

Маленькому принцу було байдуже. Тепер його розум перебував у хаосі, але дух перебував у стані сильного збудження. Він ніколи не думав, що зможе битися з таким чудовиськом. Хоча він не знав, наскільки могутнім був дух демона, він знав, наскільки хорошим був Лицар, обраний з охоронців його сестри.

.

Він глибоко вдихнув і тримав руків'я довгого меча одночасно в лівій і правій руці.

Ця дія

.

Брандо трохи здивувався.

Так. Пея збоку також видав тихий звук здивування.

, -!

На снігу в небо здіймався білий вогник, наче півмісяць, і вмить перетнув половину лісу і попрямував прямо до демонічного духа. Це супроводжувалося дитячим ревом Харуза: А-а-!

729

Розділ 729

.

Коли Брандо побачив фехтування Білим Вороном королівської сім'ї Еруїна, він зрозумів, що немає необхідності продовжувати перегляд. Він був упевнений, що в такому віці в палаці немає нікого, хто міг би навчити маленького принца цьому фехтуванню. Харуз, мабуть, звідкись таємно спостерігав за цим фехтуванням, і з його незграбної пози Брандо зрозумів, що це був перший раз, коли він спробував використати це фехтування.

.

Чисте сріблясте місячне сяйво вже все пояснило.

.

Крім обраниці, Брандо не міг придумати другої можливості пояснити цю сцену. Стаття на форумі насправді була правдивою, і він був не тільки Одкровенням, але й міг бути Одкровенням як за допомогою магії, так і за допомогою фехтування.

Він закрив рота і протяжно зітхнув у серці. До сих пір він нарешті зрозумів, що єдиним ворогом маленького принца в майбутньому, ймовірно, буде він сам. Якби одного разу він зміг подолати свій страх перед собою і вийти з тіні принцеси Грифіни.

.

Тоді він, ймовірно, став би героєм, більш видатним, ніж покійний король Ерік.

Але тепер він був ще й його учнем. Жоден учитель не буде незадоволений успіхами свого учня. Брандо не міг не посміхнутися.

.

Пане Брандо, у мене залишилося не так багато мани. В цей час пролунав голос Хіпаміри.

Брандо повернув голову, а жриця вже рясно пітніла. Він одразу ж спитав Сіель а: Скільки тобі ще залишилося?

Ширподивився на нього серйозним обличчям, ніби хотів щось сказати.

Не вистачає часу? Брандо насупився.

.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги