Місячне світло бризкало на нього, а поверхня його білосніжної шкіри та сріблястого вбрання відбивала ледь помітний шар блиску, схожого на священного гірського ельфа. Гаруз втупився в землю, червоніючи на своїй стрункій шиї. Його гострі вуха трохи сором'язливо тремтіли, і він м'яко й повільно кліпав великими водянистими очима.

.

Брандо на мить був приголомшений.

.

Перед ним все ще був сором'язливий маленький принц Гаруз, але це явно була зменшена версія принцеси Грифіни. Ні, навіть Її Королівська Високість не мала такого тонкого темпераменту. Цей темперамент просто доповнював жіноче вбрання маленького принца. Брандо і не мріяв, що побачить таку ніжну і тиху принцесу Грифіну.

?

Він не міг стриматися, щоб не кашлянути: Це я маю називати вас принцом Гарузом, чи Вашою Королівською Високістю?

Незважаючи на те, що ця пропозиція була зроблена ним, він не міг не пошкодувати про це в цей час. Сам Брандо не очікував, що Харуз буде виглядати так після того, як переодягнеться в жіночий одяг.

Сподіваюся, не буде продовжень.

. —

Пане Брандо: Учителю, якщо ви скажете це ще раз, я дуже розсерджуся. Гаруз насупився і сердито відповів. Він подивився ліворуч і праворуч на своє вбрання, а його обличчя все ще було трохи червоним. Це, просто необхідний вибір, щоб залишити цю мрію, але не дати вчителю шансу посміятися з мене...

.

Брандо трохи здивувався. Він не очікував, що його маленький учень буде таким сором'язливим і скаже таке. Навіть у звичайні дні маленький принц рідко наважувався заговорити з ним.

.

На якусь мить йому здалося, що у нього галюцинації, і він не міг не дивитися на Гаруза якось дивно.

?

Маленький принц опустив голову і тихим голосом запитав: Дами не можуть носити мечі на бенкеті, правда?

.

Брандо кивнув.

���

Тоді, будь ласка, допоможи мені зберегти Левове Ікло, вчителю. Гаруз передав свій меч Бренделю. Тоді Брендел зрозумів, що його учень, схоже, змінився. Він узяв меч і поклав його в печеру Виміру, тихо запитавши: Харузе, ти тепер трохи схожа на свою сестру

Ну, я не знаю, чому я думаю про свою сестру. Маленький принц кивнув з червоним обличчям: Але вчитель має рацію, люди не завжди можуть покладатися на інших, щоб жити, і щоб залишити цю мрію, треба багато працювати. В Еруані багато людей, які страждають таким чином, і в порівнянні з ними це лише невелика складність.

.

Очі Брандо злегка загорілися.

Насправді, раніше він не витрачав багато часу на те, щоб переконати Харузе. Він просто розповів своєму учневі про таку можливість. Звичайно, вони могли б витратити більше часу на пошуки уявного нареченого, але мрією Загублених був світ розпаду, і з кожною хвилиною, коли вони залишалися тут, небезпеки ставало все більше.

.

Загублені дозволили Гарузу увійти в цей сон, можливо, маючи на увазі саме такі міркування. Хоча він не знав, які плани у Загублених, місія уві сні повинна бути тісно пов'язана з кожним, хто увійшов у сон, і це ніколи не буде місією для однієї людини. Тому він відверто розповів Харузу про небезпеки і ризики, нехай вибирає сам, і сказав, що може нести з ним такі ж ризики.

Врешті-решт Харуз вибрав цей нехитрий шлях.

Спочатку він думав, що це лише через слабкий компроміс маленького принца, але він не очікував, що в його серці з'являться такі думки.

?

Брандо не міг не відчувати себе трохи задоволеним. Сліпа слабкість маленького принца ледь не розчарувала, але він не очікував, що настане день, коли він прокинеться. Хоча це трохи ошелешило людей, але коли майбутній король Еруїна розповів про те, як він змінив своє життя, чи сказав би він, що це сталося через жіноче вбрання?

.

І хоча змінити свій характер за короткий час було важко, доки в серці було таке розуміння, принаймні він потроху ставав сильнішим. В історії Харуз також став незалежним і одружився з Елларою, тому в цьому світі для нього не було неможливим стати справжнім королем.

.

Все, що йому було потрібно, це можливість.

,

Брандо посміхнувся, я здивований, що ти можеш так сказати, але твоя сестра буде дуже щаслива. Але я впевнена, що твоя сестра буде дуже щаслива. Принаймні тепер ти виглядаєш кваліфікованим королем.

?

Але чи носив би король жіночий одяг? Як гравцеві, в голові Брандо неминуче з'являлися якісь дивні думки.

Це тому, що вчитель дав мені зрозуміти, що я можу битися і перемагати власним мечем Харуз відповів тихим голосом: Насправді, я дуже вдячний. Я не знаю, правильно я вчинив чи неправильно, але я думаю, що я повинен прийняти рішення зіткнутися з цим першим.

Добре сказано, дуже приємно мати такого студента, як ти. Раз вже у вас є такі думки, то давайте разом зустрінемо цю місію.

?

Брандо простягнув руку: Насправді, у мене є відчуття, що ця місія може мати якесь відношення до тебе, Харузе. Він злегка насупився, думаючи про Найстаршу принцесу в замку Монстерос, і на якусь мить у нього в серці з'явилося дивне почуття. Як складеться історія цього разу?

?

Це якось пов'язано зі мною?

Брандо кивнув, я думаю, що віконт Колделл мав свої міркування, коли змушував вас так одягатися. Хоча уві сні все химерно, це не означає, що між речами немає ніякого зв'язку.

.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги