Чи не проаналізували ви його добре тільки зараз? Я навчив вас, як аналізувати місію і як планувати місію. Сьогодні, принаймні, я бачу, що ви дуже добре вивчили. Мейнільд усміхнулася. Якби я був вашим , я був би дуже задоволений, але, на жаль, це не так. І ти не Софі, Брандо. У вас більше знань, ніж у Софі. Ви граф Еруїн, ви повинні це розуміти.

.

Брандо глибоко вдихнув.

.

Він перевів погляд назад на карту.

.

Ну, я розумію, – тихо відповів він. Загалом, ми все ще маємо розставити пріоритети в місії. Оскільки гості прибули першими, ми, як господар, природно, не можемо нехтувати нашими гостями. Така поведінка вельмож Еруїна.

Мейнільд кивнув. Точно.

В останню декаду місяця Дунцінь погляди всієї імперії були прикуті до війни, яка була одночасно несподіваною і очікуваною. У цей день армія, зібрана графом Жаном і графом Алкорном, нарешті прибула на Плавучий Хмарний пагорб.

916

Розділ 916

.

Величезне зоряне небо нависало по діагоналі над високогір'ям. Зоряне світло сяяло на сіро-коричневих скелях, рідкій зів'ялій траві та голих гілках дерев. Здавалося, що ця картина ніколи не змінювалася з часів Епохи Хаосу. Протягом тисячоліть старі сузір'я на стародавньому зоряному небі тьмяніли, але знову яскраво горіли. Нове і старе змінювали одне одного, поки боги не покинули світ. Але зоряне небо було таким же яскравим, як і раніше.

Холодний вітер завивав з узгір'я, а трава і дерева поникли. Здалеку долинав стукіт кінських копит. Незабаром вони побачили Лицаря на коні. Він був одягнений у сіру бойову мантію, а неподалік від його плеча пропливала чарівна світлова куля. Така прикордонна фортечна кіннота не була рідкістю в цій місцевості. Після вторгнення Токінінських Левових Звіролюдей регулярні патрулювання стали частішими. Але на боці нагір'я Рокезі фортечної групи гірського хребта Зламаний меч такі патрулі були більш-менш переукомплектовані.

.

Лицар дозволив чарівній світловій кулі облетіти дорогу, а потім повернувся на свій бік. Легкий м'яч пронісся по луку, і не було нічого незвичайного. Навряд чи буде щось незвичайне. Це була територія Імперії, і Звіролюди-Леви були далеко по той бік гірського хребта Зламаний Меч.

.

Нічого незвичайного.

.

З мого боку теж нічого.

Ну, якщо чесно, я досі не розумію мети нашої роботи. Ці смердючі леви ще далеко звідси. Чому ми повинні відважитися на холод, щоб подивитися на ці скелі? У цьому богом забутому місці є тільки скелі і скелі. Іноді я навіть замислююся, чи захоче хоч ящірка залишитися під цими клятими скелями.

Скельні ящірки будуватимуть свої гнізда під цими скелями, брате.

?

Отже, ворогом Імперії є ці скельні ящірки?

.

Лицар засміявся.

.

Досить, ідіот, лаяв капітан лицарів Не ставте питання, на яке ви вже знаєте відповідь. Наша головна місія – захиститися від бандитів і сектантів у межах наших кордонів. Не будьте жадібними. Я чув, що роджерійці не змогли навіть перемогти народ Ауїна, і їх прогнав вибійник з півдня.

Лицар вибухнув реготом, який поступово зник у небуття.

Коли світло магії поступово згасало, під тінню скелі з'явилася пара сяючих очей. Це була пара призматичних зіниць, схожих на котячі очі в бурштині. Володар очей нерухомо стояв біля обвітреної скелі, втупившись у той бік, куди зник імператорський лицар. Його луската шкірка була майже такого ж кольору, як і сірувато-коричнева земля. Він почекав, поки імператорський лицар опиниться далеко, перш ніж злегка поворухнутися, відкривши трикутну голову.

!

Ця дивна істота була одягнена в прості шкіряні обладунки. На шкіряних обладунках було кілька металевих уламків, але поверхня була спеціально оброблена, ніби вона могла зливатися з шкірою. Він носив на спині довгий лук, який, очевидно, був його головною зброєю. Він видав шиплячий звук, коли розвернувся і пішов за скелею. Після перетину великого луку з'явилася скеля. Він стояв на краю скелі і дивився вниз. Під урвищем, на крутій вузькій стежці, стояла істота, майже така сама, як і вона, пильно дивилася в цей бік.

.

Він одразу підняв руку на співрозмовника і прошипів якесь дивне слово.

.

Останній відразу ж повернув голову і тим же голосом спустився вниз по скелі. Потім у каньйоні відповіли на три-чотири однакові слова.

.

Через деякий час одна, дві, три і чотири схожі істоти розділили туман в каньйоні і з'явилися з дна скелі. Позаду них був довгий хвіст. Очевидно, це була армія, яка майже повністю складалася з цих ящірок. Вони були добре навчені і мовчазні. Отримавши команду, вони відразу ж почали підніматися вгору по скелі. Спочатку їх було всього кілька, але незабаром густі чорні плями покрили всю скелю.

.

З дна каньйону швидко піднялося ще кілька чорних плям. Вони являли собою якесь чудовисько з людським обличчям і пташиним тілом. Вони летіли крізь туман, махали крилами і вилітали з туману. Ці гарпії свистіли над головами ящерів. Ящери, що стояли біля скелі, обернулися, і в ту мить, коли вона повернула назад, з туману одна за одною вилетіли незліченні гарпії, що прямували до південного неба. Здавалося, що в одну мить ці монстри покрили все нічне небо.

.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги