Чаклун швидко виповз з пилу і завалів. Довкола нього була срібна сфера світла. Сила магії врятувала йому життя, але навіть незважаючи на це, він вже не був таким граціозним, як раніше. Його посох зі слонової кістки був розбитий на дві частини, а капюшон на голові був розірваний на частини. Він звисав з обох боків, відкриваючи блискучу лисину, повну срібних татуювань.

Чарівник сердито підвів голову, і на його худорлявому обличчі з'явилася пара дивних сріблястих очей. Був тільки білок очей, а зіниць не було.

.

Побачивши цю сцену здалеку, Ролант вийшов з руїн, де ховався, виглядаючи трохи неспокійним.

Чарівники наробили надто багато галасу, а довколишня місцевість була неподалік від Марлоу, тому повз них часто проходили шукачі пригод. Він не очікував, що з ящіркою буде так важко впоратися.

Він розмірковував, чи варто йому допомогти, але в цей момент перед ним промайнула тінь. Ролант побачив, як людина перестрибнула через стіну і приземлилася на подвір'ї, де ховалася.

ó !

Він був вражений і інстинктивно вихопив меч, але коли придивився ближче, то зрозумів, що це марний брат його однокласника з Тонігеля. Хейнф, це ти!

?

Ролант? Хейнф теж був спантеличений. Він не очікував, що ця людина буде Ролантом. Чому ви тут?

.

Це не ваша справа. Ролант побачив, як інша людина перестрибнула через стіну і зайшла на подвір'я. Це був шукач пригод, якого він бачив днями. Він не міг не зневажати його, думаючи, що Хейнф, цей непотрібний хлопець, справді змішався з різними людьми. Потім зі стіни зістрибнули дві панянки. Ролант подивився на них і холодно відповів: Хейнф, це не те місце, де ви повинні бути. Краще заблукати.

?

Це теж не ваша територія. Лінґ також холодно відповіла: «Яке ти маєш право так говорити?

.

Хейнф трохи зніяковів. Статус батька Роланта був набагато вищим за його власний, і він був традиційним дворянином з феодом. Без підтримки принцеси він не наважився його образити.

Якби це було іншим разом, він би вже відступив. Але він чомусь подивився на Бренделя поглядом, який, здавалося, був у владі богів.

Тому що я Ролант, син графа Редбуда. Ролант зовсім не дбав про Хейнфа. Він поглузував з Лін і сказав: Дівчинко, в цьому світі немає чому.

Який червоний бутон рахує. Так вельможі Еруена навчилися знущатися над слабкими. — спокійно пролунав голос Брандо: Але в країні без короля немає вельмож. Зарозуміла молодь нічим не відрізняється від будь-кого в цьому Темному лісі. Смерть завжди буде мовчазною і безіменною.

.

Хоча Хейнф дивився на Брандо, він не очікував, що той скаже такі сміливі слова. Особливо тон першої половини речення, він майже змусив людей думати, що він був королем Еруїна. Однак, коли він думав про сцену в корчмі, то відчував, що цілком природно, що людині з такою імпозантною аурою цілком природно сказати щось подібне.

?

Ролант теж був здивований, але швидко зреагував. Він вважав, що це смішно, що простий авантюрист наважився погрожувати йому: «Ха-ха, вбити мене?» Тільки з вами двома? Шукач пригод, можна спробувати. Але якщо ви зробите крок проти вельможі, вам краще бути готовим нести наслідки.

,

Поки Хейнф боліла голова, не піддаючись, Брандо підняв голову і подивився вдалину. Він відчув сильну хвилю магії, що йшла з цього боку.

За мить з того боку пролетів маг у срібному халаті і приземлився поруч із Ролантом.

У чому ж справа? Маг почув дикий сміх Роланта і не міг не запитати непривітним тоном.

!

Є кілька шукачів пригод, які увійшли помилково. Зіткнувшись з цим магом, зарозумілість Роланта була стримана. Він невиразно обернувся і сказав Хейнфу: Гейнф, заради твого брата, я дам тобі останній шанс. А тепер скрам!

?

Хтось із ваших знайомих?

.

Е: Це брат моєї однокласниці. Його батько є слугою королівської сім'ї. Він не маленький дворянин. Ролант якусь мить вагався, але все ж відповів правдиво.

Люди принцеси? Маг насупився: Тоді не треба стільки клопоту переживати. Просто вбийте їх.

Пане Маг, зачекайте.

У той момент, коли маг сказав убити, Хейнф зреагував і витягнув меч. Однак маг залишився незворушним і підняв у руці посох зі слонової кістки.

При цьому Брендел також підняв руку. Він начебто не робив ніяких рухів, але посох вилетів з руки чарівника і міцно приземлився в його руці.

У цей момент всі були приголомшені.

.

За винятком сестер Лін і Ліан.

Хейнф, який тримав у руках меч, завмер на місці. У цей момент його розум був у безладді. Була тільки одна думка — що юнак, з яким він подорожував, насправді був сером Магом!

З іншого боку, думки Ролінта були ще складнішими. Його обличчя спотворилося, коли він дивився на цю сцену. Він, як ніхто інший, знав, звідки взялися ці волхви. Крім того, той, хто був поруч з ним, був ватажком четвірки, але магічний посох у нього був викрадений одним лише підняттям руки. Це було те, що волхви вважали важливим як книгу заклинань, щось, що було навіть важливішим за їхнє життя.

!

Це була просто фантазія!

.

Маг, у якого викрали палицю, був приголомшений. Він з недовірою подивився на свою порожню руку і підсвідомо стиснув кулак, ніби це була жахлива ілюзія.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги