Він хотів подивитися вгору, щоб побачити, що відбувається в небі, але у нього не було можливості, тому що він і його армія вже увійшли в зону дії фортеці Вальгалла. Над головою він бачив лише шари величезних верхівок дерев.
Більше того, щілина в стіні була прямо перед ними, і вони збиралися битися з тими багатоголовими ящірками.
7 8
Якби це було раніше, навіть якби йому дали сто сміливості, він не наважився б напасти на такого демонічного звіра 7 або 8 рангу в лоб. Але в цю мить Верховний Учитель уже наділив його незрівнянною силою.
,
Можливо, вона була недостатньо сильною, але це була вічна і незнищенна сила. Це була влада, про яку він мріяв.
,
Адреналін виділявся в прискореному темпі, і він був настільки збуджений, що ледь не полетів. Війна і вбивства виявилися такою приємною річчю. Якби не Верховний Учитель, він, можливо, не зміг би грати в таку гру життя і смерті у своєму житті.
Він підвів очі, наче намагався знайти ворога зі своїх зіниць, що звузилися. Але саме в цей момент він завмер.
Він виявив, що багатоголові ящірки повільно впорядковано відступають. Очевидно, їхній приборкувач звірів був надзвичайно геніальним.
.
Але суть була не в цьому.
.
Річ у тім, що здалеку він побачив сріблясту світлову пляму, що летіла.
.
Обличчя барона Даля раптом змінилося.
!
Богиня війни! Він дико кричав: «Це неможливо!»
1495
Розділ 1495
.
Саасальдський флот у небі довго мовчав.
Якщо не брати до уваги фіолетові хвилі на землі, які все ще неслися до Вальгалли, битва в небі поринула в дивну тишу.
.
У повітрі Сіель яли саасальдські плавучі кораблі, що мерехтіли сріблястим світлом. Атаки припинилися, наче час зупинився.
, ó
Їхні супротивники, флот Тонігеля, розверталися. Величезний срібний флот прямо відкривав свої фланги перед саасальдцями, а їхні гармати були звернені до землі.
.
Ця, здавалося б, дивна сцена насправді розігрувалася на очах у всіх у цей момент.
?
Що відбувається?
Головним наступом на полі бою керувала армія Кришталевого Грона, але союзна дворянська армія, яка не зайшла далеко, тепер перебувала в розгубленому стані.
.
Постійні зміни на полі бою застали їх зненацька. Якусь мить вони навіть не могли сказати, на чиєму боці їхній союзник, а на чиєму — ворог.
.
Реакція союзної дворянської армії була повільною.
.
Час продовжував спливати хвилина за хвилиною.
.
У капітанській кімнаті флагмана атмосфера була ще більш химерною, ніж на полі бою.
, á
Зіткнувшись з юнаком, що стояв перед ним, Гонсалес раптом зрозумів, що, можливо, йому довелося зробити такий вибір. Можливо, він давно це зрозумів. Коли перед ними раптом з'явилася інша сторона з посохом «Тогріффін», він повинен був все зрозуміти.
.
У капітанській кімнаті панувала тиша.
Важко було уявити, що ще мить тому тут був нескінченний потік людей. Всілякі гінці та офіцери входили та виходили, а картографи постійно змінювали позначки на карті. Гомін команд і оголошень був схожий на базар.
.
Ви можете вибрати смерть.
. -
Брандо спокійно озирнувся. Тринадцять високопоставлених саасальдських офіцерів підсвідомо відсахнулися під його поглядом. Тільки архімаг у червоній мантії на кораблі дивився на нього, його очі плювалися вогнем.
.
Він відпустив руку і дозволив посоху архімага Холліса зависнути в повітрі.
.
На палицю впало більше десятка пар очей.
.
І нехай ваш флот буде похований разом з вами.
?! -
Як такий смертний, як ви, може протистояти великому саасальдському флоту?! Маг у червоному вбранні зареготав і направив палицю на Брандо. Кристал на кінчику палиці відразу випромінював яскраве світло.
.
Але не встиг він вимовити закляття, як Брандо вже легенько показав на нього. Сила простору, здавалося, міцно замикала старого мага, душила його губи і язик, роблячи його нездатним поворухнутися або вимовити ні слова.
! —
Брандо байдуже подивився на чоловіка. Тільки люди неба високі і могутні, тому що вони народжуються з особливим привілеєм, відмінним від смертних. Незважаючи на те, що сьогодні ви потрапили у світ смертних, ви все ще не хочете відмовлятися від своєї зарозумілості —
?
Ви можете розв'язувати війни, ви можете контролювати долю смертних королівств, але чи вважаєте ви, що саасалдійці не несуть відповідальності за все, що вони зробили?
.
Він похитав головою і презирливо посміхнувся.
.
Наївний.
,
Не заспокоюйся занадто рано, Еруїне. Ви знищили флот людей неба, і ця справа ніколи не закінчиться! Старий маг раптом відкашлявся повним ротом крові, наче вирвався з обмежень простору. — крикнув він на Брандо на повні груди.
.
Брандо не дивився на нього. Його погляд упав на інших. У капітанській кімнаті, крім зарозумілого саасальдського мага, ніхто не наважувався дивитися йому в очі.
Навіть дворянин середніх років, який, очевидно, був командиром цих людей, підсвідомо мовчав і опускав голову.
.
Я ніколи не говорив, що на цьому справа закінчиться. Його погляд знову впав на неслухняного старого мага, і там відчувалася небачена холодність.
.
Це мала бути безглузда війна.
Однак ті, хто не повинен був загинути в цій війні, пішли на непотрібні жертви заради неї.
.
Еко та його дружина.
.
Старший син короля.
Юра, який отримав важкі поранення.