Хіба не легко бути загіпнотизованим, коли мій пан виглядає так? — тихо сказала Амандіна, дивлячись на його спину.

.

Фрея була захоплена зненацька цим питанням, але вона була надто збентежена, щоб намагатися приховати це, тому їй залишалося лише несамовито кивати головою.

.

Амандіна подивилася на неї з веселим виразом обличчя.

Еруїн така маленька, Фрея. Настільки маленький, що пан Брандо може зневажати його трон. Але він такий великий, такий великий, що він не може відпустити всіх тут. — багатозначно сказала вона.

, , , , ,

Фрея відповіла «ах», «ах», «ен», «ен», «ен», «ен», «ен», «ен», «ен».

?

Фрея, крім римської пані, ти перша, хто пізнав мого Господа. Амандіна тихо продовжила: Хоча є деякі речі, про які я не хочу говорити, але всі це бачать. Якщо одного разу хтось із нас не зможе повернутися з поля бою, чи не пошкодуєте ви про свої думки в цей момент?

.

Фрея була приголомшена.

.

Вона подивилася на спину Брандо вдалині зі складним виразом обличчя.

,

Амандіна, І

Вам не потрібно мені розповідати. – сказала Амандіна.

При цьому вона повернула голову і обережно прикусила губу.

Голос Фреї був схожий на дзижчання комара. Міс, Амандіна, я, я, я, я справді виглядаю так очевидно?

Очі Амандіни розширилися. Вона обернулася і подивилася на безнадійного страуса.

Через деякий час вона нарешті не могла стриматися, щоб не затулити рота і розсміятися.

,

Вироджуватися, вироджуватися

Чарівник Садр лежав на піщаній дюні, його голос був схожий на свічку на вітрі.

Брандо востаннє глянув на сумного хлопця і повернувся, щоб піти. Але Король чарівників, здавалося, мав останній приплив сил. Все його тіло несамовито тремтіло, і він кричав з усієї сили за спиною: Володимир Великий тебе не відпустить

.

Брандо зупинився і не озирнувся. Який збіг, я теж.

.

Останній вираз обличчя адепта Садра був шокований і здивований.

Він видав тріск у горлі і простягнув руку, ніби хотів щось схопити, але функції його тіла давно були втрачені разом з магічною силою. Голова його злегка нахилилася, і все тіло втратило життєву силу, як шматок сухостою.

.

Вітер і пісок піднялися, і труп Саасальдського Вождя Чарівників розпався, як обвітрений предмет, перетворившись на пісок і зникнувши разом з вітром.

.

Фрея підтримувала Амандіну, коли вони підходили.

?

Що з тобою? Брандо подивився на її обличчя, яке було занадто червоним.

Ні, нічого, Еруїн Валькірія в паніці поспішно змінила тему. Брандо, ми знову підемо війною з саасальдійцями?

Це я, — недбало відповів Брандо. Війна чарівників закінчилася. Еруен більше не повинен брати участь у цій війні, але все ще є деякі борги, які я маю стягнути. Смерть принца Левіна, смерть Еке та його дружини, все має бути враховано.

Палаючий велетенський корабель був схожий на смолоскип, що падає з неба, а сталь спотворювалася і випускала голосіння, схоже на голосіння велетенського звіра. У-у-у Полум'я освітлювало небо і відбивалося на обличчях кожного.

Незважаючи на те, що маленькі дирижаблі навколо Флеша з усіх сил намагалися врятувати деяких людей, трьом сотням солдатів на кораблі судилося пролити свою кров на цій чужій землі.

Він повільно впав на землю, і всі урочисто салютували в той бік. У полум'ї героїчні духи стали вічними.

,

Спалах послав останній сигнал, вказуючи на те, що ми повинні продовжувати рух вперед

.

Солдат, який віддав наказ, тримав записку з червоними очима і якусь мить не знав, чи варто читати далі.

.

Старий махнув рукою, сперся на тростину і пішов, не сказавши ні слова. Лицар мовчав позаду нього. Багато хто знав, що людина на кораблі була старшим сином старого. Люди втратили занадто багато, настільки, що втратили право сумувати.

.

У небі вже панував хаос.

.

Формування плавучих військових кораблів перепліталося між собою, а всілякі аварійні дирижаблі робили повітряний простір ще більш хаотичним. У небі літали жуки і дракони, що кричали, а дракони різних кольорів билися один з одним.

,

Світло магії час від часу пронизувало все поле бою, а в небі перетиналися різні кольори світла і диму. Палаючі вогняні кулі скиглили, падаючи з неба, і нарешті перетворилися на сліпучу вогняну кулю, яка вдарилася об землю. Трупи сутінкового виду падали, як дощ.

.

Двоє поранених драконів були змушені покинути стрій і почали здійснювати вимушену посадку в напрямку міста Кандербелл.

Швиденько, накрийте їх!

На військових кораблях лунали всілякі різкі тривоги. — голосно крикнув Лицар, навіть придушивши хрипкий голос посланця.

!

Попереду – високоінтенсивна магічна реакція!

Повне кермо ліворуч, маневр ухилення!

Підводний флот, формування змін!

Слідкуйте за хмарами, вони спускаються!

Жуки утворили величезний наконечник стріли і полетіли з хмар. Флот Круза був у паніці, і обмежена контратака не змогла завдати смертельної шкоди цим монстрам.

Саме тоді, коли мала статися трагедія, хмара раптом розірвалася на частини, і величезний срібний дракон накинувся праворуч, розтрощивши пласт жуків на шматки. Помахом хвоста Флора змела незліченну кількість жуків, а потім розправила крила, щоб розколоти їх навпіл. Корабель розвернувся в повітрі, а потім мав дозвілля, щоб подати сигнал флоту Круза.

!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги