Стр. 348. С. —В оригинале письма Натальи Александровны — Свечина.

3. — А. И. Снаксарев.

…душа ее, живущая одним горем. —Намек на разрыв между Э. М. Аксберг и Н. М. Сатиным.

Стр. 352. …к брату —А. А. Яковлеву («Химику»).

Стр. 354. Пускай себе поплачет —не совсем точная цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Завещание».

…более Мара —Марата.

…с примесью чего-то патфайндерского. —Имеется в виду герой романа Ф. Купера «Следопыт» («The Pathfinder»). (424)

Глава XXIII

Стр. 355. Третье марта. —Дата первого свидания А. И. Герцена и Н. А. Захарьиной после разлуки.

…девятое мая. —Дата венчания Н. А. Захарьиной и А. И. Герцена.

Стр. 360. Один из друзей —Н. И. Астраков.

Стр. 361. Чаадаев… посвятивший ей свое знаменитое письмо о России. —«Философическое письмо» Чаадаева посвящено С. Д. Пановой.

Глава XXIV

Стр. 373. 13 июня 1839 года. —День рождения первого сына Герцена — Александра.

Стр. 375. В римских элегиях, в «Ткачихе». —Речь идет о цикле стихов Гёте «Римские элегии», а также стихотворения «Пряха», по памяти названном Герценом «Ткачиха».

…в Гретхен и ее отчаянной молитве. —См. «Фауст» Гёте (часть 1, сцена 18).

Стр. 378. Прасковья Андреевна —Эрн.

Стр. 380. Was hat man dir, du armes Kind, getan? —См. стихотворение Гёте «Миньона». Этим стихотворением открывается первая глава третьей книги произведения Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера».

Стр. 382. 15 августа 1832. —Дата неверна: записка писана 22 октября 1833 г.

Стр. 383. Е. И. — Е.И. Герцен.

Эмилия Михайловна —Аксберг.

<p>ПРИЛОЖЕНИЯ</p>Братьям на Руси

«Братьям на Руси» — самый ранний из известных нам текстов, связанных с «Былым и думами» — было написано как предисловие к мемуарам. Затем Герцен отказался от своего намерения, и этот текст при его жизни не был напечатан. «Братьям на Руси» впервые опубликовано в издании М. К- Лемке, т. VII, стр. 154–156.

Стр. 388. …если б смерть не переехала мне дорогу. —Имеется в виду смерть Н. А. Герцен.

Стр. 389. Мы расстались с вами… 21 января 1847 года.— Гер-, цен с семьей выехал за границу 19 января 1847 г. (425)

…написал… воспоминания. —Имеется в виду ранняя редакция «Записок одного молодого человека» — автобиографическая повесть «О себе».

…il veder dinanzi era tolto. —Неточная цитата из «Божествен» ной комедии» Данте («Ад», песнь XX).

К первой части <Предисловие>

Печатается по тексту «Полярной звезды» на 1856 год (кн. II), где было опубликовано впервые.

Ко второй части Введение <к первому изданию «Тюрьмы и ссылки»>

Печатается по тексту «Тюрьмы и ссылки», Лондон, 1854. Предисловие (к англ, изданию «Тюрьмы и ссылки»).

Английский текст предисловия был впервые напечатан в изда нни «My Exile in Siberia», London, 1855. Русский перевод был впервые опубликован в издании М. К- Лемке, т. VIII, стр. 586–587. В настоящем издании печатается новый перевод.

Ко второму изданию <«Тюрьмы и ссылки»>

Печатается по тексту второго издания «Тюрьмы и ссылки», Лондон, 1858, где было впервые опубликовано.

К третьей части <Предисловие>

Печатается по тексту «Полярной звезды» на 1857 год (кн. III}, где было впервые опубликовано.

_______________________

Первые три части печатаются по изданию Герцен А.И. Былое и думы. Части 1–3. — М.: ГИХЛ, 1958.

Герцен А.И. Былое и думы. Ч.4. (по книге Герцен А.И. Былое и думы. Части 4–5. — М.: ГИХЛ, 1958.)

Примечания: к четвертой части — И Ю Твердохлебова; к пятой части — И. М. Белявской, Я. Е. Застенкера, Л. Р. Ланского, А М Малаховой, Г И Месяцевой, М. Я Полякова, И. Г. Птушкиной, Э. М. Цыпкиной.

ОФОРМЛЕНИЕ ХУДОЖНИКА Г. КРАВЦОВА

<p>Часть четвертая. Москва, Петербург и Новгород (1840–1847)</p><p>ГЛАВА XXV</p>Диссонанс — Новый круг, — Отчаянный гегелизм. — В. Белинский, М. Бакунин и пр — Ссора с Белинским и мир — Новгородские споры с дамой — Круг Станкевича.

В начале 1840 года расстались мы с Владимиром, с бедной, узенькой Клязьмой. Я покидал наш венчальный городок с щемящим сердцем и страхом; я предвидел, что той простой, глубокой внутренней жизни не будет больше и что придется подвязать много парусов.

Не повторятся больше наши долгие одинокие прогулки за городом, где, потерянные между лугов, мы так ясно чувствовали и весну природы и нашу весну…

Не повторятся зимние вечера, в которые, сидя близко друг к другу, мы закрывали книгу и слушали скрип пошевней и звон бубенчиков, напоминавший нам то 3 марта 1838, то нашу поездку 9 мая…

Не повторятся!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже