I arrived at the hotel dressed in my best. I wore my heavy fox-fur overcoat, hat, gloves and my felt-and-rubber galoshes. I carried my silver-topped cane. All these were left in the foyer. The manager apologised that the elevator was temporarily out of action. In a dark three-piece suit, with a conventional collar and tie, I made my way up the wide staircase to the first floor. I stopped outside a huge door which I assumed led into a ball-room. I was admitted by a uniformed servant. It was, in fact, the master-suite of the hotel. It put my little suite at The Yevropyaskaya to shame. I walked along a short passage which was entirely mirrored on sides and ceiling. A green curtain was pulled back to allow me into the main dining-room which, with its crystal and gilt, had not changed since Tsarist days. It was occupied by cigar-smoking men. Some were in evening dress and some wore uniform. Others were dressed as I was in what were in those days recognised as tastefully classless suits. I was greeted by the journalist Elanski. He had the reputation of being a pro-Bolshevik and a terrorist. He was a mild-looking man with spectacles and a goatee. I had met him at The Cube where, because I kept my peace, I was considered a socialist sympathiser. Elanski introduced me to a variety of men whose names I knew. They shook hands with me and thanked me for sparing the time to come. They evidently believed me an important figure, but I was not sure what my importance to them was. Shortly after I had arrived, the green curtain was swept back and our self-styled Supreme Commander, Semyon Petlyura, came in. He was shorter than I had guessed, with the pink, smooth skin known as ‘typically Ukrainian’, a small moustache and a birdlike way of moving his fingers together when he talked. He wore a green and gold uniform. I addressed him as ‘Pan’, which was a term used only in Ukraine and Poland. He said he would prefer to be known here as Comrade Petlyura. He smiled. He said it made him feel more relaxed; that he was amongst friends. He, too, thanked me very deeply for finding time to join the meeting. We sat down to dinner. To my surprise I was given a place on Petlyura’s left, while Elanski occupied his right. Next to me was a general and opposite the general was a high-ranking minister in charge of the Civilian War Effort. I was called ‘Comrade Pyatnitski’ throughout the dinner and found the fact privately amusing. I understood during the meal something of the euphoria of holding powerful political office. It made me more determined than ever to keep out of politics in future. All the men there were worried about Bolshevik gains. Without proper allies our lines of supplies and communications would soon be cut off. Kiev would have to be abandoned. The insurgents were unreliable. Most of them had little idea of the importance of railways and telegraphs. They tended to fight only for local territory, often with the intention, Petlyura thought, of setting up tiny nations along old Cossack lines. He was even uncertain of his own Zaporizhian forces once they had gained what they wanted. ‘We have plenty of cavalry, plenty of infantry, a fair number of machine guns, plenty of trains, no aeroplanes, little artillery worthy of the name, no tanks or armoured cars. In fact, we are only slightly better equipped to fight a modern war than Stenka Razin.’ While we laughed at this, Petlyura’s small face became stern. He made a movement of his lower lip which had the effect of strengthening his jaw. ‘And that is why, Comrade Doctor, we have asked you to let us know your views.’

I was taken aback. ‘I’m no strategist.’

‘But you are a scientist.’ Elanski leaned forward. ‘And a brilliant one. Everyone speaks of you. I’ve met people from Petrograd, from Moscow, from Odessa. All say you’re one of the most far-sighted men of our day. A child-genius, who built his first flying machine at the age of eight.’

I smiled, holding up my hand. I wore rings, now, of Ukrainian filigree silver. They gave me a vaguely nationalist air without actually identifying me as anything in particular. ‘Stories of that sort are apt to be exaggerated. I have a number of inventions, many theories, some practical ideas. But without proper materials I am unable to make the necessary experiments. Thus, gentlemen, comrades, you find me in Limbo.’

‘Can you give us aeroplanes?’ asked the general. His name was Konovalets and he was scarcely older than me, though his face was set like limestone.

‘Not without proper plants and expert men. You must know this already. French aeroplanes are your best hope.’

Petlyura spoke in a small voice. ‘We need to buy time against Lenin and Trotsky.’

I looked questioningly at Elanski, who shrugged. ‘They won’t guarantee us anything.’

I was still cautious. Should the Bolsheviks enter Kiev next week, Elanski might be singing a different song. His type was becoming familiar in modern Russia.

Перейти на страницу:

Все книги серии Between The Wars

Похожие книги