His plane almost hit the cross. Petroff flung the hour-glass down upon the golden roof of the church. He was laughing. I could see his teeth. His goggles made black cavities in his skull. He was white. His nostrils flared. Through my binoculars I saw the object strike the dome and smash; I saw marble break to fragments. Sand scattered like money. Then we were flying down on the dockyard guns. Maniacally I began to make notes on my map. There was a sudden lurch. I looked back. Petroff had been hit by shrapnel. It had ripped his coat and exposed a bloody mass of flesh. He continued to grin. Because of his goggles, I could not read his true expression. He saluted me with his wounded arm; then the plane climbed into Odessa’s blue-green sky and we were at peace. The engine cut out completely. We were drifting. Petroff called to me. I think he was delirious because he referred to me as ‘Colonel’ and spoke of ‘the Vanquisher’. His laughter became uncontrollable. He shouted ‘Goodbye’ and then re-fired the engine. Laughter and engine-note became one thing to my ears. We had started a power-dive towards the sea. I realised he intended to kill me. Something tore away from the plane. It was part of the upper forward wing, I think. Then we were spinning in silence. The engine made laughing noises. In my terror I tried to reason with Petroff. He was quite insane. His hatred of me, or of what he thought I represented, had overwhelmed his reason. I still cannot understand it. He was dead, or at least unconscious, hanging in his straps. I could not reach the controls. I released myself from my own harness and curled up. We hit the water and went through it as if we were still going through air. I began to drown. I thought my ribs were broken. I pushed myself towards the surface. Petroff and the Oertz continued to drop away below me. I could not swim properly. On a current which carried me in, I floundered, astonished, to the beach. I stood up and waded between slimy rocks. The beach sloped steeply and became grass. I had already seen a few houses. I was gasping. My ribs seemed undamaged. There was no sign of Petroff or the plane. That beautiful machine was gone forever. I do not think that they manufactured any more. My feet would not grip. I had to keep bending down to steady myself with my hands, yet I felt quite revived as, fully clothed, my pistols weighting my steps, I climbed up the beach and saw, on the faded promenade, a deserted bandstand. I had come ashore in Arcadia.
CITY OF SLEEPING GOATS; city crime; city of bleating crows; the wide-boys lie sprawled in the alleys; the little birds sing untruthful songs. The synagogues are burning.