Урок тянулся очень неторопливо. Думаю, я начинаю входить в ритм школьной жизни. Я перестал беспокоиться о том, чтобы писать конспекты и проявлять чрезмерную внимательность. В первые дни на уроках я был довольно нервным. Тем временем Муто закончил свою лекцию об электричестве и, не прерываясь, перешёл к теме фестиваля.

— Как вы знаете, фестиваль состоится послезавтра, — напомнил учитель. — Надеюсь, все ваши проекты будут в этом году иметь успех. Желаю всем приятно провести время, но, пожалуйста, не забывайте истинного значения фестиваля…

— Игры и жареная еда! — выкрикнула Миша с места.

Класс взорвался смехом, и я тоже. Уж больно потешно это у Миши вышло.

— Да, спасибо, Микадо, — невозмутимо согласился Муто. — Но я имел в виду…

Конец предложения утонул в звоне колокола, возвещавшего большую перемену, и все начали собираться. Муто некоторое время размышлял, стоит ли продолжать, но, поскольку его уже никто не слушал, сдался и сел за стол.

В коридоре было людно… настолько, насколько обычно бывает людно в коридорах этой школы. Большинство учеников направлялось в столовую. В обычный день я присоединился бы к этому потоку и сам взял бы себе ланч, но сегодня — всё иначе.

Сегодня я был приглашён на ланч на крыше. Странное место, но мне сказали пойти именно туда. К счастью, мне удалось найти укрытие от бури в тени двери в класс. Наконец людской поток поредел, и я осторожно вышел в коридор. И тотчас встретил Эми, нёсшуюся по коридору точно пушечное ядро.

— Эй! Привет, Хисао! Как удачно, что мы повстречались! — обрадовано воскликнула она. — У меня сегодня суперэксклюзивный ланч, как и обещала! Пойдём наверх!

Лестница на крышу выглядела заброшенной, но её явно недавно использовали. Она вела к двери, на которой отсутствовал замок. Интересно, что за храбрец снял его? Эми толкнула дверь и бодро вышла на залитую солнцем крышу.

Внезапно, словно из ниоткуда, перед нами возникла высокая тёмная фигура незнакомца. Эми отступила назад, едва не падая с лестницы.

— Ай! — воскликнула она. Я сделал шаг в её сторону.

— Привет, — сказала фигура странно знакомым голосом.

— Ух! Ты меня напугала, Рин! — выдохнула Эми.

Постой, а это случайно не… Я моргнул, узнавая безрукую фигуру.

— Привет, — это Тэдзука сказала уже мне, всё тем же спокойным тоном.

Заметив, что Рин обращается ко мне, Эми с любопытством посмотрела на меня.

— Вы знакомы? — удивилась она. Действительно, если не знать, что я побывал в кабинете рисования и застал там Рин, предположить наше знакомство было никак нельзя.

Я смущённо поглядел на Эми.

— Это она — твоя подруга?

Рин переключила взгляд на облака, проплывающие в небе над школой.

— Не знала, что ты знакома с этим человеком, Эми, — заметила она. Ну вот как понять, что она имела в виду под «этим человеком»? Положительное, отрицательное или нейтральной что-то?

Неловкое молчание длилось всего пару секунд, затем Эми хихикнула, забывая об удивительном совпадении.

— Я пригласила Хисао на ланч. Если ты его знаешь, это даже к лучшему, — улыбнулась девушка.

— А. Значит, мне еды не достанется? Или ты пригласила его на ланч без ланча? — мысли Тэдзуки снова пошли неизвестным мне путём, и я никак не мог понять огорчена она возможным голоданием одного из нас или просто констатировала факт.

— Эм… ни то, ни другое. У меня еды на троих, — успокоила её Эми.

— Предусмотрительно, — слегка улыбнулась художница.

Пока я стоял под башней с часами и проникался здешней атмосферой, девушки отошли на противоположный конец крыши.

Кроме нас, тут никого не было. По-видимому, в этой школе крыша не так популярна, как в остальных. По краям было расставлено несколько обветшалых скамеек и столиков. Вероятно, кто-то сделал попытку придать этому месту не такой заброшенный вид. Мелкий гравий, покрывавший крышу, шуршал под ногами.

Я бросил взгляд на школьный двор и окрестности школы через сетчатое заграждение. По двору и перед столовой прогуливались парочки и группки учеников. На территорию продуктового магазина, расположенного неподалёку, заезжало несколько грузовиков. Откуда-то доносился лай сторожевой собаки.

Когда я глядел на панораму, на меня почему-то накатило почти осязаемое ощущение нахождения в маленьком городке. Суматошная жизнь больших городов казалась здесь чужой и далёкой, никому не приходилось мчаться, чтобы успеть на автобус, будто это вопрос жизни и смерти или терпеть мерцание неоновых ламп и дорожные пробки. Я глядел на новый родной город, даже если он останется таковым только на какой-то год, и при мысли об этой новой жизни на меня почему-то накатывала волна оптимизма.

Внезапная болезнь и вынужденный переезд свалились на меня словно снег на голову, так что у меня не было времени подумать, как я к этому отношусь.

Выходя из тени башни, я спиной почувствовал тёплое прикосновение солнечных лучей. На чистом лазурном небосводе ярко светило солнце. Прохладный порыв ветра заставил меня немного поёжиться. Он нёс ароматы деревьев и цветов, а не смог и выхлопные газы, как было ещё пару недель назад.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги