buzdolabi

холодильник

oda numarasi

номер комнаты

dolap

шкаф

battaniye, yorgan

одеяло

Hava limaniАэропорт

Moskova’ya ucakla gitmek istiyorum. Я хочу вылететь в Москву самолетом.

Ucak biletleri nerede satiliyor? Где продают билеты на самолет?

Ucak saat kacta kalkiyor? Во сколько улетает самолет?

Ucak saat on birde kalkiyor. Самолет улетает в одиннадцать.

Ucus s"uresi ne kadar? Какова продолжительность полета?

Iki bu"ouk saat. Два с половиной часа.

hava alani аэродром

yer ayirtmak бронировать место

kalkis взлет

dis hatlar внешние линии

ic hatlar внутренние линии

havayolu воздушная линия

hareket zamani время отправления

gelme zamani время прибытия

sehre cikis выход в город

emanet камера хранения

fazla y"uk лишний вес

sefer numarasi номер рейса

d"on"us bileti обратный билет

gecikme опоздание

iptal edilmis sefer отмененный рейс

yolcular пассажиры

ucus полет

gelis прибытие

inis посадка

tarife расписание

kayit регистрация

sefer рейс

emniyet kemeri ремень безопасности

ucak самолет

hostes стюардесса

G"umr"ukТаможня

Doldurulacak kagitlar nerede? Где находятся бланки для заполнения?

Burada aliniz. Здесь возьмите.

Iste b"ut"un esyalarim – bu bavulu ve su canta.

Это все мои вещи – этот чемодан и эта сумка.

Zati ihtiyacim icin esyadan baska bir seyim yok.

У меня нет ничего кроме личных вещей.

Hediye icin bu seyleri aldim. Эти вещи для подарка приобрел.

Esyalarimiza bakildi. Ваши вещи осмотрены.

Bavullarinizi kapatabilirsiniz. Можете закрыть чемодан.

Muayene bitti. Осмотр окончен.

Gecebilirsiniz. Можете пройти.

ad

имя

ikametgah

местожительство

ana adi

имя матери

dogum yeri

место рождения

baba adi

имя отца

milliyet

национальность

bas acik

без головного убора

tahsil durumu

образование

"on

анфас

pasaport

паспорт

mezhep, din

вероисповедание

uyrukluk

подданство

dul

вдова, вдовец

cinsiyet

пол

ikamet tezkeresi

вид на жительство

imza

подпись

vize

виза

hamilinin imzasi

подпись владельца

mezun

выпускник

b"uy"uk elcilik

посольство

tabiiyet, vatandaslik

гражданство

g"umr"uk vergisi

пошлина

sinir

граница

vizenin temdidi

продление визы

dogum tarihi

дата рождения

meslek

профессия

muteber

действительный

bosanmis

разведенный

beyanname

декларация

makbuzu

расписка

beyanname doldurmak

декларацию заполнить

medeni hali

семейное положение

evli

женатый, замужняя

bedel

стоимость

yabanci

иностранец

fotograf

фотография

konsolosluk

консульство

bekar

холостой, холостая

h"uviyet

личность

seyahatin maksadi

цель поездки

Sik sik kullanilan deyimlerЧасто употребляемые выражения

Acele etmeyin! Не спешите!

Acele edin! Скорее!

Allah affetsin! Прости, Господи!

Allah askina! Ради Бога!

Allah kahretsin! Пусть Бог покарает!

Allah kolaylik versin! Бог в помощь!

Allah korusun! Сохрани, Бог!

Aman Tanrim! О, Боже! Помилуй, Господи!

Bayraminiz kutlu olsun! Поздравляю с праздником!

Bana bir iyilik yapar misiniz? Не окажите ли вы мне услугу?

Benim icin farketmez. Мне все равно.

Bozuk paraniz var mi? Есть ли у вас мелкие деньги?

Bozuk yok. Мелких денег нет.

B"oyle yap. "Oyle yapma. Делай так. Так не делай.

Eninde sonunda... В конце концов…

Haklisin. Вы правы.

Hic birsey. Совершенно ничего.

Iyi misiniz? У вас все в порядке?

Iyiyim. Tamam. У меня все в порядке.

Iyi g"or"un"uyorsunuz. Хорошо выглядите.

Iyi vakit gecirdiniz mi? Хорошо ли провели время?

Kendiniz secin! Выбирайте!

Merak etmeyin! Не беспокойтесь!

Ne demek istiyorsunuz? Что вы хотите этим сказать?

Olur mu? Вы согласны?

Olur. Согласен. Это возможно.

Olmaz. Не согласен. Это не возможно.

Sansinizi deneyin! Испытайте шанс! Попробуйте!

Serefe! В вашу честь. За ваше здоровье!

S"oyle b"oyle. Более или менее.

Sundan bundan konustuk. Поговорили о том о сем.

Vazgectim. Я передумал.

Я отказываюсь от прежнего намерения

Gecmis olsun. Пусть будет в прошлом ваше горе.

Желаю вам поправиться.

Haydi! Давай!

Hayirli olsun! Желаю удачи!

Ne oldu? Что случилось?

Oldu olacak. Была не была.

Oldugu kadar. Насколько возможно.

Levha, ilanВывески, объявления

Acik Открыто

Bayanlar Женский

Baylar Мужской

Bos Свободно

Boyali! Окрашено!

Cadde Проспект

Cami Мечеть

Carsi Рынок

Cekiniz Тяните

Cikis Выход

C"op atmayiniz Мусор не бросать!

Danisma Справочное бюро

Dokunmayiniz! Не трогать!

Dur! Стой!

Durak Остановка

Gar Вокзал

Gecit Переход

Giris Вход

Gise Касса

Icilmez! Не для питья!

Indirim Снижение цен

Itiniz Толкайте

Kapali Закрыто

Kiralik Сдается

Kredi karti kabul ederiz Кредитные карточки принимаем.

Mesgul Занято

Metro Метро

Muhasebe Бухгалтерия

M"ud"ur Директор

M"uze Музей

Otob"us duragi Автобусная остановка

Otogar Автовокзал

PTT Почта. Телефон. Телеграф.

Satilik Продается

Sigara icilmez! Не курить!

Sokak Улица

Sehir merkezi Центр города

Taksi duragi Стоянка такси

Tuvalet Туалет

Ucuzluk Удешевление

ПОСЛОВИЦЫ

Aglamayan cocuga meme vermezler.

Не плачущему ребенку грудь не дается. (Дитя не плачет, мать не разумеет.)

Ak akca kara g"un icindir.

Белая денежка про черный день.

Akil para ile satilmaz.

Ум за деньги не продается.

Ayagini yorganina g"ore uzat.

Протягивай ноги по одеялу.

(По одежке протягивай ножки.)

Az s"oyle, cok dinle.

Мало говори, много слушай.

Armut dalinin dibine d"user.

Груша под веткой падает.

Перейти на страницу:

Похожие книги