Боже, он не смел позволить своим мыслям идти дальше. Его чресла уже раздулись от желания, требуя удовлетворения. Только рассудок спасал Колина от отречения от рыцарства.

Проклятие, маленькая кокетка знала, что делает. В ее горящих глазах был явно виден триумф. Хелена мучила его, расточая своим телом сладострастные обещания, которые не собиралась выполнять.

Колин подумал, мучает ли она так же своих конюхов. И овладевали ли Хеленой против ее воли, когда она делала это.

К счастью для нее, Колин был экспертом в обуздании своих страстей, так же как и в обуздании диких лошадей. Но когда он смотрел на нее, как она в возбуждении мечется по комнате, с пылающими щеками, учащенно дыша, волосы соблазнительно разметались по плечам, было трудно не пожелать вернуть ее в его постель.

— Я иду на рыбалку, — вдруг объявила Хелена.

— Одна? — Колин поднялся на локте. — Разумно ли это?

— Я хочу побыть одна.

Ее ответ, вероятно, имел более глубокий смысл, но в тот момент он не обратил на него внимания.

— Я не думаю, что тебе следует идти одной.

— Я сказала тебе, — ответила Хелена, засовывая оба клинка за пояс, — я ничего не боюсь.

— Это безрассудно.

Она распахнула дверь.

— Нет. Вот позволить тебе целовать меня было безрассудно.

Хелена захлопнула дверь за собой прежде, чем Колин успел вставить слово.

Бормоча самые грязные ругательства, он откинул одеяло и спустил ноги с кровати. Может быть, он и ранен, но это не удержит его от выполнения рыцарских клятв. Колин поклялся защищать дам. Даже если это означало защищать их от их собственной глупости.

К тому времени, когда он натянул сапоги и, хромая, вышел за дверь с тяжелой железной кухонной ложкой, зажатой в кулаке, — единственным оружием, которое смог найти, Хелена была уже далеко. Но, судя по ее четким следам, она вернулась к тому же самому месту рыбалки.

Проклятие! Неужели эта женщина сама ищет неприятностей? Или она просто притягивает их? Если англичане действительно бросились за ними в погоню, где еще они будут искать их, как не на том месте, где впервые встретили их?

Колин захромал быстрее, гадая, окажется ли ложка в борьбе против наемников лучше, чем удочка.

К тому времени, когда он прорвался через кусты и увидел Хелену, осторожно забрасывающую удочку в воду, его нога пульсировала от боли, со лба капал пот и он был совсем не настроен реагировать на ее вызывающее поведение.

— Женщина, ты что, напрашиваешься, чтобы тебя убили?

— Цыц.

— Не цыкай на меня!

— Вокруг крючка кружит рыба, — прошептала Хелена. — Вот она. Вот…

— Мне наплевать, даже если все русалки набросятся на крючок! Мы должны убраться отсюда.

— Ш-ш!

Колин, хромая, шел вперед. Он может быть ранен, а Хелена может быть упряма, но он в два раза тяжелее ее, и, если придется тащить ее силой, он это сделает.

— О, будь ты проклят, норманн! — Она опустила удочку. — Теперь она уплыла.

Хелена обернулась и в гневе посмотрела на Колина:

— И что, по-твоему, ты делаешь? Ты должен был лежать в постели. Возвращайся в коттедж!

— Это ты возвращайся в коттедж!

— Не приказывай мне!

— Это ты мне не приказывай!

Хелена резко вздохнула:

— Ты ранен. Тебе не следует напрягать рану.

— А ты женщина. Тебе не следует приманивать наемников.

Она театрально вытаращила глаза.

— Проклятие, женщина! — У Колина на шее задергался мускул. — Что, если англичане вернутся?

— Не вернутся. — Она вытащила леску и проверила, держится ли крючок. — Мы не стоим их беспокойства. — Хелена улыбнулась мрачным воспоминаниям. — Мы оставили им об этом несколько неприятных напоминаний. Кроме того, я никогда раньше не видела здесь англичан, они не заходят так далеко на север. Мы вряд ли увидим их снова.

Ее беспечность просто сводила с ума.

— Послушайте меня хорошенько, миледи, теперь все не так, как раньше. В Англии новый король, а в стране смута.

— Это не Англия. Это Шотландия. Мы все еще под властью короля Давида. Только из-за того, что мы нарвались на банду английских разбойников…

— Английских разбойников, — заметил Колин, — которых здесь раньше никогда не было.

Хелена пожала плечами, потом взяла пару форелей, которых поймала раньше, и стала заворачивать их в траву.

Колин вздохнул. Он не привык докучать женщинам разговорами о том, как работает правительство. Но его нога вряд ли выдержит, если он потащит своенравную упирающуюся девицу назад в хижину. Может быть, ему удастся заставить Хелену понять опасность и она согласится сотрудничать.

— Этого нового короля поддерживают не все дворяне. У несогласных отобрали их богатства и земли, их замки передали фаворитам Генриха. Эти лишенцы, которым некуда идти, стали искать земли в других местах. Многие из них направились на север. Они осаждают замки, шотландские замки.

Теперь Колину удалось привлечь внимание Хелены.

— Но король Давид не позволит им завладеть шотландскими землями.

— Вот именно. И по этой причине сэр Пейган и был послан в Ривенлох.

Она в сомнении выгнула бровь:

— Чтобы отобрать мои владения прежде, чем это сделают англичане?

— Нет. Чтобы помочь защитить твои владения от англичан.

— О-о.

Перейти на страницу:

Похожие книги