– Она потерялась, – сказала Соня. – Папа тоже спрашивал, не забыл ли он ее у нас. Но у нас ее нет. Он ее, по-моему, так и не нашел. Поищите в библиотеках, Максим.

– Я как раз этим и занимаюсь…

– Я тоже чуть не забыл вас спросить, – с озабоченным видом произнес Реми, – у кого из ваших знакомых есть «Пежо»?

– Какой?

– Какой-нибудь.

– У нас нет.

– Я знаю, – усмехнулся Реми, – вчера заметил.

Пьер слегка нахмурился.

– Я о знакомых спрашивал, – напомнил Реми.

– Ни у кого вроде бы, – ответил Пьер, подумав.

– Зайдем с другой стороны. У кого есть машина средних размеров, серого или близкого к нему цвета?

Соня покачала отрицательно головой, Пьер повторил:

– Ни у кого.

– Почему вы спрашиваете? – спросила Соня.

– Из любопытства. Меня мама еще в детстве ругала за то, что я сую нос в чужие дела. Она не уставала мне повторять, что это неприлично. Но я оказался неисправим.

Все заулыбались.

– Знаете что? Вадим, Максим, оставайтесь обедать со мной, – предложила Соня. – Попросту, без приема. Пьер меня бросает одну, у него сегодня клуб. А мне не по себе как-то…

– Если ты хочешь, я останусь, – сказал ее муж.

– Нет-нет, не стоит из-за меня менять свои планы. Надеюсь, наши друзья мне скрасят вечер?

– Ты меня извини, Сонечка, я не могу, к сожалению, – сказал Вадим. – Меня Сильви с детьми ждут к обеду, я обещал…

– А вы, Максим?

Соня смотрела Максиму прямо в глаза, и он таял, как шоколадка на солнце. Колени сделались ватными, непослушными, и так бы он и стоял, безгласно млея под ее взглядом, но выручил Вадим:

– Мы на одной машине приехали, Сонечка. Так что мне всех вывозить надо.

– Я его отвезу после обеда, – не отводя взгляда от Максима, сказала Соня.

– Соглашайтесь, – вдруг фамильярно сказал Пьер. – Неужели вы устоите перед чарами моей жены? Она не переживет такого провала.

Соня одарила мужа легкой улыбкой.

– Ну так что? – вновь обратилась она к Максиму.

Поймав неприязненный взгляд Жерара, брошенный на него из-за плеча Вадима, Максим поспешил ответить, причем не без вызова:

– Хорошо.

– Вот и отлично, – сказал Пьер. – Всего доброго, до скорого, – выпроваживал он остальных гостей. Закрыв за Жераром – тот неохотно выходил последним – дверь, Пьер с явным облегчением прошел в гостиную и спросил деловито: – Ну что, выпьем по стаканчику?

– Выпьем, – ответила Соня. – За папу.

Пьер разлил напитки, принес лед.

– Чин-чин, – поднял он свою рюмку.

– За упокой его души, – сказала Соня.

Максим смотрел на нее и гадал, что стояло за этой резанувшей его простотой Сони – мужество или бесчувствие? Он не мог определить. Он был беспомощен, как студент на экзамене, не знающий, к какому жанру отнести показанный кусок. В медовых непроницаемых глазах, в нежных губах, пьющих темно-рубиновый мартини из бокала, он видел только женщину, только свою родившуюся во сне страсть, только свою жажду к ней прикоснуться, втечь, как мартини, в эти губы, проструиться сквозь щелку между зубами и заполнить собой это горло, чтобы она задохнулась от его желания…

<p>Глава 12</p>

– Я вас покидаю, – сообщил Пьер. – Развлекайтесь тут без меня. Если хочешь, Соня, я, когда вернусь, отвезу Максима домой.

– Посмотрим.

Пьер закрыл за собой дверь, кинув на прощание напряженный взгляд, значение которого Максим не сумел бы объяснить. Но он меньше всего сейчас был озабочен расшифровкой взглядов Пьера. Он стоял в оцепенении посреди прихожей до тех пор, пока Соня с легким смешком не пригласила его в гостиную.

Он прошел. Сел. Закинул ногу на ногу. Убрал. Глупо улыбался. Предложил свою помощь, которая была отвергнута. И это загадочное приглашение, и необычная фамильярность Пьера, и присутствие с Соней наедине – парализовало все речевые способности. Он молча наблюдал за Соней некоторое время. Наконец он встал, нашел свой стакан с недопитым виски…

– Софи, – сказал он, – я могу налить себе еще виски?

– Разумеется. Только меня зовут не Софи, а Соня.

– Это одно и то же.

– Это совсем не одно и то же! Соня – это Соня, а Софи – это Софи.

– Соня – это уменьшительное имя от Софи, Софии.

– Вовсе нет!

– Я лучше знаю, имя-то – русское!

– Русское?

– Конечно.

– Не может быть. Во Франции это имя очень распространено.

– Точнее, Софья, София – имя греческого происхождения, но Соня – это чисто русское уменьшительное имя.

– Я никогда не знала, что это одно и то же… Во всяком случае, во Франции Соня и Софи – это два разных имени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Алексей Кисанов

Похожие книги