Подушки безопасности? Ждите семидесятых. Детские кресла в машину? А пососать не завернуть, мистер Картер?

Никаких вам мобильных телефонов и gps-трекеров.

Вторая война в Индокитае завершится только в семьдесят пятом, так что — привет, призыв во Вьетнам со всеми прелестями.

— Блядь, что мы натворили…

Мужчина напротив, видимо, услышал его сип, понимающе усмехнулся и спросил:

— Что, в первый раз? Ты, главное, дышать не забывай, приятель.

Стив отвлеченно кивнул, но, помимо воли, продолжал вспоминать разнообразнейшие ужасы из истории двадцатого века.

***

Кошмары гипотетические? С этим можно жить. Зато бытовые кошмары убивают в человеке человека. Стив с гамлетовским трагизмом вспоминал детские отделы во всяких там Волмартах. Памперсы-хаггисы, детское питание и еще тысячи ништяков для человеческих детенышей. У Пег в связи со смертью Сталина на работе был полный аврал, а Стиву было нетрудно смотреть за Робертом, ну правда, и в студию он его брал без проблем («Картер, вы что, овдовели?» — «Сплюньте, моя жена служит в разведке. Какие-то проблемы?» — «…нет, что вы, никаких.»), но дорогой сынуля завел мерзкую привычку не спать по ночам.

Постоянный недосып даже из суперсолдата может сделать зомби.

Утро понедельника. Стив урвал ровно полчаса до звонка будильника, и все полчаса ему снилась его аскетично-чистая квартирка в Бруклине в стиле классический Египет плюс хай-тек, планшет, массажное кресло, и голосовой помощник с голосом Сэмюэля Л. Джексона.

Прозвенел будильник. Стив, едва ли проснувшись, четко приказал:

— Эй, мудила, свари кофе!

Помощник, вопреки функции, не отозвался.

— Милый, с кем ты разговариваешь? — озадаченно спросила Пегги.

Стив открыл глаза. Понял, что и мудила, и кофеварка с вай-фаем остались в будущем. А затем храбро спрятал голову под подушку и взвыл.

— …потеряли формулу сыворотки суперсолдата в этом бардаке, четверо фигурантов, одного уже расстреляли… — смутно услышал Стив сквозь подушку.

— Прости? — глухо произнес Стив, отнимая подушку от лица.

— Да ты красавчик, просто панда, — присвистнула Пегги. — Я говорю, советский проект с аналогом твоей сыворотки накрылся, в КПСС разброд и шатание, Левиафан тоже быстро сделал «кря». Я могу взять отпуск.

— О-о-о, я люблю тебя!

***

Пег, конечно, была в отпуске. Ага. Очень смешно. Это же Пег.

— Ну и что у тебя случилось? — с непробиваемым лицом спросил Стив, когда Пегги, вернувшись из магазина, сказала, что ей вот кровь из носу надо отъехать по делам.

— Ну, как тебе сказать.

Суперслух Стива подсказывал, что «дела» находятся в багажнике и пытаются (безуспешно) вскрыть его изнутри.

— Милая, кого ты запихнула в багажник?

— Как ты… — с досадой начала Пегги, но потом вспомнила, с кем именно разговаривает. — А, ну да. Там Дотти Андервуд.

— Как романтично, — протянул Стив. — У меня есть повод для ревности?

Из багажника донеслось вполне отчетливое хихиканье.

После короткого, но ожесточенного спора Стив открыл багажник, без усилий перехватив пятку Дотти, метившую ему в челюсть, и смерил ее строгим взглядом.

— Будешь шуметь — откручу голову.

Если Дотти и впечатлилась сначала демонстрацией силы и вполне профессиональным захватом, из которого она не могла вывернуться, это быстро прошло, пока Стив и Пегги вели ее в подвал мимо коляски в прихожей и фотографий Пегги со счастливым, пухлощеким Робертом.

— Серьезно?

Стив мимоходом подумал, что надо бы вязание убрать подальше, спицы — страшное оружие. Пегги же на подколку Дотти закатила глаза.

— Тебя пытаются убрать, и на этот раз это явно не наши, так что побудь паинькой, а?

В этот момент Стив насторожился. И, пока Пегги прикручивала Дотти к стулу, достал свою записную книжку. Бак говорил, что в первый раз неприятности сами его нашли.

— Ира Краснова?

Дотти замерла, как олень в свете фар, и спросила по-русски:

— Ты кто такой?

Стив, получив весьма явное подтверждение своей теории, захлопнул книжку и придержал Дотти за плечо, пока Пегги завязывала последний узел.

— Я знаю, кому ее заказали.

***

Пегги отвезла Роберта к Ане, вернулась с Джарвисом, и они засели с ружьями с дротиками на подходе к дому. Стив же устроился с вязанием в гостиной, поставив кресло в темном углу, чтобы в поле зрения попадали и входная дверь, и дверь в подвал, в котором Дотти-Ира мрачно попивала витаминный смузи через макаронину (потому что длинных соломинок в доме, конечно же не нашлось).

Когда во дворе началась возня, Стив подобрался и вытащил спицы (эх, жаль, хорошая получалась шапочка). Окно с заднего дворика бесшумно открылось, и в дом проник прекрасно знакомый Стиву ниндзя — в этом времени гладко выбритый, с набриолиненным полубоксом.

— Привет, Баки.

Бак обернулся и расстроенно выгнул брови.

— Ну, черт, мужик. Ты не мог поразвлекать мою подружку вместе с остальными? Теперь мне придется тебя убить.

Отлично, «какой к черту Баки», дубль два.

— Не получится. Может, побеседуем? — Стив не терял надежды обойтись без драки.

Перейти на страницу:

Похожие книги