– Вообще-то установили. Преступник был одержим Анджелой, которая являлась образцовой женой. Он не хотел ее убивать, это не входило в его планы. Узнав, что у Элспит был роман на стороне, он был вне себя. Он говорил об Элспит так, будто она его жена. Как будто она изменила лично ему. Если бы у нашего убийцы была жена или он имел бы успешные отношения с партнершей, ему не было бы нужды похищать женщину, чтобы заставить ее играть такую роль. Вероятно, его внешность отталкивает женщин, и это хорошо согласуется с его исхудалым видом и, возможно, с тем фактом, что он пренебрегает гигиеной, а может быть, женщины инстинктивно чувствуют, что с ним лучше не иметь дел. И в том и в другом случае это вполне согласуется с синдромом Котара. Более того, будь у преступника дружная семья, ее члены, скорее всего, уже сообщили бы о своих тревогах врачу или даже полиции. Так что мы можем предположить, что он живет один в доме, который находится в его распоряжении, что он имеет машину, которой пользуется он один, и у него есть доход, благодаря которому он может не работать.

– Пенсия по инвалидности? – подсказал Барда.

– Да, это бы подошло. Уже одна сильная потеря веса должна была насторожить его врача, а у него, скорее всего, наблюдаются и другие симптомы, например регулярные мигрени, вызванные отказом от еды, низкое кровяное давление, анемия, проблемы с желудком и кишечником. Он не способен нормально работать.

– Дэнни Тэйлора он убил хладнокровно. По словам свидетеля, он вообще не обратил внимания на то, что сделал. Если он не психопат, то как вы объясните этот факт? – резко спросила Овербек.

– Я не говорила, что он не психопат, – поправила суперинтенданта Конни. – Скорее всего, так оно и есть. Было описано достаточное число случаев синдрома Котара, чтобы знать, что рано или поздно у пациентов с этим расстройством проявляются симптомы также и других психических расстройств, и тогда уже возможно все. Но я полагаю, что убийство Дэнни говорит о другом. На пике своего развития синдром Котара вызывает бред, носящий абсолютный характер, ведущий к разрушению мира, в котором живет больной. Пожалуй, только в этом случае бывает полезно назвать его синдромом живого трупа. Представьте себе, что, по вашему мнению, вы мертвы, что вы верите в это целиком и полностью. Что в таком случае может помешать вам убить другого человека?

– Человечность, – сказал кто-то из полицейских.

– Это хорошая отправная точка, но остается ли мертвец человеком? Продолжает ли он придерживаться принципов человечности? – Конни вскинула руки, как бы показывая, что сдается. – Прежде чем вы начнете тяжело вздыхать, я скажу, что речь не идет о книге «Психология 101», но данный вопрос заслуживает рассмотрения. Если вы считаете себя мертвым, могут ли сдержать вас такое понятие, как совесть, или другие этические нормы? Если последствий нет, мозг может быть свободен от всего, кроме ваших нужд, желаний и реакций. – Слушатели молчали. – Подумайте о чувстве горечи, об одиночестве, которые испытывает живой труп, о невозможности найти хотя бы одного человека, который мог бы понять, что он чувствует.

– Но зачем ему было похищать Зевьера? – спросила Овербек.

Конни пожала плечами:

– Этого мы пока не знаем. Это, вероятно, объясняется особенностями его бреда, и мы, быть может, не сможем это выяснить даже после того, как он будет пойман. Нам необходимо разослать ориентировку на него всем врачам.

– Доктор Вулвайн, – сказала Овербек, – мы не можем просить медиков по всей Шотландии проверить их записи. В результате мы получили бы такой объем информации, что…

– Похищена еще одна женщина!

Вбежавшая в дверь женщина-полицейский тяжело дышала, и лицо ее покрывал пот. Все взоры обратились к ней, и она попятилась.

– Входите, Биддлкум, – приказала Овербек.

– Мэм.

Женщина-полицейский устало вытерла пот со лба.

– Сообщите подробности и будьте кратки.

– Позвонил мужчина и сообщил, что его дочь выносила мусор, когда он услышал крики. Он выбежал из дому, бросился на помощь, но успел заметить только задние фары уезжающей машины. Один из контейнеров для мусора был опрокинут, а телефон его дочери валялся на тротуаре.

– Имя пропавшей, описание ее внешности и адрес!

Овербек сделала знак полицейским встать и приготовиться действовать.

– Да. – Биддлкум разгладила скомканный листок бумаги, который она сжимала в руке. – Фарзана Уаким, девятнадцать лет, рост пять футов пять дюймов, стройного телосложения, была одета в длинные брюки и голубое худи. Черные волосы, карие глаза, очень темный тон кожи. Проживает в Моут-Плейс, Слейтфорд. Патрульные полицейские уже едут туда.

– Когда произошел инцидент и как выглядел уезжавший автомобиль? – спросил Барда.

Все в комнате спешно надевали верхнюю одежду и хватали со столов свои блокноты.

– Пятнадцать минут назад, сэр. Свидетель не смог описать автомобиль. По его словам, было слишком темно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Похожие книги