Беллами кивнул в мою сторону, а затем продолжил задумчиво смотреть на океан. Я вернулась к своей машине, снова обдумывая все это. Дотронулась до лица, чтобы нащупать шрам на челюсти, и покрутила серебристо-голубую чешую, которую теперь носила на браслете-шнурке, который сама сделала, чтобы, если мне понадобится моя песня, мне не нужно было быть в форме сирены, чтобы использовать ее. Она подходила к кольцу на пальце. Сувениры из прошлого, каждый из которых напоминал мне о том моменте, когда я потеряла Майло. Я гадала, где он и что делает сейчас, и каждый день жила в тоске, желая знать, что он в безопасности. Я знала, что мы сделаем все, чтобы вернуть его, и утро могло наступить не так скоро. Но маленькая часть меня — возможно, какой-то зловещий остаток моей натуры сирены — не переставала спрашивать себя, действительно ли мы можем повернуть время вспять и спасти его.

2. Часть команды

Катрина

Я посмотрела на зеленую иконку вызова на экране. Мне просто нужно было заставить себя нажать на кнопку… чтобы позвонить родителям, как я и обещала на прошлой неделе. Мне нужно было сказать им, что все в порядке, и я готова к завтрашним занятиям. Я не могла сказать им, что завтра вечером отправляюсь на Карибы. Они бы взбесились и задали слишком много вопросов, на которые я не смогла бы ответить. Мне не хотелось, чтобы они волновались и усложняли ситуацию еще больше. Если бы что-то случилось, я бы придумала, как с этим справиться. Я нажала на кнопку и подождала, пока мой желудок не сжался еще сильнее с каждым звонком.

— Hija (исп. «Дочка»), привет! — В трубке послышался взволнованный голос отца, который всегда звучал так, когда я звонила.

— Привет, папа, — сказала я, выдавив улыбку, которая, как я надеялась, придала голосу больше бодрости, чем я чувствовала на самом деле. — Я просто хотела позвонить перед завтрашним началом семестра и узнать, как дела.

— Claro (исп. «Конечно»), Трина. Мы знаем, что ты занята. Так что для нас очень важно, что ты находишь для нас время, — поддразнил он. — Как поживают Майло и твоя соседка по комнате… МакКинли?

— МакКензи, — поправила я со слабым смешком. — Она — великолепно. Она действительно в восторге от нового года. А Майло, он… — Я проглотила жгучий ком, который внезапно появился в моем горле, — он лучше, чем кто-либо.

— Так приятно это слышать, Трина. Я так горжусь тобой. И твои работы по-прежнему продаются как сумасшедшие в магазинах в центре города, да?

— Конечно, — пожала я плечами, зная, что эта часть была ложью. Я даже не проверяла эти несколько картин с тех пор, как мы отплыли в Нассау. — Деньги не проблема — какое-то время, поверь мне. — По крайней мере, эта часть была правдой. Денег Корделии было более чем достаточно, чтобы поддерживать меня на плаву, хотя я гадала, что случится с ее отелем и остальными активами, когда станет известно о ее смерти. Но на данный момент у меня было более чем достаточно, чтобы обеспечить себя на ближайшее будущее. Я уверена, что она была бы не против, если бы ее правнучка позаимствовала немного лишнего из ящика в спальне на ее яхте.

— Я знал, что в конце концов ты освоишься. Ты делаешь это, hija (исп. «дочка»), и я никогда не сомневался, что так и будет. — Я слышала гордость, звучащую в голосе отца. Возможно, он гордился бы мной еще больше, если бы знал, что я спасла всех нас от глобальной катастрофы океанических масштабов, но я была рада, что он продолжал считать моим самым большим достижением получение стипендии в колледже. Даже если я рисковала ее потерять.

— Твоя мама хочет пожелать тебе спокойной ночи, пока ты на связи, — голос отца внезапно прервался шелестящим звуком передаваемой трубки. Прежде чем я успела ответить, мамин голос зазвучал как колокол. Ее голос звучал бодро, и я до сих пор не могла прийти в себя от радости.

— Привет, Трина, милая, — поздоровалась она. — Я слышала, дела идут хорошо. Ты в моде в Озарке. Скотт только о тебе и говорит.

— Рада знать, что он распространяет эту информацию. — Я рассмеялась. — Как ты, мам?

— Лучше и быть не может, милая. Я серьезно. На самом деле, я тут подумала. — Она замолчала, ее слова повисли в воздухе. — Я думала о том, чтобы в ближайшее время приехать к тебе в гости. Это был бы отличный способ наконец-то провести время вместе. Ты могла бы показать мне свой кампус и пляж.

У меня внутри все сжалось. Она не смогла приехать сейчас. Ни за что. Я буду на Кубе всего через несколько дней. И я не знала, когда вернусь.

— Да, это могло бы быть весело. Может быть, как-нибудь во время весенних каникул. Думаю, это было бы полезно для нас. — Я правда так думала, что для нас было бы неплохо наверстать упущенное время вместе. Только… позже.

— Чем скорее, тем лучше. Просто дай мне знать.

— Я так и сделаю, мам. Не могу дождаться, — сказала я, слегка улыбаясь, все еще ощущая укол недоверия, из-за которого чувствовала себя виноватой.

— Я скоро поговорю с тобой, дорогая. Твой папа, наверное, уже ушел обратно в гараж, так что, думаю, я пожелаю спокойной ночи за нас обоих. Люблю тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из бурных волн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже