— Да… привет, Джас. Как дела? — и, косясь на наблюдавших за мной парней, о чем-то между собой говорящих, я добавила: — Эй, ты забыла, у нас не совпадают лекции по пятницам. К тому же я пропустила последние лекции. Хейли приболела…

— Только собиралась спросить о ней. Ничего серьезного?

— Да, она в норме. Скоро поправится…

Смит тоже заметила парней и теперь, как и я, поглядывала на них.

— Эм… прости, Джен, что у тебя со Стайлсом? Он часто появляется в университете. Вы встречаетесь? — Я открыла рот, чтобы ответить хоть что-то, как подруга сама же предположила: — Вы в ссоре, да? Он так смотрит. Оу… кажется, он идет за тобой.

«Черт. Черт! Не бежать же! Автобус! Слава богу! Едет автобус!».

Сердце забилось в бешеном ритме, когда мои глаза встретились со взглядом Стайлса, пересекшим дорогу. Он улыбался и шел к нам, сунув руки в карманы кожаной куртки.

— Эм… Дженни… он такой клевый… — пробормотала Джастини рядом со мной, в то время как я не отводила взгляда от парня.

Он посмотрел на мою подругу, кивнул ей, искренне улыбаясь, будто действительно он самый дружелюбный парень на свете, а после сказал:

— Как дела, девчонки?

— О… спасибо, все круто, Гарри, — растеклась Джастини лужицей от внимания Стайлса. Автобус подкатил к остановке, и подруга, переведя взгляд с парня на меня и обратно, добавила:

— Ладно, мне пора. Увидимся, Джен.

— Джастини, — едва не выкрикнула я в спину девушки, и та, уже встав в поток людей, оглянулась в непонимании, но прежде чем я сказала что-то еще, Гарри настойчиво развернул меня к себе и произнес:

— Милая, ну что ты, я так скучал. Может, потом поболтаешь с подругой? — его пальцы скользнули вверх по моей щеке, зарылись в волосы, и Стайлс подмигнул Джастини, стоящей за моей спиной.

Всего пара мгновений, и его губы почти накрыли мои, но в последний момент я резко дернулась, отворачиваясь, и отпрянула от Стайлса, как от огня. Я успела ощутить его теплое дыхание с тем же ароматом шоколада, потому меня передернуло от того, как близко он стоял, как касался меня, изображая бойфренда, и как внутри моей груди завязывался тугой узел обреченности. Рука Гарри переместилась на мои плечи. Он молча обнял меня и повел к проезжей части. Посмотрев по сторонам, Стайлс со мной на пару быстро пересек улицу, открыл заднюю дверцу автомобиля, подтолкнул меня внутрь и захлопнул ее.

В немом молчании он уселся за руль. Луи устроился на сиденье рядом с водительским, Энди — справа от меня, потом Сэм. Двигатель приглушенно зарычал. Я в последней попытке спастись истерично подумала, что смогу выпрыгнуть, но тут же, вскинув глаза, в зеркале встретила суровый темный взгляд Стайлса. Раздался звук блокируемых замков. Звук, отрезавший меня от мира.

***

Все происходило до кошмарного мрачно. Молчание в салоне. Гнетущая тишина. Город остался позади. Теперь вокруг были серые сумерки, пустошь и кривая дорога, которая вскоре скользнула в густой лес. Стало еще темнее. Я могла видеть только глаза Стайлса, которые внимательно следили за дорогой. Автомобиль петлял по ухабистому пути. Салон подсвечивался только огнями приборной панели.

Зазвонивший в моем кармане сотовый испугал меня до полусмерти. Я вздрогнула, опять встретившись взглядом со Стайлсом. Тот метнул взор на сидящего рядом Энди, и парень повернулся ко мне, протянув ладонь.

— Давай сюда, — прозвучал его хриплый голос. Странное сочетание: смазливая внешность и такой баритон.

Я послушно вынула телефон и положила его в руку Энди, мельком прочитав имя звонившего. Я зажмурилась, отворачиваясь и прикусываю губу.

Коллинз. Это он звонил, черт его дери. Ублюдок.

Энди передал сотовый Гарри, который взглянул на экран, и, вскинув глаза, снова посмотрел на меня. Я в ожидании таращилась на него в зеркало. Стайлс молча провел по экрану сотового большим пальцем, отвечая на звонок, нажал на кнопку «динамик» и в салоне раздалось:

— Дженни, детка, неужели ты еще не передумала? Я сейчас здесь один… жду тебя у себя, милая. — Смеющиеся глаза в отражении. Мои щеки горели огнем и стало так стыдно, будто меня окунули в дерьмо перед огромной толпой. — Ну, что ты молчишь, киска? — Меня передернуло. Энди хохотнул, покосившись на меня, а Луи удивленно приподнял брови, глядя на Гарри; тот качнул головой, как бы приказав не издавать ни звука, и я увидела, как он прикусил губу. — Сладкая? Отзовись. Ты же знаешь, что моему терпению придет конец, и твой балл по социальной психологии стремительно снизится. Он уже снижается, детка… — Пауза. — Ну же, Джен, всего один минет, я согласен на это. Твои губки…

— Профессор Коллинз, — спокойно прервал пламенную речь Гарри, и я вросла в сиденье, вытаращив на него глаза. Дорога становилась все хуже, потому Стайлс передал телефон Луису, а сам обеими руками сжал руль. — Как ваши дела? Как успехи на профессиональном поприще? Вижу, вы любите пошалить.

— Га-арри… Мистер… М-м-мистер Стайлс, — страшно заикаясь и запинаясь, произнес Коллинз. — Эм… кхм… Все хорошо, все хорошо, мистер Стайлс. Это шутка, понимаете, всего лишь шутка? — нервно хохотнул профессор. — Я ничего такого не имел в виду…

Перейти на страницу:

Похожие книги