- Разрешите и мне! - умоляюще глянул я на Смоллетта. Их - трое. Одного я отвлеку! Они подумают, - я мальчик...

- Не надо, Джим! - вмешался доктор, но капитан, посмотрел на меня и кивнул.

- Что ж, давай Джим Хокинс!

- Я вас не подведу! - вскочив, пообещал я.

Вышло так, как я думал. Разбойники видимо решили: это кто - то из своих вернулся, и подпустили нас близко. Когда повар начал что - то лепетать по - китайски и показывать им на бригантину, - они отвлеклись. Здесь наш кок и показал, что такое его 'усу'. Он высоко подпрыгнул и резким ударом ноги в голову оглушил и сбил с ног одного из пиратов. Я, вспомнив его уроки, подсечкой 'хвост дракона' свалил второго. Пока третий, не поняв, что произошло, разинул рот - китаец сделал с ним тоже, что с его приятелем. Разбойник, которого я сбил с ног, вскочил и бросился на китайца с кинжалом. Тот увернулся, поймал его руку и его же оружием заколол негодяя. Подбежали сквайр, доктор и матросы. Они забрали ножи и пистолеты пиратов, связали их, и отвели в заросли. Одного из них, совсем юного, после недолгой беседы и обещания сохранить жизнь, мы взяли с собой для нападения на корабль разбойников. Он должен был отвлечь разговором вахтенного на 'Чёрной чайке', чтобы тот не успел поднять тревогу.

Пиратскую 'Чайку' захватили быстро. На палубе никого не было. Оставшиеся на бригантине матросы играли в карты в каюте. Не забыли они и о выпивке. Было их всего пять человек, трое - раненые. После удачной атаки на пиратский корабль, сквайр провёл небольшое совещание. В связи с тем, что на острове появились неизвестные, вооружённые люди, он предложил прекратить поиск кладов и возвращаться в Бристоль. Никто не возражал. Закрыв пленных в трюме, мы подняли якорь, поставили паруса и покинули проклятый остров.

Ветер дул слабый и остров долго не терялся из виду. Скала, которую пираты называли 'Подзорной трубой'? божьим перстом грозила всеми мысленными и не мысленными карами тем, кто позарится на кровавое золото.

Быстро перекусив, мы осмотрели корабль и каюту капитана. Его, и всех офицеров, кто не перешёл на сторону Сильвера, разбойники убили и выбросили за борт. На стене капитанской каюты висела картина - детский рисунок: летящая на всех парусах бригантина. На её борту детской рукой было коряво написано, 'Синяя птица'. Наверное, так назывался парусник до захвата её пиратами.

Вчера вечером я принёс кофе в каюту сквайра, и застал его за тем, что он рассматривает копию карты 'Острова Сокровищ'. Неужели, после стольких смертей, он думает снова вернуться сюда? Нет предела алчности и корыстолюбию некоторых людей! Ничто их не учит! Я же, надеюсь, что уже больше никогда не увижу мрачные скалы и непроходимые джунгли этого, проклятого Богом места. Пришёл китаец Ли и зовёт меня обедать. Более подробно обо всём, что с нами произошло, напишу, когда мы будем дома. Да поможет нам Бог!

Вот значит, как закончилась история Острова Сокровищ, о которой я читал у Стивенсона! Герои отправились за кладом, но в этот раз остались ни с чем. Я закрыл дневник и отложил его в сторону. Надел халат, взял сигареты и вышел на балкон. А может эта история и не закончилась, вовсе... Жадность человеческая не знает границ! Да и жажда новых впечатлений и приключений тоже!

Ещё учась в морской академии, я занимался парусным спортом. Как - то меня пригласили в экипаж большие начальники. Они построили небольшую шхуну для красивого отдыха. Во время своих отпусков командиры ходили по далёким и красивым морям. Однажды у нас тоже случилась - История! Там было много всего такого!.. Кому расскажешь - не поверят! Времена тогда были советские, сложные - мы договорились молчать. Я курил, слегка покачиваясь в кресле - качалке и наблюдал, как из моря восходит солнце.

<p>Глава 15.</p>

Ничего необычного на 'Морской леди' не происходило. Геральд, Георгий и Юра разобрали рацию, а потом и радио, в надежде найти неисправность, но все их старания были напрасными. Мы оставались без связи. Командиры предположили, что шхуна находится в области неизвестной науке аномалии. Связь появится, когда судно из неё выйдет. На том и успокоились.

'Собачья вахта' была за двумя 'Г', но мы с Игорем, по просьбе капитана, - дать им возможность отдохнуть, - заменили их. Я хотел вернуть Гере снотворное, но, видимо от нервного перенапряжения и стресса, он уснул и так. С 00 часов на руле стоял Игорь, я должен был сменить его в 02. Укрывшись пледом, бездумно смотрел на море, звёздное небо и паруса. Игорь трепался о своих бывших подружках и планах на будующее.

- У меня были самые красивые 'мочалки'* от тринадцати до тридцати лет! - хвастал он.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги