— Что ж, пора домой, — сказала она Никодиму, улыбаясь. — День выдался на славу.

Темная эльфийка попрощалась с друзьями и села на своего кибер-змея. Взмыв в небо, Айсен направилась к своему особняку, с чувством выполненного долга и желанием просто отдохнуть.

<p>Подкуп</p>

Ночь спустилась на зоопарк. Все разошлись, но в укромном его уголке, в старой, заброшенной сторожке, куда редко заглядывали посетители, собралась необычная компания. Сатир Никодим, привыкший к роскошным чертогам Времени, теперь чувствовал себя как дома среди запаха листвы и земли. Его всегда окружал ореол таинственности, делавший его похожим на стареющего сумасшедшего, неважно где он оказывался. Рядом с ним, по-хозяйски развалившись на полу, сидел огромный медведь, изредка порыкивая и поглядывая на своих новых знакомых. Травяной сатир, вечно хихикающий и перебирающий в руках травинки, суетился вокруг, предлагая всем чай из лесных трав. И, наконец, в центре внимания, за столом, сколоченным из старых досок, восседал бывший директор зоопарка, а ныне — бобр Айван Баброу. Он был одет в костюмчик, сшитый из старой униформы, и нервно теребил в руках карандаш.

— Итак, господа, — начал Никодим, обводя всех взглядом. — Полагаю, вы все понимаете серьёзность ситуации. Мои надежды вернуться в Чертоги Времени рухнули, и теперь я вынужден строить новую жизнь здесь, в этом… кхм… змеином мире. Снова. То ли профессор Макака что-то задумал, то ли Дина Восемь, но это не отменяет того факта что я здесь.

Медведь глухо зарычал в знак согласия. Травяной сатир захихикал, подливая чай в кружки. Айван Баброу откашлялся и поправил галстук-бабочку.

— Я тоже понимаю, — сказал Айван, его голос был немного писклявым, но полным решимости. — Я всегда чувствовал, что моя судьба — это не просто грызть деревья и строить плотины. Я хочу большего! Я хочу бороться за справедливость! Против власти!

— Вот-вот, — поддержал его Никодим. — Именно поэтому я и выбрал вас, Айван. Вы обладаете лидерскими качествами, острым умом и… несомненным обаянием.

Айван смущённо покраснел и забарабанил карандашом по столу.

— Но к чему мы всё это ведём? — спросил медведь, прерывая их разговор. — Я не понимаю, что мы будем делать с чудинами. Они же сильные и опасные. В лесах неспокойно. Айвана выловили и запихнули сюда, друиды шарятся по лесам. А барбаки сидят и курят.

— А вот тут, мой друг, — ответил Никодим, хитро улыбаясь, — в игру вступаю я. Как вам известно, я немного разбираюсь в волшебстве и волшебных созданиях. И у меня есть план.

Он встал и начал ходить по комнате, излагая свой замысел.

— Я решил возродить здесь, в Барбаке, свою старую организацию — Поиск Волшебных Созданий. Мы будем искать и изучать волшебных созданий, которые обитают в этом мире. Мы будем защищать их от чудинов и помогать им выживать. И конечно брать их к нам. Вместе мы еще один отряд против чуди.

— Но как мы будем это делать? — спросил травяной сатир, с любопытством глядя на Никодима. — Я не против дать по башке Белоглазой, но мы же всего лишь несколько созданий. Как мы сможем противостоять целой армии чудинов?

— Не волнуйтесь, — ответил Никодим. — У нас есть кое-какие преимущества. Во-первых, мы знаем о чудинах больше, чем они думают. Во-вторых, мы можем рассчитывать на помощь других. И, в-третьих, у нас есть вы, мои дорогие друзья.

Он остановился и посмотрел на медведя.

— Расскажите-ка нам, Михаил, что означает ваше странное имя — серк-бер?” — спросил Никодим, приподнимая бровь.

Медведь вздохнул и почесал за ухом.

— Это старое берейское слово, — ответил он. — Бер — это медведь. Серк — это тот, кто обрёл разум. Так вот, бер-серк — это тот, кто из разумного создания превратился в медведя, а серк-бер — это тот, кто из медведя стал разумным.

— Понимаю, — сказал Никодим, кивая головой. — Очень интересно. Значит, вы обладаете уникальным опытом и знаниями. Вы можете научить нас, как понимать чудинов и как с ними бороться.

Медведь довольно зарычал.

— Естественно. Соберите мне отряд из пяти змей, или не важно кого, и я всему обучу.

— А что касается вас, Айван, — продолжил Никодим, обращаясь к бобру, — вы возьмёте на себя организационные вопросы. Вы будете отвечать за сбор информации, координацию действий и… за финансовое обеспечение нашей организации.

Айван Баброу выпрямился во весь рост и гордо поднял голову.

— Я готов, — сказал он. — “Я стану лучшим финансистом в истории Поиска Волшебных Созданий! — Он захихикал.

Никодим улыбнулся и посмотрел на травяного сатира.

— А вы, мой юный друг, — сказал он, — “будете отвечать за связь с природой. Вы будете собирать травы, варить зелья и… поддерживать наш моральный дух. И все остальные тоже. Если они не сошли с ума.

Травяной сатир захихикал и начал танцевать вокруг стола, рассыпая вокруг себя лепестки цветов.

— Ну что ж, — сказал Никодим, — кажется, мы готовы начать. Я уверен, что вместе мы сможем создать сильную и эффективную организацию, которая сможет противостоять чудинам и защитить волшебный мир Барбака!

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрная Трава

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже