Поистине пораженный поведением мальчишки, Райтен внимательно изучал его. Ребенок как ребенок, тощенький, мускулистый, уже почти утративший весь младенческий жирок. Ему, наверное, лет одиннадцать-двенадцать, возможно и все тринадцать. Густая копна темных волос украшала голову мальчика, словно корона, а тусклый свет фонаря не давал понять, то ли серые у него глаза, то ли зеленые.

– Ты вообще представляешь, где находишься, малыш? – спросил Райтен.

– Я представляю, где окажетесь вы, когда Королевский флот выследит вас и отомстит за все, – заявил паренек. – Не думай, что я не знаю.

Присев на корточки, поднеся фонарь поближе к лицу мальчишки, Райтен снова вытряхнул из потайных ножен свой кинжал. Острие вонзилось в деревянную палубу всего лишь в дюйме от носа дерзкого щенка.

– Последний человек, угрожавший мне сегодня, – хрипло сообщил Райтен, – умер всего несколько минут назад. Я пока не собирался убивать еще одного.

Глаза мальчика остановились на ноже. Он тяжело сглотнул и промолчал.

– Мне нужно знать твое имя, – сказал Райтен.

– Лекс, – прошептал ребенок. – Меня зовут Лекс.

– И ты племянник короля?

– Да.

Райтен выдернул клинок и поймал лезвием луч фонаря, расщепив его.

– Сколько сыновей у твоего отца?

– Пятеро. Считая меня.

– Он ощутит потерю одного из них?

Лекс снова сглотнул комок:

– Да.

– Отлично. – Райтен поднял фонарь, убирая его от глаз мальчишки и давая ему увидеть улыбку на своем лице. – Тебе не причинят вреда, мальчик. Но я намерен получить информацию, за которой пришел сюда.

– Я ничего не знаю.

– Посмотрим. – Райтен встал. – Подними его, Бык. Я буду говорить с ним в карцере.

Нагнувшись, Бык ухватил паренька за рубаху и без видимых усилий вздернул его в воздух и отнес, куда было сказано. С подчеркнутой вежливостью пират опустил мальчика у дальней стенки и застыл рядом с ним.

– Ты можешь идти, Бык, – сказал Райтен.

– Кэп, – запротестовал тот, – может, ты еще не понял, на что способен этот сопляк.

– Я в силах справиться с маленьким мальчиком.

Райтен повесил фонарь на забитый в стену крюк. Он взял у Быка ключ и отослал пирата. Одной рукой Райтен затворил дверь. В замкнутом пространстве металл громко лязгнул о металл.

Лекс заворочался, начав подниматься.

– Не вставай, – предупредил Райтен. – Хотя, конечно, если ты настаиваешь на вертикальном положении, я вот этим кинжалом приколю твою руку к стене.

Остановившись на полпути, Лекс посмотрел на Райтена. Взгляд был полон детского простодушия и недетской отваги; мальчик пытался определить, действительно ли пиратский капитан способен проделать это.

Глаза Райтена остались ледяными – он-то знал, что выполнит угрозу.

Очевидно, и Лекс пришел к такому же выводу. Скорчив рожицу, мальчик сел, но сделал это с чрезвычайно независимым видом, подтянув коленки к груди и удобно прислонившись спиной к стене.

– Ты, должно быть, полагаешь, что что-то представляешь, – огрызнулся Лекс. – Как же, запугал ребенка. Чем ты занимаешься до завтрака? Пинаешь щенков?

– На самом деле, – ответил Райтен, – я тут отрубил одному голову и приказал приготовить тебе отбивные. Мне сказали, тебе их подали на полдник под видом жареного цыпленка.

В глазах Лекса мелькнул ужас. Он продолжал молчать, глядя на Райтена.

– Где ты набрался всего этого, мальчик? – спросил капитан пиратов.

– Мои родители вечно поносят друг дружку, – ответил Лекс. – Думаю, я научился от них обоих.

– Ты думаешь, что выберешься отсюда живым?

– В любом случае, – заявил мальчик, – я не уйду отсюда испуганным. Боялся, да перебоялся. Короче, от страха я избавился в первые три дня.

– Ты очень необычный ребенок. Хотел бы я узнать тебя получше и побыстрее.

– Ищешь друзей? – серьезно поинтересовался Лекс, – Я спрашиваю просто потому, что знаю, что твои пираты боятся тебя. Они тут не потому, что ты им нравишься.

– Страх для командира куда лучший инструмент, чем дружба, – парировал Райтен. – Страх силен, ему повинуются мгновенно и без вопросов.

– Я бы предпочел таких, как я.

Райтен улыбнулся:

– Смею сказать, Быку ты не понравился.

– Кое без кого я могу и обойтись.

– Умный парень. – Райтен замолчал, почувствовав, как мягко качнулось судно на речной волне.

Мальчик автоматически качнулся вместе с кораблем, совсем как бывалый моряк.

– Сколько времени ты провел в море, Лекс? – спросил Райтен.

Мальчик пожал плечами;

– С тех пор как отплыли из Лат Голейна, так все в море и в море.

– Ты оттуда?

– Корабль вышел оттуда. – Лекс прищурился и взглянул на Райтена так, словно ему в голову пришла какая-то мысль. – Если ты этого не знал, как ты нашел нас?

Райтен проигнорировал вопрос. Информацию он получал от шпионов Баярда Чолика в Западных Пределах.

– Что ты делал в Лат Голейне?

Лекс не ответил.

– Не шути со мной, – предостерег пират. – Я от этого прихожу в очень дурное настроение.

– Учился, – буркнул Лекс.

Звучит многообещающе, решил Райтен.

– Учился?

– Мой отец намеревался дать мне хорошее образование. Его, как младшего брата короля, отсылали за границу учиться у мудрецов Лат Голейна. Того же он хотел и для меня.

– Как долго ты пробыл там?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Diablo

Похожие книги