Вняв недвусмысленному намёку продавца, я внимательно осмотрел внутреннее устройство приобретённого автомата и набив патронами все имевшиеся к нему магазины, убрал его в специальный чехол. Где были даже кармашки для размещения в них магазинов, как раз подходящие по размеру. Можно было подумать, что этот чехол был специально предназначен для этого оружия, ибо практически идеально подходил для него по размеру. Пока буду постоянно носить его с собой на всякий случай, пломбу срезать одна секунда, бог с ним, со штрафом, голова дороже. Там же, не пожалев двадцатки, перебрал свою винтовку по нашедшейся инструкции. Всё оказалось просто, но я правильно сделал, что не стал до этого сам разбираться, оказывается там важен порядок сборки-разборки, если его не соблюсти, то можно безвозвратно испортить оружие.

После оружейного магазина я посетил магазин одежды, где наконец, обрёл всё что хотел, в том числе и запасные тёмные очки. Потом заглянул ещё в магазин, который в Старом Мире мог бы назваться туристическим, но здесь это был скорее магазин всего того, что вам может потребоваться при случайном выезде из города, откуда я ушел с небольшой сапёрной лопаткой и кучей всяких полезных мелочей. Думал взять ещё ноктовизор (прибор ночного видения), однако обе имевшихся там модели были слишком неудобны, несмотря на свою совсем не маленькую цену. В оружейном магазине были военные модели, но чем-то они мне тоже не понравились, скорее всего ценником. Заглянув в свой гостиничный номер, я собрал в сумку всю имевшуюся у меня электронику, в том числе и рации, и отправился со всем этим хозяйством в магазин электроники и компьютеров. За прилавком в это раз сидела Мэри, которая сразу обрадовалась моему появлению и несколько озадачилась, увидев пластырь на щеке.

— Что с вами произошло Алекс, где вы так оцарапались? — с некоторой тревогой в голосе спросила она.

— Да вот, так получилось, что ночью ко мне заявились коллеги бывшего владельца того ноутбука, — не стал я придумывать для неё особую историю, решив сказать правду. — Если можно, мне надо опять немного поработать с инструментами и ещё взять какой-либо ноут под залог на пару дней, не хочу подвергать вас случайному риску, оставаясь у вас надолго.

— Об этом и не думайте, пусть кто приходит, я их хорошо встречу, — с этими словами, сказанными решительным тоном, не допускающим возражений, она достала из-под прилавка помповый дробовик, — не волнуйтесь, я хорошо стреляю.

— А вы не боитесь штрафа держать у себя не опечатанное оружие? — решил я уточнить свой вопрос, который был у меня ещё с утра, вспоминая хозяйку гостиницы с подобным дробовиком.

— Владельцам коммерческих заведений на своей территории можно открыто держать такое оружие. Просто на всякий случай возможного ограбления. Налётов грабителей давно в городе не было, разве что в 'латинском квартале', но правило осталось, так что не беспокойтесь за меня. Идите наверх, дорогу, думаю, не забыли. Я буду здесь до закрытия магазина, потом поднимусь к вам.

Не в моих привычках возражать решительным женщинам, может быть это не самое лучшее мужское качество, но меня уже сложно переделать. Я поднялся в мастерскую, включил компьютер и надолго прилип к клавиатуре, постепенно выуживая из своей памяти принципы построения файловой системы NTFS, и механизмы защиты операционной системы 'Windows XP', которая не очень-то изменилась по сравнению с 'Windows 2000', а та, в свою очередь, многое унаследовала от 'Windows NT'. И дополнительным благом было то, что всякие бренды-производители компьютеров ставят на них не голую операционную систему, а пихают в неё кучу своих фирменных программ и утилит. Типа от них пользователю какая особая польза будет. По мне они так только мешают, и я их сразу удаляю. А ещё эти программы несут потенциальную угрозу безопасности компьютера, позволяя грамотному хакеру залезть в него. Эти программы часто оставляют в защищённой шифрованием части пользовательской информации свои внутренние данные, по которым шифр можно расколоть. Если вскрыть голую систему весьма непросто, то вот такую 'фирменную', уже можно давать на экзамене по профессиональной пригодности начинающим хакерам. Где-то час ушел только на общую подготовку и написание плана программы на обычном английском языке. Русского, понятно, тут не было, а так бы на нём написал, как я обычно это у себя дома делал. Затем раздвигая строчки текста, этот текст стал постепенно заполняться кодом программы. Очень удобно так работать, если для маленьких программ можно всё держать в голове, но когда количество строк кода переваливает за пару сотен, то без предварительного плана и комментариев, слишком много времени потратится на ловлю ошибок и отладку. Это те самые азы прикладного программирования, о которых, к сожалению, не подозревают и многие маститые программисты.

Перейти на страницу:

Похожие книги