Тэсс резко отстранилась, сжав руки, чтобы не ударить Хоукинза по ухмыляющейся физиономии. Мысль о том, что его люди будут ворошить ее одежду и личные вещи, приводила ее в бешенство, но этого будет недостаточно, чтобы разжечь подозрения такого человека. Хоукинз был облечен правами таможенного инспектора его величества и хорошо знал это.
Тэсс надеялась лишь на то, что Летти не забыла убрать ее грязную рубашку и бриджи.
— Манди!
Дверь распахнулась. Хоукинз отрывисто кивнул стоящему снаружи худому человеку.
— Проверь каждую комнату, Манди. Начиная с комнат мисс Лейтон, — прорычал он. — Выверни постель, освободи ящики и полки! Я хочу, чтобы ничего не было пропущено, ты слышишь?
В глазах Тэсс заплясали злые зеленые огоньки. Она повернулась, чтобы взглянуть на инспектора, и на какое-то мгновение онемела от ярости. Ее грудь вздымалась, и приземистый инспектор, казалось, находил в этом зрелище особое удовольствие.
— Такая грубость необоснованна, — проговорила она сквозь стиснутые зубы.
— У вас есть какие-то другие соображения, мисс Лейтон? Я в любой момент могу отозвать своего человека. Тогда мы сможем обсудить это в другом месте — наедине.
— Мне нечего сказать вам, инспектор. Ни на людях, ни наедине.
Грубое лицо Хоукинза приняло особенно противный красноватый оттенок. Выругавшись, он схватил Тэсс за локоть и рывком придвинул к себе.
— Все еще охотитесь за лисами, Хоукинз? — От двери послышался новый голос — резкий и насмешливый.
Тэсс сжалась. Она мгновенно ощутила, как будто шею и спину пронзил электрический разряд. Медленно обернувшись, она встретилась с ленивым взглядом темно-синих глаз, изучающих ее вспыхнувшее лицо.
Сердце бешено заколотилось у нее в груди. Тэсс постаралась скрыть удивление, не выказать ничего, кроме раздражения.
— Мисс Лейтон. — Дейн с непроницаемым видом спокойно разглядывал ее.
— Лорд Рейвенхерст, — холодно ответила Тэсс. Освободившись от Хоукинза, она вздернула подбородок и отодвинулась, чтобы поправить юбки.
Стоящий перед ней мужчина сумрачно улыбнулся.
— Мы были знакомы пять лет назад, инспектор, вам это известно? Я был тогда зеленым лейтенантом, но дама предпочитает не вспоминать об этом событии. Ах, и чтобы такая красавица была столь непостоянной, — насмешливо добавил он. — Я в отчаянии, мисс Лейтон.
Тэсс распрямила плечи, с презрением взглянув на него.
— Но пять лет — такой большой срок, милорд. За это время многое может измениться. Выигрываются сражения, разбиваются и вновь возрождаются для любви сердца.
Говоря так, Тэсс старалась не смотреть на его мощное, сильное тело. У него по-прежнему самые красивые плечи, которые ей доводилось видеть. И самые неотразимые глаза. Темно-синие глаза, вспыхивающие сапфировыми искрами.
Изо всех сил стараясь казаться равнодушной, Тэсс взглянула на этого мужчину, которого она когда-то любила всем своим существом. Мужчину, который задушил в ней последнюю надежду на счастье.
Их глаза встретились. В холодном молчании рассматривали они друг друга — два непримиримых врага, оценивающих силу противника.
И его слабость.
Губы Тэсс сложились в едва заметную презрительную улыбку. В тот момент она была рада, что остается безучастной, что никогда не сможет испытать такую боль, какую причинил ей этот человек, когда ушел.
— Мне совершенно наплевать, встречались вы или нет! — проворчал Хоукинз, раздосадованный тем, что его забыли на время этого напряженного диалога. — И, черт побери, не ваше дело, Рейвенхерст, что я говорю мисс Лейтон!
— Напротив, инспектор, это очень даже мое дело. Будучи гостем в «Ангеле», я бы не хотел, чтобы кто-то рылся в моих вещах.
— Вы и вправду собираетесь указывать мне, что делать? — насмешливо спросил Хоукинз. — Вы не на палубе корабля, и это не Средиземное море. Мне наплевать, будь вы сам чертов граф, — вы приехали в мой город, и лучше бы вам не забывать об этом!
Невозмутимый Дейн поднял носок сапога для верховой езды и принялся лениво его рассматривать.
— Я и не предполагал, что Рай у вас под пятой, Хоукинз. Должно быть, за последние пять лет многое здесь изменилось, а я об этом и не догадывался, — с издевкой протянул он.
— Да, я теперь представляю здесь закон! Только прошлой ночью я обнаружил в Камбер-Сэндзе банду контрабандистов. Едва не поймал чертова подонка, но они скрылись прежде, чем мои люди окружили их. Правда, один ранен, и его будет нетрудно выследить. Мне пришло в голову, что такой человек может искать убежища в «Ангеле».
— Вы не найдете здесь предателей! — выпалила Тэсс. Спокойные темно-синие глаза на секунду задержались на ее лице, а потом взглянули на Хоукинза.
— Какой человек будет сомневаться в словах леди, инспектор? — лениво протянул виконт. — Ясно, что вашим людям нет нужды продолжать обыск.
— Я не просила вашей помощи, — неловко прервала его Тэсс. И никогда не попросит. Потому что это был другой Дейн Сен-Пьер, а не тот, которого она знала пять лет назад. Этот человек жестокий и циничный. Бессердечный незнакомец. Она скоро даст ему понять, что для него здесь нет места — ни в ее жизни, ни в сердце!