— Чтобы объяснить, почему Эймс оказалась в доме Паркера. Если не ради секса, то зачем еще? Она жила в колонии. Наверняка хорошо знала Айрин Крамер. Представляется вполне логичным, что когда Эймс ушла из колонии, она могла обратиться к Крамер за помощью. Вообще-то говоря, я практически уверен, что так оно и было. Вот тогда-то Крамер и могла рассказать Эймс что-то, что позже вызвало у той подозрения. Тот, кто убил Крамер, мог сильно обеспокоиться, что Эймс узнала нечто, что может вывести на него. И также ничуть не исключено, что у этого человека или людей имелась причина избавиться и от Паркера. И у них возникла гениальная мысль: отделаться от обоих одновременно, причем подать это так, будто единственной целью был Паркер, а Эймс просто случайно попала под раздачу.

— Что такого мог знать Паркер, что могло им навредить? — продолжал Синий.

— Он был опытным следопытом. И нашел тело еще до того, как пошел дождь. Убийце надо было как-то доставить туда тело. И пролежало оно там совсем недолго, поскольку не успело привлечь внимание диких зверей. Я сильно сомневаюсь, что убийца тащил его на себе за многие мили, чтобы бросить там. А земля там сравнительно мягкая.

— Так что могли остаться следы шин, — заключил Роби.

— Да. И если так и было, Паркер мог их заметить.

— Но почему он в таком случае не сообщил об этом полиции? — задумчиво произнесла Джеймисон.

— Теперь это интересный вопрос, — отозвался Декер. — Поскольку он открывает целое множество вероятностей.

— Да, интересный, — согласился Синий. — Очень интересный.

— Надеюсь, у нас тут не улица с односторонним движением? — поинтересовался Декер.

— В смысле?

— У вас тоже есть что нам рассказать?

Синий с задумчивым видом медленно кивнул.

— Думаю, что следование принципу «услуга за услугу» в данном случае вполне уместно. Вы спрашиваете, почему к этому делу подключился я, а главное, почему к нему подключили вас. — Он сделал паузу. — Ответом является Айрин Крамер, естественно.

— Или Мэри Райс, в качестве которой она была известна в доме престарелых в Уиллистоне, — вставила Джеймисон.

Синий кивнул.

— А также Терри Эллисон или Дениз Финли. Я могу продолжать и продолжать.

— Будьте добры, — сказала Джеймисон.

— Айрин Крамер оказалась «пушечным мясом» в одной провальной операции, предпринятой несколько десятилетий тому назад правительством США.

— Это как? — уточнил Декер.

— Ее мать была русским агентом.

Джеймисон стрельнула взглядом в Амоса.

— Грехи отцов, Декер, как ты и говорил… Ну, или в данном случае, матерей.

— Гляжу, вы уже и сами додумались? — спросил Синий.

— Только до этой степени. Так, значит, ее мать была шпионкой, а вы ее поймали. Так в чем же был провал?

— Вы не дали мне закончить. Ее мать была русским агентом, и мы считали, что она работает против нас. Но вообще-то на самом деле она была двойным агентом и работала в пользу одной родственной нам службы, которая не потрудилась поставить нас об этом в известность.

— Ну, а привлечение ФБР? Поскольку отпечатки пальцев Крамер запустили сигнал тревоги по всему Бюро…

— Именно этой структуре и было поручено задержание матери Крамер, поскольку у нас нет права никого арестовывать.

— И что же в итоге произошло? — заинтересовалась Джеймисон.

— Айрин Крамер в ту пору было всего восемь. Не стану сообщать вам, как на самом деле их звали. Дело в том, что операция пошла наперекосяк, и ее мать… погибла. И, к сожалению, вся эта жуткая вещь произошла прямо на глазах у Айрин.

— При том, что ее мать работала на нас? — опешила Джеймисон. — Рискуя собственной жизнью?

— Да уж, ни в какие ворота не лезет, — добавил Декер.

— Согласен. Мы не могли позволить ее дочери вернуться в Россию, разумеется. Так что, по сути дела, «удочерили» ее. Снабдили ее новыми личными данными. Оплачивали ее образование, прочие бытовые расходы. Снабжали ее деньгами, когда она в этом нуждалась, пока росла.

— То есть, по сути, вы платили ей за молчание? — резко уточнила Джеймисон.

— В некотором роде да, хотя кто бы ей поверил? Но куда важней было обеспечить ее безопасность. У русских длинная память. И выясни они, что ее мать шпионила в нашу пользу — а мы считаем, что они и в самом деле это выяснили, — у Москвы не было бы никаких поводов терзаться угрызениями совести относительно использования дочери в качестве наглядного примера. Она погибла бы страшной смертью, могу вас в этом заверить.

— А вы знали, что она устроилась тут на работу учительницей? — спросила Джеймисон. — Руководству Братьев Айрин сказала, что училась в Амхерсте. И у нее имелся учительский сертификат. Правда, они не стали проверять его подлинность, поскольку им позарез требовалась учительница.

— В обычной ситуации, если бы по какой-то причине ей потребовалась рекомендация, то сведения для предоставления работодателю прошли бы через один из наших отделов, который и урегулировал бы этот вопрос.

— Проще говоря, вы снабдили бы ее липовой рекомендацией? — недоверчиво уточнил Декер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Декер

Похожие книги