— Ты не возражаешь, — сказал все еще сонный Страйк, — если я покурю, прежде чем мы перейдем к остальному? Он провел рукой по своим густым вьющимся волосам, оставив их без изменений. — Мне придется снова надеть ногу. И я чертовски проголодался… не так уж много было сэндвичей за обедом, не так ли?

— Тебе помочь спуститься?

— Нет, нет, — сказал Страйк, отмахиваясь от нее. — Я сам справлюсь.

— Может, мне пойти и заказать нам столик в столовой?

— Да, это было бы здорово. Встретимся внизу.

Робин направилась на первый этаж, беспокоясь о Страйке, но в то же время полная едва подавляемого возбуждения. Она была настолько поглощена расследованием, которое внезапно открылось перед ней после разговора с Фиенди1 , что едва заметила, как пролетела вторая половина дня, и только в десять минут шестого до нее дошло, что Страйк не пришел.

Услужливая молодая сотрудница направила Робин в столовую, стены которой были выкрашены в цвет сланца, окна-носы выходили на море, а на каминных полках красовались куски гофрированного белого коралла. Официант показал ей столик на двоих, и Робин, заказав себе бокал Риохи, выбрала место напротив моря, что, по ее мнению, было справедливо, учитывая, что она отдала Страйку номер с видом на море. Затем она положила на стол свой iPad, на котором все еще шла игра.

Аноми по-прежнему отсутствовал, что начинало интриговать Робин. Если она не пропустила появление Аноми во время их поездки в Уитстейбл, то это было самое долгое его отсутствие в игре с тех пор, как она присоединилась к ней, и она не могла не подумать о том, что Филипп Ормонд сейчас находится под стражей и, несомненно, не может пользоваться никакими электронными устройствами.

Тем временем Пез Пирс написал Джессике Робинс еще несколько сообщений с тех пор, как Робин ответила на его рисунок. Робин придумала вечер с родителями, чтобы унять ожидание Пэза от регулярных сообщений, но это не помешало ему отправить сообщения, последним из которых было: “Ну и когда мы снова увидимся? — на что Джессика уклончиво ответила: “Я проверю свое свободное время. Да, ладно, мой отец жалуется, что я слишком много сижу в телефоне.

Официант принес вино, и пока Робин потягивала его, ее мысли устремились к ее бывшему мужу, Мэтью. Она бы никогда не сидела здесь, если бы все еще была замужем. Сама мысль о том, что она может написать Мэтью сообщение: “Офис взорвали, Страйк едет пожить на диване”, была плохой шуткой: Мэтью с самого начала был против Страйка, и она могла только представить, что бы он сказал, если бы Робин позвонила домой и сообщила: “Мы с Кормораном собираемся провести ночь в отеле в Уитстейбле вместе”. Несколько секунд она наслаждалась ощущением свободы, которое это ей давало, но потом ее мысли сразу же перескочили на Мэдлин и ложь Страйка об обслуживании номеров: она подозревала, что он хотел сделать наверху одну из вещей — успокоить чувства своей девушки. Ей стало интересно, как звучит голос Страйка, когда он пытается кого-то ублажить. Она никогда не слышала, чтобы он это делал.

Это не имеет значения, сурово сказала она себе. У тебя есть это — под этим она подразумевала расследование, а не отель “Марин” и “Риоха, — что может быть лучше. Друзья и партнеры по работе — это лучше. И прежде чем чувства успели выдвинуть контраргументы, она взяла телефон, открыла Твиттер и проверила, не было ли ответа на длинное личное сообщение, которое она отправила часом ранее молодому поклоннику Чернильно-Чёрного Сердца. Если теория Робин верна — а она была уверена, что так оно и есть, — то ответ девушки может быть чрезвычайно важен для дела Аноми, но его пока не было.

Страйку потребовалось полчаса, чтобы добраться до ресторана, потому что он быстро принял душ в надежде, что это облегчит боль в его ноющих мышцах, прежде чем осторожно спуститься на улицу, чтобы выкурить сигарету. Проходя через зал, он заметил, что Робин переоделась в свою новую голубую рубашку. Темные стены подчеркивали ее характерный, яркий цвет кожи, и ему пришло в голову сделать комплимент по поводу того, что цвет рубашки ей идет, но прежде чем он успел это сделать, она сказала:

— Как твоя нога?

— Неплохо, — сказал он, садясь. Скажи мне, какие у тебя еще новости.

— Ну, — сказала Робин, — во-первых, сегодня днем у меня был разговор по частному каналу с Фиенди1. Вы двое немного углубились в футбол прошлой ночью: мне пришлось много гуглить, чтобы наверстать упущенное. Рио Фердинанд, удар головой против “Депортиво”, легендарная победа “Лидса” и так далее…

— Извини, — сказал Страйк с ухмылкой, — надо было записать это в заметки. Что ты пьешь?

— Риоху. Оно хорошее.

— Отлично — я буду то же, что и она, — сказал он официанту, который быстро появился у их столика. Когда тот ушел, Страйк сказал,

— Я так понимаю, что ты выглядишь такой взволнованной не потому, что посмотрела гол Фердинанда?

— Правильно, — ответила Робин. — Я выгляжу взволнованной, потому что узнала, что “Лидс Юнайтед” также известен как “Павлины”.

— И это заставляет тебя радоваться, потому что…?

Перейти на страницу:

Все книги серии Корморан Страйк

Похожие книги