Негры мгновенно развернулись. Стволы направились в сторону кустов, за которыми только что прятался Сергей. Один из них что-то негромко сказал на своем языке.

Вот черт! Мог бы сразу догадаться, что не все негры говорят по-русски. Остается надеяться, они знают английский.

- I don’t understand. Do you speak English?

Стволы в руках негров повернулись в другую сторону, но Сержа там уже не было.

- Yes (да). – после небольшой паузы сказал один, тот, что с дробовиком. И, качнув стволом, добавил: - Go out (выходи).

Серж вышел на поляну, показывая пустые руки. У него в запасе был один фокус, так что риск, хоть и был, но вполне разумный. Он остановился метрах в пяти от негров и самым дружелюбным тоном произнес:

- I am Russian, I’m lost.

Негры переглянулись, немного переговорили между собой, потом снова перешли на английский:

- Ты действительно русский?

- Конечно.

- Скажи что-нибудь по-русски.

- Пожалуйста. Vodka.

Негры опять переглянулись.

- Откуда ты пришел?

- С востока, я иду уже четыре дня.

- Ты видел в лесу эфиопских солдат?

Ага, значит это эфиопы. А, все равно – один хрен африканские папуасы.

- Да, видел несколько раз. Они тоже шли с востока и убивали всех, кто им попадался по дороге. Даже женщин и детей.

У одного из негров, того, что был с револьвером, сжались кулаки.

- Ты видел, как убивали эфиопских женщин?

- Не видел, только слышал. Одна девочка смогла убежать, и мы ее спасли.

- Мы? – нахмурился негр.

- Я и женщина, которая заблудилась вместе со мной. Но мы не знаем языка, и не могли расспросить девочку о том, что произошло.

- Как зовут девочку?

- Тэген.

- Тэген?

Негр с револьвером шагнул вперед, Сергей отступил назад.

- Где она?

Тот, что с револьвером, почти рычал.

- Я хочу ее увидеть!

- Сперва успокойтесь.

- Да я!..

Второй негр успел сцапать первого за руку и удержать на месте. Но Серж, уловив рывок, уже перекатился вбок и стоял на колене с пистолетом в руке.

- Если я начну стрелять, через полсекунды вы будете трупами, - предупредил он.

- Остынь, парень, - откликнулся второй. По-английски он говорил гораздо лучше.

- Нам не нужна драка.

И он принялся втолковывать что-то первому. Через пару минут тот что-то недовольно проворчал и убрал револьвер. Его напарник закинул дробовик за плечо. Серж тоже спрятал пистолет и поднялся на ноги.

Второй негр, видимо, решил взять переговоры на себя.

- Я прошу извинить моего друга, для него это все слишком личное.

- Он не успел ничего сделать. Так что я не в обиде.

- Меня зовут Кыбрит, его – он кивнул в сторону напарника- Анбэсса. Теперь твоя очередь назвать свое имя.

- Меня зовут Серж.

Негр кивнул, показывая, что принял ответ.

- Из моего рода, к сожалению, никого не осталось в живых, я последний из Химва. Моя боль о соплеменниках осталась в прошлом. Но у Анбэссы в этих лесах прятались остатки рода. Те люди, которые здесь были, потребовали от Анбэссы убить Юджина, иначе они убьют его семью. Его дочь звали Тэген.

- Кто такой Юджин?

- Как, ты не знаешь о Юджине?

Удивление Кыбрита было совершенно искренним.

- Я обещаю рассказать тебе все об этом человеке. Но сперва давай решим вопрос о Тэген. Если эти, - он презрительно мотнул головой в сторону, - нарушили свое слово, то и Анбэссе нет необходимости соблюдать свое. А если Юджин будет жив, Оромо никогда не победят его племя.

- Но женщин убивали белые люди.

- Тем хуже для них. И все-таки, где сейчас Тэген?

- Спит. Мы много и быстро шли весь день, она устала. Она в моем лагере.

- Позволь нам увидеться с ней и поговорить. Даже если это не дочь Анбэссы, она может рассказать много полезного.

Это было уже вполне разумно.

- Идемте.

<p>Глава 8</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги