— Это могла быть я, — с трудом выдавила я, — у нас будто был один путь, что, если бы я отказалась? Я могла бы убить тебя?

Мне стало невыносимо больно от одной лишь мысли о том, что я могла бы совершить подобное. Маркус развернул меня к себе и поднял зарёванное лицо за подбородок.

— Ты уже сделала другой выбор. Ты не она и никогда не будешь ей, как бы не была ситуация похожа.

— Но я тоже колебалась… — опустила я глаза и сжала челюсти, борясь с очередной волной слёз, — она не приняла его. А вдруг, скажи ты мне про венчание заранее, я отказалась бы? Испугалась и передумала, но не решилась признаться.

— А вдруг тебе бы в детстве камень на голову упал? — неожиданно сказал он, — а вдруг тебя бы убило взрывом на площади? А вдруг наемники добрались бы до тебя раньше меня? А вдруг тебя бы успели казнить? Много чего могло или не могло быть вдруг, это уже не имеет значения. Этого не произошло и уже не произойдёт. Ты не отказалась, не испугалась, не предала меня и не пыталась убить. По крайней мере, насколько я знаю, — скосился он на меня, а я помотала головой, — ты это ты, у нас всё по-другому.

Я обняла его и крепче прижалась, уткнувшись щекой в грудь.

— Скажи мне, — вдруг пришёл мне в голову вопрос, — а ты бы отпустил меня, если бы я решила уйти? До венчания.

— Никогда, — без раздумий ответил он, — я не смог тебя отпустить в мир мёртвых, уж тем более я бы не отстал от тебя в мире живых.

— Но когда я была призраком, ты сказал, что если я так и не поверю в твои слова, то смогу уйти, — напомнила я.

— Я врал.

Я даже плакать перестала и с укором на него посмотрела.

— Что? — поднял он брови. — Твоё неверие не отменяет того, что говорил я правду. А ты была призраком и не очень адекватно на всё реагировала, так что это было бы не совсем твоё решение. Да и не всё ли равно, если сейчас мы вместе? Ты согласилась на венчании, это главное.

Я не ответила, лишь сильнее обняла его.

— Всё хорошо, любимая, я никогда в тебе не сомневался. Отдыхай, скоро мы будем дома.

<p>Глава 32</p>

Я молча рассматривала уже знакомую фигуру, подёргивающуюся дымкой и то и дело ускользающую в темноту, но алые глаза пылали сильнее обычного, слепя меня. Я снова пыталась рассмотреть его получше, но только хмурилась и отворачивалась.

— Кто ты? — снова спросила я, все ещё надеясь, что мне ответят.

— Вампиры выступили, ты должна проснуться. Король летит к вам.

— Что? — ужаснулась я, — а если ты ошибаешься, как с Винсом?

— Запомни, ты не должна оставлять его одного, — пропустил он мой вопрос мимо ушей, — Деймор сильнее, чем вы думаете. Если Маркус улетит один, то умрёт.

— Но что мне нужно сделать?!

Фигура подёрнулась и исчезла.

Я вскочила и выбежала на балкон. Свинцовые тучи затянули всё небо, накрапывал дождь, а с севера доносились порывы ледяного ветра. Поёжившись не то от зябкости, не то от страха, я быстро вернулась в комнату и начала трясти вампира.

— Вставай, они выехали сюда, земли Драгорна же совсем рядом!

— Ты уверена? — разлепив один глаз, сонно проговорил Маркус.

— Да.

Вампир быстро встал и вышел из комнаты, а я кинулась трясущимися руками натягивать на себя одежду. Он вернулся минут через пять, сообщив, что Алистер оповестит остальных. В доме начался переполох.

— Что происходит? — спросила растрёпанная бледная Ния, опираясь на дверной косяк.

— Король и его сподвижники выступили, — бросила я и побежала следом за вампиром.

Джаред уже собрался, но Маркус остановил его.

— На этот раз вы все остаётесь тут. В войне между вампирами вам не место, следи на поместьем.

— И я? — насупилась Ирмис.

— Ты тем более, — кивнула я, — защищайте дом, если вдруг что.

— Но я убила нескольких вампиров в тюрьме! — возразила она, но я покачала головой, и подруга надулась от обиды, приняв крайне оскорблённый вид.

Одарив её извиняющимся взглядом, я махнула друзьям и сбежала на первый этаж. Алистер уже докладывал Маркусу, что войска выдвинулись, включая всех освобождённых из камеры высших. Рядом со мной тут же возникла Ирмис.

— Я пойду с вами! — заявила она Алистеру, явно проигнорировав мои слова.

— Нет, не пойдёшь, — бросил он ей и направился на выход, но она побежала следом, выбежав босиком под проливной дождь.

— Ты взял меня в тюрьму, я убивала вампиров, убила даже высшего! Я выжила! — кричала она, — а теперь я снова должна сидеть в поместье и плевать в потолок, гадая, живы ли вы?!

Алистер резко повернулся к ней, пригвоздив её испепеляющим взглядом.

— Тюрьма — ничто по сравнению с полем боя, там предельно опасно для низшего вампира, — с трудом сдерживаясь, говорил он, — тебе там не место. Этот бой ты не переживёшь, и у меня нет никакого желания хоронить ещё и тебя.

— Ах так, ну и прекрасно! — огрызнулась она. — Как только вы уедете, я возьму лошадь и поеду за тобой!

В глазах Алистера вспыхнуло бешенство, он схватило её за руку чуть выше плеча и грубо повёл обратно в дом, а дойдя до Джареда, пихнул Ирмис ему в руки.

— Чтоб следил за сестрой и не давал ей за порог дома ступить, — процедил он, — хоть цепью к перилам прикуй, мне плевать. Задача ясна?

Джаред кивнул и сжал за плечи брыкающуюся сестру.

Перейти на страницу:

Похожие книги