— Почему мне про это никто не рассказывал? — удивился Луиджи, — я, конечно, знаю, что Ди — жестокий. Но это уже…

— Просто прими это, — встряла в их разговор Элизабет.

— Тебя никто не спрашивал! — вспылил Луиджи. — Прости, — он мигом пошёл на попятную, заметив сердитый взгляд девушки.

— Просто смотри, — ухмыльнулась Элизабет. — Я кажется поняла, что он собирается сделать и это будет незабываемое зрелище.

Николь молча и с тревогой наблюдала за происходящим, пропуская мимо ушей диалог её соратников.

* * *

— Николь, отдай мне бутылку, — крикнул Диамрайд. Его глаза загорелись от избытка эмоций.

Николь подлетела к Диармайду, медленно, словно пыталась оттянуть момент кульминации как можно дольше. Она не испытывала к дрожащему от страха Юсуфу ничего, кроме жалости. Николь на миг заколебалась отдавая бутылку из стекла ковенье.

— Пей, — Диармайд протянул бутылку Юсуфу. Его лицо опухло от побоев, правый глаз заплыл. Последним ударом Диармайд сломал парню обе ноги.

Юсуф потянулся к бутылке дрожащей рукой. Он с трудом отвинтил пробку из изменённого серебра, опухшие пальцы не слушались его.

Парень сделал глоток и сразу же выплюнул прозрачную жидкость.

— А-а-а-а, — Юсуф закричал, выронив бутылку, но Диармайд быстро её поймал, не дав расплескаться и капли жидкости.

Его губы опухли, алкоголь обжёг их и его ротовую полость. Жидкость была настолько едкой, что не уступала кислоте.

— Пей, — Диармайд довольно улыбнулся и снова протянул бутылку Юсуфу.

— Нет, — выдавил из себя парень. Кровь пузырилась на его облезших губах, кожа начала отслаиваться.

Николь положила руку ему на плечо.

— Ди, не нужно, — негромко сказала она.

— Отойди, — глаза Диармайда наполнились маной. Воздействие дурного глаза отпугнуло Николь. Поддавшись страху она отлетела от Диармайда.

— Прости… — Диармайд оказался рядом с ней, используя мгновенный шаг. — Я… я потерял самообладание, — он обнял её. Диармайд чувствовал, как Николь дрожит от страха.

— Что ты вообще собирался сделать, а? — возмущённо спросил Луиджи.

— Я собирался выбить ему зубы, влить алкоголь и поджечь его, — ответил Диармайд.

— Больной ублюдок, — ошарашенно сказал Луиджи, — Ди, мать твою, да что с тобой!?

Диармайд громко вздохнул. Он был зол на себя. Он снова поддавшись чувствам выпустил своего зверя. Нельзя терять самообладание. Главное — результат а не эмоции. Результат — абсолютная истина, единственное, ради чего он живёт. Нельзя забывать о поставленных целях, ни на мгновение.

Парень появился рядом с Юсуфом. Тот сжался и дрожал от ужаса. Диармайд одним сильным ударом закончил его мучения. Так наследник одного из самых древних родов закончил своё существование.

— Ди, ты с нами? — с тревогой в голосе спросил Луиджи.

— Да… я потерял самообладание. Простите, все, — Диармайд повернулся к соратникам. Он видел на их лицах различные эмоции: Нико и Элизабет — любопытство, Луиджи — растерянность, Мелисса — беспокойство, Николь — страх. К чести Николь, она быстро с собой справилась, но Диармайд видел её лицо и не мог не думать о том, что она его боится. Это было… неприятно.

— Может сожжём тело? Незачем оставлять улики, — Луиджи кивнул на труп Юсуфа.

— Нет, Кароан должны найти его быстро, — покачал головой Диармайд.

— Нико, — кореец сегодня ночью был необычно молчалив, — избавься от улик, способных вывести на кого либо из нас. Ты сможешь это сделать?

— Да, — ты бы хоть прикрылся парень. Ни капли стыда, — покачал он головой, — сразу видно — мой ученик, — после короткой паузы он выставил палец вверх, широко улыбаясь.

— Я помогу, Нико, — отозвалась Элизабет.

— А мы возвращаемся в Уасет, мне нужно… собраться с мыслями, — Диармайд проигнорировал претензии Нико.

* * *

За Луиджи закрылась дверь их с Мелиссой дома. Он прислонился к ней, устало вздохнув.

— Я знал, что он жестокий но это… — собравшись с мыслями заговорил Луиджи. Мелисса поспешила в спальню, чтобы сменить одежду.

— Ну он пришёл в себя. Похоже оскорбление Юсуфа его просто очень сильно задело, — пожала плечами Мелисса. Она прыгала по комнате, пытаясь влезть в узкие штаны из тонкой чёрной ткани.

— Ну конечно, ты на его стороне… — тихо сказал Луиджи.

— Ты куда? — нахмурился парень.

— Нужно разобраться с Аят. Мы договорились о встрече. Я не могу оставить это на завтра, — Мелисса допрыгала до Луиджи.

— Нет тебе покоя, — вздохнул он.

— Не-а, — улыбнулась Мелисса. Она страстно поцеловала его, ощущая невероятную нежность исходящую от парня. Лу крепко прижал к себе волчицу.

— Возвращайся поскорее, — Луиджи потёрся своим носом о нос Мелиссы, — я очень соскучился по тебе, — Луиджи переместил руки на ягодицы Мелиссы.

— Хорошо, — промурлыкала она.

* * *

— Я знала, просто так ты всё не оставишь, — Диармайд и Мелисса встретились на улице, через пять минут после возвращения домой.

— Мы не можем позволить себе такую роскошь, как свидетели, — вибрирующим от маны голосом сказал Диармайд.

Аят жила в уютном одноэтажном особняке, с фонтанчиком у входа. На цветущих лимонных деревьях, очерчивающих арку в невысокой живой изгороди, висели кормушки со сладкой водой для колибри.

— Миленько, — оценила постройку Мелисса.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги