Ей очень хотелось попросить его еще кое о чем. Передать Черному Валету, что есть одна девушка, которой так нужна его помощь. Элизабет Макдонелл, ставшая недавно маркизой Бремор. Но она не могла так рисковать. Повсюду шпионы, если англичане услышат это имя, кто знает, что может случиться с Дугалом. О себе и о своем брате она позаботится позже. А теперь, протянув свою тонкую руку, Бет крепко сжала широкую ладонь рыбака.

— Спасибо, — от всей души поблагодарила его Элизабет.

— Это мы с братом должны благодарить тебя, — отозвался трактирщик. — Что ж, прощай, и в добрый путь.

Несколько минут спустя юная всадница уже покидала прибрежную деревушку. Она едва держалась в седле. Усталость и напряжение давали о себе знать. Но для отдыха не было времени, надо было спешить домой, не дожидаясь, пока кто-нибудь сообщит Камберленду о происшедшем. Узнай герцог о том, что маркиза Бремор сбежала из замка, что ждет тогда ее брата?

Рори въехал в ворота замка.

Успев, как обычно, заглянуть к Мэри, Форбс вновь надел свой вызывающе яркий камзол, в котором покидал Бремор в то утро, когда отправился выручать Драммонда. С тех пор прошло уже восемь дней. Целых восемь дней маркиза не было в замке. Сколько раз за это время он прощался с жизнью, и если б не тот отчаянный паренек, выдавший себя за Черного Валета, вряд ли бы Рори возвращался теперь домой целым и невредимым.

Маркиз так хотел поблагодарить своего спасителя, но, увы, никто не знал его имени и не представлял, откуда тот мог появиться. Никто ничего не слышал о юном незнакомце.

Брат Керри встретил троих беглецов, когда те уже выходили из леса, и рассказал им о случившемся. Все вместе они сочинили историю о том, что один заезжий искатель легкой наживы нанял хозяина таверны, чтобы тот отвел его в Грампианские горы и помог отыскать Черного Валета. Мало того, что им не удалось никого найти, так этот приезжий еще и не заплатил Керри ни пенни. История казалось правдивой, тем более что ирландец действительно ходил в горы именно в то время, когда Валет объявился на побережье, в хижине Джорджи Гранта.

В общем, англичане в очередной раз оказались в дураках. И это отнюдь не прибавило им уважения в глазах местных жителей.

О Драммонде можно было больше не беспокоиться. Юного мятежника укрыли у себя добрые люди, помогавшие и другим беглецам. Скоро все они уплывут во Францию.

До той злополучной ночи, проведенной в пещере, Рори и представить не мог, как он рискует, по какому тонкому краю ходит, не глядя под ноги. Но теперь все изменилось, теперь нельзя было действовать так опрометчиво. Форбс был нужен Элизабет, ему предстояло спасти ее брата и вывезти их обоих из Шотландии. Следом за ними он и сам покинет эту залитую кровью страну, ставшую ему совсем чужой.

Нужно было все продумать до мелочей. Что, если сказать Камберленду о беременности Бет, что он хочет взять ее брата к себе в Бремор, пускай живет вместе с сестрой в замке, чтобы не волновать ее лишний раз. Если бы только герцог поверил, что Бет больше не сможет от него ускользнуть…

Но сначала ему надо хоть немного поспать. Хотя нет, лучше много. Не стоит так изнурять себя, ведь усталость и невнимательность приводят к беде. Разве так сложно было заметить шпионов, крутившихся около «Летящей леди»? Целая череда бессонных ночей привела к тому, что Форбс стал совершать одну ошибку за другой.

Рори постарался хоть чуточку приободриться, въезжая на конюшню и передавая поводья в руки юного Джейми. Спрыгнув с лошади, маркиз огляделся. Только бы ему сейчас не столкнуться со своим на редкость проницательным кузеном. Несколько часов сна, и хозяин Бремора будет готов встретиться с Нейлом и Элизабет.

Но не тут-то было. Какой-то доброжелатель, как обычно, успел предупредить Нейла, и кузен уже поджидал Рори у дверей. Вид у встречавшего оказался на удивление понурым, а такого холодного взгляда маркиз не видел никогда прежде.

— Маркиза больна, — внезапно произнес Нейл. — Твоей жены не было больше пяти дней, вернувшись, она рассказала, что ездила навещать своего брата, но заблудилась и все такое. Во всяком случае, она вернулась без лошади.

Из всего сказанного Рори услышал лишь одно слово. Больна. Господи, почему ему вдруг стало так трудно дышать?

— Что с ней? — срывающимся голосом воскликнул рыцарь.

— Трилби говорит, у нее жар.

— Это серьезно? — нахмурился Рори.

— Трилби говорит, не очень, — пожал плечами кузен.

Надо было бежать к ней, сидеть у ее постели, как-то помочь ей. Но, увы, маркиз должен держать себя в руках. Нельзя, чтобы кто-то догадался о том, как он беспокоится о своей жене, тем более Нейл.

— Камберленду известно о том, что маркиза уезжала? — спокойно спросил Форбс.

— Я не распускаю слухи, Рори, — насупился Нейл. — Но послушай моего совета. Сидел бы ты дома. Твоя жена совсем отбилась от рук, следовало бы приструнить ее. Представь, что устроит нам Камберленд, если узнает о ее прогулках.

— Он узнает, что я разрешил ей выезжать из замка, — твердо ответил маркиз. — Конечно, надо бы кому-нибудь сопровождать ее, но, похоже, ей уж очень не терпелось увидеть брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Валет

Похожие книги