— Она лжёт, — сказала ему София без малейших колебаний. — Она списывала у меня на контрольной, и в результате мы обе были временно отстранены и...
— Заткнись, — голос Брайана был низким, тон не очень отличался от его обычного, но София поняла намёк и замолчала. Он повернулся ко мне. — Ты в порядке?
— Ухо адски болит, и я даже не представляю, что она сделала с моей щекой, но жить буду.
— Хорошо.
София рванулась к выходу, и у неё было только два пути — через меня или мимо Брайана. Она выбрала легкую дорогу, помчалась ко мне, и я бросилась к ней, стремясь схватить и задержать её, чтобы вступил Брайан.
Она оказалась быстрее, чем я ожидала, доказывая, что её положение в команде бегунов не было показухой, и даже моя последняя попытка схватить её за запястье потерпела неудачу.
Брайан и я погнались за ней, но из-за прилавка появился мужчина и остановил нас, загородив Софию.
— Что здесь происходит? — он переводил взгляд с меня на её. Позади него София повернулась лицом к нам, оценила ситуацию и затем отступила на несколько шагов пока старик стоял спиной к ней.
— Она на меня напала, — сказала я.
— Конечно, похоже на то, но девушка сказала, что она имела полное право, так как ты что-то у неё украла в автобусе. Она попросила, чтобы я оставался у прилавка и прибавил громкость телевизору, пока она это возвращает.
— Она наврала, — сказала я ему.
Старик проигнорировал меня. Он смотрел на Брайана.
— Я думал, что ты будешь на стороне другой девушки, не уверен, что пропустил бы тебя, если бы знал, что это не так.
Почему он пришел к такому выводу? Потому, что Брайан и София были темнокожими? Мне не нравилось, как он рассуждал, похоже что для него я по умолчанию была плохой.
— Нет, — последовал краткий ответ Брайана. — Моя подруга права. Та девушка напала на неё.
София отступила ещё на несколько маленьких шагов за спиной старика. Когда Брайан двинулся вперед, сердитый старик перегородил ему дорогу.
— Эй, я больше не собираюсь терпеть драку в моём книжном магазине.
София улучила момент и побежала. Я подняла руку, будто я могла дотянуться и остановить её, затем опустила.
Ещё две минуты мы разбирались со стариком. Он дважды обвинил меня в воровстве и наорал на нас за то, что мы устроили драку в магазине. Когда же он начал требовать, чтобы мы пошли за ним обсудить нанесённый ущерб и рассыпанные книги, Брайан схватил меня за руку и вывел из магазина, игнорируя оскорбления и крики протеста старикашки. Мы выбрали самый короткий путь к выходу из торгового центра и пошли дальше по улице.
Только тут я вспомнила, что забыла книгу по психологии собак. Это кольнуло меня больнее, чем я могла предположить. Но, по моему мнению, схватка кончилась ничьей. Любые раны, которые я получила, были уравновешены тем, что я сопротивлялась, и что Брайан был там, чтобы поддержать меня.
Ну, по крайней мере, мне так казалось. Вполне возможно, что я передумаю после того, как увижу, насколько сильно мне поранили лицо и ухо.
Впрочем, зачем ждать? Я указала на свою голову и спросила Брайана:
— Насколько всё плохо?
— Думаю, на ухо нужно будет наложить швы, — сказал мне Брайан. — У тебя кожа порвана возле мочки.
Я молча кивнула.
— Ты не хочешь выдвинуть обвинение в нападении?
Я покачала головой. Ни денег, чтобы сделать это, ни смысла. На её стороне был отец Эммы, и единственный свидетель — старик из книжного магазина, который создал у меня отчетливое впечатление, что он скорее поддержит Софию, чем меня.
— Так значит, с этим тебе и приходилось иметь дело в школе? — спросил он.
Я покачала головой. Когда я попыталась заговорить, прилив эмоций сделал мой голос тонким. Мне потребовалась секунда, чтобы как-то нормализовать голос, и в результате он стал каким-то пустым и механическим.
— Здесь она была агрессивнее, чем когда бы то ни было раньше. Полагаю, за пределами школы всё несколько иначе. Я могу активней защищаться, но и у неё меньше причин сдерживаться.
— Полагаю, тот... — он откашлялся, — поцелуй в автобусе был для того, чтобы произвести впечатление на неё?
Я тяжело сглотнула, всё ещё пытаясь вернуть голос в нормальное состояние. Скорее всего, у меня не будет более удобного шанса.
— Отчасти — да. Отчасти — для себя.
Он повернулся ко мне, его брови чуть приподнялись.
Я пожала плечами, делая всё, что могла, чтобы казаться более непосредственной, чем я себя чувствовала. Я не была уверена, насколько хорошо у меня это получается.
— Мне... мм, ты мне нравишься. Тебе не стоит об этом сильно волноваться, я просто... — я колебалась, когда пыталась подобрать слова, уже жалея о том, что вообще открыла рот.
Он ничего не сказал, давая мне шанс продолжить.
— Ты мне нравишься и внешне, и как человек. Я уважаю тебя больше, чем любого другого потому, что ты делаешь свою работу с умом. Тебе комфортно на своём месте, и потому ты так уверен в себе. Я восхищаюсь этим.
— Ты так всё разложила по-полочкам, — Брайан подарил мне улыбку, но она не далась ему легко. — Идешь по пунктам, шаг за шагом, будто проверяешь вещи по списку.
— Это не... я не пытаюсь.
— Я не критикую тебя. Я говорю, что это очень в твоем духе.