«Дружок»! Это же надо! Мидберри кивнул. «Проще согласиться, – решил он, – нежели пытаться объяснять, кто же они с Магвайром на самом деле». Он снова глотнул пива, почувствовав в желудке какие-то неприятные ощущения. Странно даже слышать, чтобы кто-то додумался назвать Магвайра его дружком. От этой мысли он усмехнулся. Посмотреть бы на, кого-нибудь, кто согласится действительно подружиться с этим чудовищем. Все равно, поди, что попробовать пожать руку вон тем железобетонным воякам, что на постаменте стоят. Ему вдруг представилось, что он лезет на постамент, а там стоит семиметровый Магвайр, литой из бронзы. Мидберри пытается пожать ему руку, а он и не шелохнется.

– Ничего. Одному побыть тоже неплохо. Полезно иногда отключиться маленько.

Мидберри, не поднимая головы, вновь кивнул в знак согласия.

– А работка ведь у вас не мед. Верно?

Мидберри и с этим согласился, не отвечая.

– Я слышал. Ваших ведь много тут бывает. Наслушаешься. Говорят, не мед, я верю. По мне бы, ни за какие коврижки не согласился бы, ей-богу…

Мидберри засмеялся. Он представил себе этого здорового негра почему-то в тропическом обмундировании, с голыми коленками и в инструкторской шляпе. Ну и картинка!

– Я что хочу сказать: до смерти не люблю, когда отвечать надо… И хлопотно, жуть прямо. Ну, на кой черт все это мне? Ни в жизнь бы не справился бы, ей-богу. А вы вот справляетесь. За то вам и уваженье, и почет. Думаете, я не знаю. «Эс-ины» – народ особый, не как другие…

Сержант внимательно поглядел на собеседника. В глазах его даже появился живой интерес к этому человеку.

– И не спорьте, сарж, не спорьте. Это все знают. Вон другой раз бывает – приедут сержанты. Начнут строить из себя бог знает что. А я-то их знаю как облупленных – кто на складе работает, кто в штабе. Пусть такая мразь только попробует привязаться к «эс-ину»! Уж я ему скажу, ей-богу! Эй, парень, скажу, а ну, отвали! Ты ведь ему в подметки не годишься! Дерьмо ты! Ей-богу, скажу, верно, сарж…

Мидберри поднял кружку, поболтал остатки пива, допил. «Вот что надо было бы, – подумал он, – сказать Уэйту. Чтобы знал, с кем дело имеет, щенок. А то скоро совсем тянуть лямку перестанет. Того и гляди, станет что твой Купер, докатится. Ну Купер, правда, такое дерьмо, что с ним и возиться нечего. И не жалко, плевать на него. Магвайр и тут прав, ничего не скажешь. Чего время зря терять с этаким мусором. Не сегодня вылетит, так завтра, какая разница. Непригодный он напрочь, вот и весь сказ. Из такого материала, как ни старайся, никогда бойца не сделаешь». «Не годится он, вот и все, – сказал Магвайр. – Не тянет. Так что лучше всего от него избавиться поскорее. И так вон сколько за уши тянули. А зачем? Не дай бог, попадет такой в бой, сам пропадет, как падаль, и других погубит ни за понюх табаку. Так уж лучше его сейчас в мелкий ремонт спровадить, чтобы потом большой беды не было. Ему же польза – детей не будет, так хоть сам башку сохранит».

Неожиданно на плечо Мидберри легла чья-то рука. Это был Кирнан – младший «эс-ин» из соседней роты. Он уселся рядом на высокий стул, махнул рукой бармену.

– Добрый вечер, сержант Кирнан, – приветливо улыбнулся тот.

– Пивка, Билли, да побыстрее.

– Слушаюсь, сэр. Один, момент.

«И чего ему вздумалось здесь усаживаться, – неприязненно подумал Мидберри. – Вон кругом места сколько. Да и бармену было бы сподручнее с ним болтать. О славе корпуса и его бравых „эс-инах“.

– Как дела идут, Уэйн?

– Да уж… – Мидберри медленно тянул остатки пива, думая, что бы ответить. Ничего толкового на ум что-то не приходило…

– Ты чего это? – Кирнан удивленно уставился на соседа.

– Да нет, все в порядке. Устал просто немножко…

Бармен пододвинул Кирнану пиво.

– А пожрать у тебя, парнишка Билли, ничего не найдется?

– Да ведь, – негр пожал плечами, – кухня-то не работает. Поздно уже. Только вот чипсы или попкорн. – Он заглянул под прилавок, поискал там. – Ого, сарж! Шкварки есть, – и он радостно потряс пакетиком свиных шкварок. – Пойдет?

– О'кей, парнишка Билли, давай твои шкварки, раз ничего лучше нет. – Он разорвал целлофановый пакетик, сунул в рот пригоршню поджаренных кусочков свинины, смачно захрустел. – Замучился я прямо. – Кирнан повернул голову к Мидберри. – Весь взвод – отпетые головорезы из Нью-Йорка или из Нью-Джерси. Парни, скажу тебе, будь здоров! Этот, глядишь, педик, другой привык травкой баловаться, у третьего старые знакомства с полицией. Тертые все орешки, один другого хлеще. Раньше такая публика налетала к нам обычно по осени – чтоб зимой на улице не мерзнуть. А в этом году вон уже когда потянулись. Как думаешь, с чего бы это?

– Ух ты, сарж! Хватает вам забот с этаким народом, – проговорил бармен.

– Да уж, достается, не говори. Главное – сразу ножи у них поотнимать. Тогда еще справиться можно.

– Ишь ты! Вот дерьмо! – Негр состроил брезгливую мину. – И у вас, сарж, то же самое? – спросил он у Мидберри.

– В каком это смысле?

– Да с ножами-то?

– А… Есть, конечно.

– Трудненько с ними, поди?

Мидберри молча пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги