Девочка оказалась очень легкой, и гипербореец прикинул, не прихватить ли заодно белую псину. Похоже, это приемыш Эклинга. Оборотни желали получить и его. Но для пробы приподняв лохматую тушу, маг сразу передумал — тварь весила никак не меньше молодого теленка. Волочь такое на себе — покорнейше благодарим.
Уже спускаясь вниз по лестнице, маг Белой Руки услышал вновь зазвучавшие голоса стражников. Придворная дама и горничная тоже вскоре очнутся и вернутся к своим занятиям, ничего не вспомнив. Исчезновение принцессы откроется, когда кто-нибудь придет за ней, чтобы отвести в нижний двор, но это произойдет нескоро — колокола через три или четыре. Не исключена, конечно, вероятность, что проведать ненаглядную дочурку заглянут венценосные родители, но здесь уж ничего не попишешь. Остается надеяться, что, если поднимется тревога и начнутся поиски, похититель со своей добычей будет уже далеко.
Эпилог
Серый ветер
Среди множества изученных Крэганом тайных знаний и прочитанных трактатов как-то не подвернулось ни единой книги, содержавшей бы в себе советы относительно того, как вести себя в обществе ребенка. Магику вообще не часто доводилось сталкиваться с детьми. Обучавшиеся в школах Белой Руки подростки еще не заслуживали его внимания, а об отпрысках обычных жителей Халоги и говорить нечего. Посему гипербореец пребывал в твердом убеждении, что в большинстве своем дети изрядно глуповаты, шумны, крикливы и непослушны. Безжизненный продолговатый куль, перекинутый через плечо колдуна, внезапно заерзал, испуская сдавленные попискивания. К тому времени Крэган благополучно добрался до нижних подвалов, отыскал необходимое помещение, покряхтев, отодвинул бочку с зерном и спустился в темноту подземного хода. Маг зажег запасливо прихваченную с собой масляную лампу, осветившую ровные квадраты плит под ногами и каменные стены, плавно сужавшиеся к невысокому потолку.
Пристроив ношу поудобнее, Крэган зашагал дальше, но, должно быть, действие сонного заклинания иссякло. Пленница вернулась к жизни, поставив мага перед выбором: снова погрузить ее в дремоту или рискнуть, оставив девочку в сознании. В последнем случае она сможет идти самостоятельно, что пришлось бы очень кстати — гиперборейцу изрядно поднадоело изображать носильщика. Если закричит или попытается сбежать — не страшно, все равно призывов о помощи никто не услышит, а удирать некуда.
Сверток дергался все настойчивее. Крэган забеспокоился, как бы украденное сокровище не задохнулось, прислонил девочку к стене — та едва не шлепнулась — и развернул обматывающий ее плащ. Из складок немедленно высунулась взъерошенная голова, жадно втягивая воздух. Прищуренные глаза заморгали, спешно озираясь по сторонам, остановились на разумно державшемся в отдалении гиперборейском колдуне. Ричильдис выпуталась из плаща, встряхнулась, приводя в порядок одежду, и настороженно осведомилась:
— Меня что, украли?
— Верно, — кивнул Беспалый и, чуть поколебавшись, добавил: — Ваше высочество.
Девочка забавным, птичьим движением склонила голову набок, накручивая на пальцы кончики волос и что-то обдумывая. Крэган с увлечением ждал, каким будет ее следующий вопрос.
— Зачем? — пожелала узнать Ричильдис.
— Собираюсь отвести тебя к скограм, — поделился замыслами маг. — Хочу, видишь ли, спасти Цитадель и заодно узнать, для чего ты понадобилась оборотням.
— Обманывать нехорошо, — убежденно заявила маленькая принцесса.
— В чем это я тебя обманываю? — на миг опешил Крэган.
— Папа говорит, таким как ты, нет никакого дела до прочих людей. Ты хочешь спасти не Цитадель, а себя, — девочка со взрослой проницательностью, неприятно поразившей гиперборейца, глянула ему в лицо и хозяйственно подобрала валявшийся плащ. — Ничего ты не понимаешь. Ладно, раз ты меня крадешь, то кради дальше. Нам еще далеко идти?
— Вот они, неоспоримые достоинства варварского воспитания, — пробормотал Крэган, а вслух спросил: — Тебе как, не страшно?
— Не знаю, — поразмыслив, ответила Диса. — Если делаешь именно то, что должна делать, то нечего бояться — так меня учили. Я не уверена, что поступаю правильно, но скажи я матушке или отцу, что мне непременно нужно уйти из крепости, меня бы никуда не пустили. Я сидела и думала, как же быть, а все получилось без моего участия. Скажи, что ты собираешься попросить за меня у скогров? Вряд ли они смогут заплатить тебе чем-нибудь ценным.
— Отыщется ли в мире вещь дороже и превыше знания? — с нарочитым пафосом провозгласил Крэган. Эхо его голоса улетело вперед и разбилось на множество перекликающихся отзвуков. — Я желаю узнать, что ты такое, и твои зверюшки помогут мне в этом.
— Я Ричильдис, — пожала плечами девочка. — Просто Ричильдис, дочь своих родителей и сестра своих братьев.