Авторитет этих двух писателей и предрассудки их читате­ лей сделали возможным, чтобы написанные с тех пор бес­ численные истории, как популярные, так и научные изыска­ ния, воспринимали этот рассказ как Евангелие и не удосужи­ вались делать комментарии. В какой-то степени это так похоже на правду, потому что последнее путешествие вож­ дя-варвара, перебившего на своем веку столько сотен тысяч человек, просто не может не сопровождаться еще большими смертями. Среди авторов, принявших эту идею за чистую монету, Ральф Фокс, Лео де Хартог, Пол Рачинский и Ми­ шель Родин, кое-кто из них даже добавил красок в эту карти­ну. Продин писал в своей в высшей степени художественной «Монгольской империи»: «Все живые существа, которым не повезло попасться на глаза этим всадникам, люди или звери, птицы или змеи, настигались и безжалостно убивались».

Я в это не верю. Этого не найти ни в одном монгольском или китайском источнике. Монах Вильям из Рубрука, кото­ рый был при дворе Мрехе в Каракоруме в 1253-1255 годах, ни словом не упоминает эту легенду. Нет этого и у Джувайни, пребывавшего в Каракоруме в то же самое время, что и монах Уильям. Захоронение сокровищ, убитых рабов и наложниц и т. д. — да, даже захоронение заживо, очень может быть. Но уничтожение всего живого по пути похоронного кортежа?

Обратимся для начала к тому, что положено в основу этой истории. И Рашид, и Поло писали об этом спустя 50, а то и больше лет после этого события. Рашид, хотя он и имел дос­ туп к монгольским источникам, но по-монгольски не гово­ рил, полагался на помощь своего хозяина Газана (он рабо-

287

ДЖОН МЭН

тал у него в 1295— 1304 годах и отстоял от Чингиса на пять поколений), а также на помощь посла монгольского двора в Бейджине. Возможно, от кого-то из них он и услышал эту ис­ торию, которую излагает всего в десять слов (в переводе). И Марко Поло тоже отнюдь не связывал убийства в пути с кортежем Чингиса, у него есть слова «любого императора», он также не указывает прямо на Монхе (умершем за четыр­надцать лет до приезда Поло в Китай, он не видел похорон). То, что он писал, — это слухи, разговоры, наверняка сдоб­ренные желанием произвести впечатление на читателей.

Оправдать эти сомнительные действия можно разве что тем, что они осуществлялись в интересах сохранения в тай­ не смерть Чингиса. Но это тоже нелепо. Конечно, нужно бы­ ло что-то делать для соблюдения тайны, но как могло убийст­ во людей, не говоря уже о «всем живом», сохранить тайну. Подразумевалось ли, что речь идет о китайцах и тангутах? Очень может быть — они считались существами низшего сорта, и это еще как-то можно понять, если иметь в виду, что маршрут передвижения лежал через достаточно безлюдные места. Но что случилось в Монголии? Или мы должны пред­ положить, что охрана убивала тех самых людей, о которых проявлял такую заботу их господин? В степи новости распро­ страняются с завидной быстротой и каждый знает каждого. В ясную погоду отличный обзор на большое расстояние. Ни­что не будет так приметно, как огромный кортеж, и ничто не может лучше оповестить всех, что кортеж что-то прячет, уби­вай или не убивай каждого встречного. Кто же, наслышанный о массовых убийствах, останется на пути следования, чтобы лишиться головы? Скажите мне, ради всего святого. Как охра­ на может гарантировать, что уничтожила всех свидетелей? А тела - разве можно их бросить в степи и не насторожить и напугать следующего встречного. Неужели императорский кортеж будет возить за собой трупы? Думаю, не будет.

Лучше всего сохранить тайну можно, двигаясь быстро, небольшой группой и не привлекая внимания к тому, что вы

288

НАСТОЯЩЕЕ ДЕЛО ПО-МОНГОЛЬСКИ

Дети-жокеи лезадолго go финиша днадцати километровой скачки е честь

Национального дня. Такие скачки устрашаются для того, чтобы Монголия оставалась

нацией &С2днш<Щ как это было в дни Чингисхана. Победители получат призы.

их будут чествовать, и они станут знаменитыми, а их кони сделаются бесценными

ДЛЯ КОНСМВОДЧНКОВ.

ОБРАЗ СВЯТОСТИ

Повсюду, куда приводила Чпигиса дорога вопим, он видел долговечные

религиозные образы, вроде гигантских изваянных в скалах фигур Будды -

Хюми Шань {внизу слева и вверху) и 53-метровой статуи в Бамьяне {внизу

сгева). в настоящее время, благодаря талибам, это груда обломков. Под

старость Чипгис (возможно, под влиянием своих китайских советников)

стал демонстрировать приверженность духовным ценностям и

преклонение перед мудростью. Он вызвал к себе в Афганистан из Китая

даосского священника Цянчуня. проделавшего весь этотдолшй путь

в повозке (слева вверху). Единственный известный портрет Чинтиеа.

написанный в XIII веке {слева внизу), выполнен через тридцать лет

после его смерти и преподносит его в идеализированном образе

простого мудреца.

Покппугая деревня

В ПОТАЕННОЙ ДОЛИНЕ

Вход н Люпаньшань (<««'/а\т) ведет через

перепал (cwea) и долину, где расположена

покинутая деревня и «Командный iiviiki

Чингисхана - ( «маг ).

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги