- Где ты научился так здорово плести?

 - Ерунда. - Улыбнулся Щекотун. – В лесу я частенько плел корзины и лукошки для зайцев и белок. Менял их на грибы и орехи. И все были довольны. Мне ведь было трудно собирать пропитание, ведь у меня на глазах постоянно была та противная повязка. Плести я могу и на ощупь, главное – набрать побольше ивовых прутьев.

 - Смотри, - перебил страшилу мальчик, - наши друзья возвращаются.

 С недовольным гудением приземлился Шмур.

 - Ему удалось ускользнуть от нас. Вот ловкий прохвост!

 - Он приземлился возле болота. – Добавила, подлетевшая вслед за шмелем, Струзания. – Там высокая-превысокая трава. Настоящие джунгли. Там искать клопа все равно, что иголку в стоге сена.

 - Теперь жди неприятностей. - Вздохнул Щекотун. – Уж он постарается приготовить нам пару ловушек.

 - Не успеет. – Успокоил всех Саша. – Смотрите, плот почти готов. Надо отправляться немедленно. – Он сорвал большой лопух и, довольно напевая, водрузил его на длинный шест. – Вот так будет в самый раз.

 - Что ты делаешь? – Удивился шмель. Зачем нам этот огромный лист?

 - Это парус. – Объяснил мальчик. – Когда ветер будет попутный, мы будем поднимать его. С помощью паруса плот будет плыть значительно быстрее.

 - Вот здорово! – Захлопала в ладоши Струзания. – Ты, Саша, настоящий мудрец!

 - Ура! – Закричал Щекотун. – В путь, храбрые путешественники!

 Друзья отнесли плот к реке и опустили на воду.

 - Чур, я первый! – Радостно прорычал Щекотун. – Але гоп! – Оттолкнувшись мохнатыми лапами, страшилка первым прыгнул на плот.

 - Осторожнее! – Испугалась Струзания. – Ты проломишь его своей тяжестью!

 - Ничуть не бывало, - рассмеялся Щекотун, - корабль сработан на славу. Уж что-что, а надежно плести я умею. Смотрите, ни  одно бревнышко не съехало на сторону!

 Вслед за страшилкой на плот последовали все остальные.

 - Попутный ветер. – Объявил Саша. – Поставить парус!

 - Есть, капитан! – Одновременно откликнулись Шмур и Струзания.

 Зеленый лопух взмыл на шест, выгнулся дугой под напором свежего ветерка и плот плавно заскользил по искрящейся голубой речке.

 С другого берега за путешественниками внимательно следил Выр. Раздвинув высокую траву, клоп провожал удаляющийся плот злыми глазами:

 - Опять им удалось вырваться из ловушки. – Гневно пропищал слуга Черной Моли. – Из-за них я впал в немилость к хозяйке, из-за них чуть не погиб, из-за них упустил свой последний шанс оправдаться перед повелительницей, из-за них теперь могу лишиться самого дорогого – головы! – В бессильной ярости клоп зарычал. Вернее, ему показалось, что зарычал. На самом деле Выр издал противный тонкий писк. Испуганная Цокотуха подскочила к нему со словами:

 - Что случилось, хозяин?!

 Но клоп уже взял себя в лапы и спокойно ответил:

 - Ничего не случилось. Это я просто слегка прочистил горло. – Он быстро повернулся к мухе: - Где переговорное устройство? Нужно немедленно предупредить королеву!

 - Откуда мне знать? – Лениво отозвалась муха. – Я не способна запоминать такие тонкости. Вот если бы ты спросил, где лежит большая куча ослиного навоза, я тут же домчала бы тебя до места самой короткой дорогой…

 - Глупая жужжалка. – Рассердился клоп. – Ни на что не годишься, а еще состоишь на службе у лучшего шпиона королевы!

 - Так это ты шпион, а не я. – Так же лениво ответила Цокотуха.

 Клоп махнул желтой лапкой, показывая, что разговор с мухой бесполезен и принялся бормотать:

 - Значит, так, пять шагов на север, три шага на восток, - шагая и раздвигая высокую траву, клоп вскоре нашел, что искал. Разбросав сухие листья, Выр извлек из углубления в земле телефонный аппарат. Тяжело вздохнув и пытаясь унять дрожь в теле, снял трубку и жалобно произнес: - Алло, Ваше Величество, это снова я.

 - Чего тебе?! – Злобный голос повелительницы оглушил клопа.

 - Довожу до Вашего сведения, - залепетал Выр, - что подлые бунтовщики соорудили плавающее устройство, именуемое плотом, и движутся вниз по реке в сторону Зеленой речки…

 - Что?! – Бешеный рык королевы поверг клопа в ужас. – Они же захвачены Кроками?!

 - Увы, Ваше Величество, им удалось бежать. – Промямлил Выр.

 - А ты куда смотрел, идиот? Почему не воспрепятствовал побегу!

 - Я пытался, Ваше Величество, но эти тупые кроки… - Гнусавил клоп.

 - Молчи! – Рев повелительницы парализовал шпиона. – Ты сам туп! Ты ничтожная желтая букашка! Ни на что не годная дрянь! Я еще разберусь с тобой!

 В трубке оглушительно заныли короткие гудки.

 «Все, - решил Выр, - теперь не иначе, испепелит или скормит лягушкам». Клоп упал на траву и горестно запищал. «Нет, - встрепенулся он, - еще не все потеряно, надо совершить какую-нибудь удачную подлость и тогда повелительница, может быть, простит его». Выр вскочил на ноги и принялся ходить взад-вперед, раздумывая над планами очередной пакости.

<p> Глава 20.  МЕЖДУ ДВУХ ОГНЕЙ</p>

 Друзья уже проплыли большое расстояние, когда Щекотун неожиданно ткнул одной из своих клешней в воду и удивленно сообщил:

 - Смотрите, вода становится совсем мутной, она даже позеленела.

Перейти на страницу:

Похожие книги