– А что их сманивать? Парни с ваших кораблей сами бегут к нам. Самые отчаянные и смелые, – уточнил пират. – Особенно если капитан подходящий, – засмеялся Тэо и ударил себя кулаком в грудь и, продолжая дразнить друга, произнёс: – Ещё взял бы и твоего боцмана, – показал разбойник на седого мужчину, отдающего команды матросам. – Сразу видно, знающий мужик, – серьёзно отметил он и, заметив, как Оделон недовольно смотрит на него, улыбнулся. – Этот, думаю, не согласится, – успокоил пират графа. – Уже стар становиться джентльменом удачи, – засмеялся он и весело хлопнул друга по плечу.
К удовольствию Корбо флагманский галеон, как он и предполагал, бросился в погоню за «Поцелуем Фортуны», а право расправиться с кораблём Его Величества оставил двум оставшимся собратьям. Испанцы важной парочкой следовали за «французом», нагоняя «Людовика», который, закончив манёвр, теперь двигался параллельным курсом с испанцами.
Проводив смеющимся взглядом беспечно следующего за пиратским фрегатом флагмана, Корбо хмыкнул и сделал указание морякам Его Величества повернуть чуть правее от испанцев и снизить ход судна. Когда приказ был выполнен, пират подал знак своим парням действовать, а сам уверенно наблюдал за приближением противника.
Глава 20.
Четырёхмачтовые гиганты, самодовольно раздуваясь, догоняли французов…
Ещё издалека заметив корабли, капитан флагмана, разглядывая в подзорную трубу незнакомые паруса, предположил, что линейное судно Его Величества Людовика пытается захватить разбойничий фрегат. С насмешкой наблюдая за неповоротливостью королевских моряков, совершивших неуклюжий маневр, сеньор засмеялся:
– Посмотрите, адмирал! – передал он подзорную трубу рядом стоящему человеку. – Что за болван капитан на этом корабле! Так глупо потерять ветер! Пираты ушли у него из-под самого носа.
Важные сеньоры от души потешались над неловкостью подданных короля Людовика и решили завладеть французским судном.
– Идут прямо на нас. Словно ослепли, – ухмыльнулся Хосе дель Альканис, вернув подзорную трубу капитану.
– Какая удача, адмирал! Сегодня мы разберёмся с этими лягушатниками! – смеясь, проговорил господин. – О-о-о! – радостно воскликнул он. – Да нам повезло вдвойне! Сеньор дель Альканис, это же фрегат капитана Корбо! Видите, на тряпке, изображающей флаг, чёрное пятно? – спросил он и передал трубу патрону. – Сейчас мы ощиплем ворона. Больше он не сможет трепать наши корабли, – пригрозил испанец.
Явно заинтересовавшись, адмирал выхватил подзорную трубу у помощника и направил её на корабль пиратов. Напряжённо всматриваясь вдаль, дель Альканис скомандовал:
– Преследуем Корбо! А Диего и Монтеро пусть займутся «Святым Людовиком». Мы сделаем отменный подарок нашему королю, подарив украшенный пиратскими висельниками трофей, – холодно усмехнувшись, проговорил адмирал.
Маркиз дель Альканис даже не смел мечтать о подобной удаче. Но не только желанием угодить королю, наказав наглого пирата, объяснялись поступки адмирала. Сеньор преследовал и свою, сугубо личную цель.
Ранее дон Хосе успел смириться с мыслью, что юная и прекрасная дочь барона дель Маркоса, достанется не ему, а выйдет замуж за сына гранда дель Кассадо. Но так получилось, что племянник адмирала, Диего, успел договориться с английскими пиратами о захвате именно «Сан Филипе», на котором по роковой случайности успел зафрахтовать каюту дон Бернардо с дочерью.
Сначала сеньор Альканис планировал отговорить барона от поездки на обречённом корабле, но подумав, решил воспользоваться случаем. Если пираты захватят девушку, а адмирал станет благородным спасителем, возможно, тогда он сможет убедить друга отказаться от объявленной помолвки и отдать Эстель ему. И замыслив сыграть на чувствах несчастного отца, дон Хосе передал через племянника приказ англичанам взять в заложницы сеньориту дель Маркос. А потому адмирал неслучайно не спешил догонять сбившийся с курса «Сан Филипе».
Заметив на горизонте растерзанный галеон, сеньор Альканис уже старательно подбирал слова для утешения друга. Наблюдая за поднимающимся на флагманский корабль потерянным от горя Бернардо, маркиз испытывал самодовольное торжество. По виду старика дон Хосе догадался: отец готов на всё ради спасения дочери. Но каково же было негодование адмирала, когда он узнал, что его планам помешал какой-то капитан Корбо.
Позже выяснилось: шторм оттащил английских пиратов от предполагаемой цели, и «Сан Филипе» неожиданно стал добычей не английских джентльменов удачи, а французских флибустьеров. Адмирала просто затрясло от злости. Он не меньше друга расстроился из-за потери девушки, но узнав о том, что жизни Эстель ничего не угрожает, несколько успокоился и подумал: «Какая разница, какой пират захватил сеньориту? Зато всё выглядело убедительно, и никто не сможет заподозрить меня в соучастии», – злорадно хмыкнул дон Хосе.