–Неужели, для тебя ничего не значит, что вот-вот умрут другие русалки из-за тебя!?– закричала Маргарита, но сирена больше ничего не ответила. На несколько секунд завыв, она продолжила свою песню. Люди, ещё не успев отойти от первой волны гипноза, вновь погрузились в него. Корабль уже был в опасной близости со скалами. Маргарита схватилась за голову и завизжала от отчаяния. Люди не слушали, русалки тоже.

–Я просто хочу спасти мою семью!– завопила она, вложив в эти слова последнюю надежду,– Я не стану просто смотреть, как ты убиваешь моих близких! Слышишь!? Я убью тебя!

Нет. Сирена не замолчала. Маргарита завизжала так громко и пронзительно, как только смогла. В чём был смысл иметь дар сирены, если он не мог помочь ей сейчас!? Зигфрид был прав. Своим даром Марго могла только убивать. Обернувшись, она увидела, как толпы людей, ослеплённые и беззащитные, направляются в сторону русалки, восхищённо улыбаясь, как идиоты. Кто-то плакал в голос, будучи тронутым за душу печальной песней ангела.

Время на секунду остановилось. Лица окружающих стремительно исказились, и перед Маргаритой будто предстали все те моряки, которых она когда-то обрекла на смерть. Бледные мертвецы, идущие на неё, жаждущие просто понять, почему их жизнь оборвалась. Почему они не попали домой, где их ждали семьи. Маргарита представила, как она в окружении троих малышей готовит обед, а Ганс рассказывает детям сказки. И тут раздаётся стук в дверь, и незнакомец сообщает, что Роберт больше никогда не вернётся к ней. За какую-то секунду жизнь Маргариты разделилась на до и после. Среди идущих на верную смерть была и та женщина, которая обвиняла Роберта в безответственности и том, что он сделал ей ребёнка и бросил. Среди толпы виднелись совсем маленькие люди… Людской выводок. Щивэс никогда не попадались пассажирские корабли, поэтому она не несла ответственность за погибших детей, но, если позволит им умереть сейчас, то перед своей собственной смертью Маргарита возьмёт огромный грех на душу – бездействие. Маргарита посмотрела на воду. Сирена пела. А какие русалки скрывались под водой? Были ли это взрослые особи, или сирена пыталась накормить своих маленьких детей ценой жизни сотни людей? Даже не ради нобилисов… Маргарита подумала, что не сможет даже выжить, если ничего не предпримет. Погибнет от рук существ родной расы. Если стала человеком, то должна была принять человеческую смерть. «Уже сдаёшься?»– голос Зигфрида,– «У меня кость торчала наружу, но я был готов бороться за жизнь. Ты же, располагая сотней возможностей, предаёшься воспоминаниям вместо того, чтобы сделать хоть что-то! Вытирай сопли и борись, твою мать! Если мы так похожи, так веди себя, как я! Убивай, или убьют тебя. Пусть эта тварь сдохнет, чтобы жила ты!». Да. «Я ещё жива, чёрт возьми!»– оскалилась,– «И я никому не позволю нападать на мою семью!».

Обернувшись, она поняла, что времени почти не осталось. Люди подошли уже слишком близко к носу корабля, а судно было готово напороться на подводные скалы. «Нужно заткнуть её навсегда… Быстро!».

Увы, в голову не шло никаких идей. Нужно лишь дать людям время прийти в себя, и они смогли бы дать бой, как только сирена бы замолчала. Первой мыслью было прыгнуть в воду и порезать сирену ножом… Если бы всё так было просто! Марго знала, что голодные русалки только и ждут, пока первое тело упадёт за борт. «Что делать… Что делать, мать вашу!?». В голову проникла совершенно безумная идея. Времени оставалось совсем немного, но попытать удачу стоило. Маргарита схватила ближайшее деревянное ведро и просто бросила его в русалку. Не долетело. Сирена замешкалась, и, продолжая петь, посмотрела на Щивэс недовольным взглядом. Маргарита схватила следующее, что попалось под руку. Швабра. Снова не долетела. Сирена ехидно усмехнулась, даже не думая молчать. Маргарита ощутила такой прилив злости, что была готова прыгнуть в воду и броситься на тварь с голыми руками. Если бы на камне сидела Щивэс, она оставила бы судно хотя бы из уважения к попытке бороться! Обернувшись в поисках, чего бы ещё бросить, она с ужасом увидела Ганса, подходящего к фальшборту поодаль. Даже на расстоянии было видно, что мужчина заткнул уши какой-то тканью, но это не спасло его от гипноза. В расслабленной руке он нёс ружьё. Судя по всему, он нашёл его здесь, на борту, но, пока шёл, чтобы выстрелить в сирену, впал в транс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги