Лошади паслись там же, где их оставили. Орланд протяжно свистнул. Его конь послушно подбежал к нему, в приветствии тряся головой. Знатный охиец ловко вскочил в седло, затем подхватил Мариэль и посадил её впереди себя.
— Я не хочу! Поеду сама, на своей лошади! Не трогай меня! Отпусти! — била она его по рукам.
— Замолчи! Я и так с тобой слишком нянчусь. Свалишься, а потом скажут, что это я тебя покалечил. Если бы не вмешался первый лорд, клянусь, я бы так и сделал! Но я не подарю эту победу Ваасу просто так! Я сделаю им ещё одну услугу. Держись и не дергайся, и тогда, может быть, я тебя больше не трону …милашка.
Глава 7
Глубокой ночью они добрались до поместья Вааса. Замок не спал, празднование продолжалось, играла музыка, горели огни, люди шумели и веселились. Возле конюшни к Орланду подскочил слуга.
— Мой господин, я себе места не нахожу!
— Зус, быстро разыщи того, с кем она приехала, — кивнул он в сторону Мариэль, — И приведи сюда, только тихо. Я не хочу пока чтобы узнали, что мы вернулись! — приказал Орланд, не отпуская Мариэль.
— Убери от меня свои лапы, я никуда не денусь! Я сама не хочу, чтобы меня видели в таком виде! — продолжала протестовать она, упираясь, и не желая прикасаться к этому человеку.
Через пять минут слуга привел Зейну. Она с ужасом всплеснула руками при виде своей госпожи, боясь поднять свои испуганные глаза в сторону лорда.
— Быстро приведи в порядок свою … госпожу! Скоро я зайду и заберу её. А чтобы вы не сбежали, мой слуга посторожит вас, — процедил ей Орланд, смерив презрительным взглядом, в котором читалась откровенная угроза.
Зейна незаметно провела Мариэль в помещение для слуг, помогла ей смыть грязь и кровь, нашла для неё другое платье и заново уложила волосы. Седьмой лорд не заставил себя долго ждать. Он тоже переоделся и выглядел, как и прежде. Окинув её оценивающим взглядом, он опять грубо схватил её за руку и потащил за собой. Но в зал они не вошли. Орланд попросил слугу вызвать из банкетного зала только Вааса.
— Скажи, что лорд Орланд выполнил его просьбу и ждет его в коридоре.
Пока они ожидали будущего правителя, лорд Орланд о чем-то напряженно размышлял, не обращая на неё внимания, а Мариэль смотрела на него испепеляющим взглядом и надеялась, что больше никогда его не увидит, что он свалится с лошади и свернет себе шею, или что его ночью убьёт кто-нибудь из слуг, или кто-то по ошибке на охоте. В первый раз она так откровенно желала человеку смерти, но она не была уверена, что сможет чистосердечно рассказать Ваасу, о произошедшем в лесу. Слишком унизительным казалось ей признаться, что её изнасиловал седьмой лорд и вдаваться в подробности. Она хотела забыть об этом как можно скорее! И исчезнуть!
— Мариэль! Слава небесам! Выслушай меня! — кинувшись к ней, Ваас протянул руки.
— Нет, Ваас! — Орланд загородил ему дорогу, — Сначала ты выслушаешь меня, чистокровный недоносок! Я её привез, подчинился твоему отцу и тебе, но объясняться перед всеми я не желаю. И заставить меня уже никто не сможет! Тебе ли об этом не знать, что по «закону семи» отпрыски лордов не имеют такой привилегии выступать против одного из «союза семи». У тебя пока нет права противостоять моей воле! И папочка тебе не поможет. Твой отец вряд ли захочет войны из-за бывшей рабыни. И вы оба совершили огромную ошибку, послав меня на поиски этого сокровища! Так что или все продолжают считать её падшей девицей или ты даёшь мне своё согласие выдать её за меня.
До Мариэль с ужасом дошел смысл его слов.
— Нет, Ваас, не делай этого! Я скорей умру! Нет! Нет! Нет!
Но слова её не были услышаны, двое мужчин смотрели друг на друга в упор, враждебно и оценивающе силы противника.
— Ты не можешь объявить её своей невестой! — выпалил Ваас.
— Это ты не можешь, будущий наследник, но не я. Та невеста, которую мне в детстве выбрал твой отец, давно умерла. Моего отца уже тоже нет на свете, чтобы повелевать мною или выбирать другую. Мой возраст и моё высокое положение позволяют мне сделать выбор самому. Подумай, этим ты спасешь Нила от неё, а она станет женой седьмого лорда. Стать знатной дамой — отличный вариант для самой девчонки. Если ты дашь согласие, другие не станут возражать, ты же назвал её своей сестрой и о её происхождении никто не знает. Была ли она в своем мире госпожой или служанкой мы не знаем. Пусть считают, что она тоже благородных кровей, значит, подходит на роль невесты для лорда. И тогда все разговоры о её якобы запятнанной чести прекратятся сами собой. Отдай её мне, …она и так уже моя, — закончил Орланд самодовольным и угрожающим шепотом.
— Ты не тот, кого бы я хотел видеть на месте жениха и мужа Мариэль! Зачем тебе это надо? Почему именно она?! Ты ответишь, …своей кровью Орланд, когда я получу такое право выступить против тебя на равных! — слова у Вааса вырывались короткими рычащими отрывками.
— У нас с ней столько общего, — многозначительно усмехнулся Орланд в ответ.