После неудачной попытки убить Ястреба, Чак, весь на нервах, быстрым шагом вошёл в свой кабинет. Он нервно открыл окно и уселся за рабочий стол, подперев голову руками и тяжело вздохнув. Филин не мог понять причину, по которой он не смог пристрелить Ястреба. Схватившись за волосы, детектив закрыл глаза и попытался наконец во всём разобраться. Но, как и всегда, после нескольких минут в кабинет заглянул Том.

— Эй, ну что, всё нормально? — всё ещё стоя у двери, спросил тот.

— Нет… — вздохнул Чак. — Я не могу её убить. Рука не поднимается.

— В смысле? — Том зашёл в кабинет и сел на стул напротив друга.

— В прямом! Сначала выбесила, я её поколотил… Сознание потеряла. Пистолет беру, целюсь, и ничего. Не могу выстрелить. Жалко её.

Лицо Тома медленно расплылось в улыбке.

— А бить не жалко было?

— Нет.

— Лааадно… Где взять пистолет? Сам пристрелю, — Том поднялся со стула, потянувшись.

— Не смей, — вдруг остановил его Чак.

— А что так? Ты ж сам не можешь.

— Слушай, замолчи, а?

— Ладно, ладно.

— Пойду посмотрю, как там Ястреб… — детектив решительно встал из-за стола и быстрым шагом вышел из кабинета. Том менее быстро последовал за другом.

Проходя по коридору, на пути им попался Марти. Увидев серьёзное лицо Филина и то, как быстро он шёл, Марти заинтересовался.

— Вы куда так торопитесь? — догнав обоих, спросил Марти.

— Кое-кого проверить… — тихо, нехотя ответил Чак.

— Можно с вами?

— Валяй, — сказал Том.

Все трое зашли в ту комнату, где располагалась «клетка» с Ястребом. Та всё так же была без сознания. Кровь на лице наконец засохла, но ножевые ранения всё ещё сильно кровоточили. Увидев это, Марти вздрогнул.

— Это… Кто её так? — тихо, будто чего-то боясь, спросил он Тома.

— Тот, кто стоит слева от тебя. Не будем показывать пальцем… — сказал Том.

— И похлеще могу. Просто жалко её стало… — Филин вновь вошёл в клетку, подошёл к Джесс и присел перед ней на корточки.

— Жалко, говорите, стало?

— Мгм…

— Она жива хоть?

— Да, ещё… — Чак поднялся и пошёл в сторону брошенного пистолета.

— Вы будете стрелять? — напугался Марти.

— Попробую, -подняв с пола пистолет и проверив его на целость, детектив вновь встал напротив Ястреба и направил на маньячку ствол.

— Ладно, я достаточно увидел, — Марти спешно удалился из помещения. Следом за ним, чуть помедлив, вышел Том.

Лишь приятели ушли, Чак снова попытался нажать на спусковой крючок. Он не сводил глаз с маньячки, вновь тяжело дышал и голова шла кругом.

И вдруг Блэк стала подавать признаки жизни. Она очень медленно повернула голову и попыталась её поднять, но не смогла. Увидев Филина с пистолетом напротив, Джесс лишь усмехнулась.

— Стреляй давай… Ты же можешь… Немало народу в этой клетке завалил, — голос её был ещё более хриплым, чем обычно, а также очень тихим. Открыв невредимый глаз на мгновение, Блэк вновь закрыла его.

— Лучше б дальше молчала. На психику давишь… — не опуская вооружённых рук, сказал Чак.

— Я знаю, — Джесс улыбнулась. — Это я сейчас и буду делать… Грубую ошибку ты совершил, освободив мне рот…

— Ну, ну, давай, болтай дальше.

— Лады. А ты чё, стрелять-то будешь?

Филин взглянул на пистолет, а затем на Блэк.

— Давай, давай. Нажал и всё. Делов-то. Всегда так делаю, — Джесс пожала плечами и отвела взгляд в сторону. Никакого страха на её лице не было. — А ты? Что ты делаешь, когда не желаешь людям мучений? — безумные глаза вновь стали смотреть на Чака.

Тот молчал. Он не хотел отвечать на вопросы маньячки, так как знал, что это действительно не приведёт ни к чему хорошему.

— Молчишь? Не, ну я тоже много не болтаю, когда кого-то режу. Это лишнее… Спорим, ты не сможешь выстрелить, мм? — Джесс наклонила голову, прищурив глаза.

— Проверим? — решительно произнёс Чак.

— Ммгмм.

Джесс всё не переставала смотреть на Филина. Опять этот взгляд… Будто смотрит в душу и читает каждый твой грех, совершённый когда-либо. Долго смотреть в эти глаза никто не может. Филин не исключение. Не сдержавшись, он отвернул голову и зажмурился.

— Стреляй, чего же ты? Поспорили же!

Чак всё молчал.

— Стреляй, чего тянешь? — хитрое лицо Ястреба стало серьёзным. Чак посмотрел на неё ещё раз. — Стреляй, — повторяла она, пристально смотря врагу в глаза. — Выстрели ты наконец! Мне уже самой надоело! — внезапно крикнула Блэк.

— Замолчи! — в ответ крикнул Филин. В ту же секунду прозвучал выстрел пистолета. Джесс, как и приказал детектив, замолчала. Глаза у неё были широко раскрыты. Шрам на глазу вновь начал заливаться кровью. Обстановка накалилась до предела.

— Говорила же, не сможешь… — сквозь тихий, судорожный и безумный смех прошептала Блэк. Филин выстрелил, только вот не в неё, а рядом. В пол.

-Да, не смогу… — Чак не сводил глаз с Джесс. Он вновь отбросил пистолет на пол.

-Слабак, — Блэк откинула голову назад. Сумасшедший смех становился всё громче. По спине детектива пробежал холодок. Вдруг появился какой-то страх. Чак, опасаясь чего-то неизвестного, стал медленно отходить назад.

— Псих… — прошептал он.

Филин вышел из клетки, заперев её. А затем удалился и из самого помещения.

Перейти на страницу:

Похожие книги