Не буду отвлекаться: я попросил винтовку, она тихо сказала: «Сейчас», и через мгновение винтовка уже была у меня в руках.

– На предохранителе, – сказала она. – Патрон в патроннике. Подожди, я позову Зеба.

Действительно, можно было и подождать. Стоя на подножке и будучи прикрыт с одной стороны отворенной дверцей машины, я мог не беспокоиться за тыл и должен был держать под прицелом лишь небольшой сектор. Винтовка у меня старого образца, но хорошая. Она досталась мне от старшего брата отца, который замотал ее, отслужив в морской пехоте.

Я снял ее с предохранителя, проверил, действительно ли патрон в патроннике, закрыл затвор и не стал ставить на предохранитель.

– Что происходит? – негромко спросил Зеб у меня над ухом.

– Вон, смотри.

Я убрал голову в салон, чтобы не закрывать ему обзор. Хильда и Дити тоже выглянули наружу, поверх его головы: Хильда с Дитиным дробовичком, Дити с полицейским специальным своего мужа.

– Эльфы, – сказал Зеб. – Может быть, они еще где-то здесь. Проверим. Прикроешь меня отсюда?

– Нет, Зеб. Ты направо, я налево, проверяем левый борт, встречаемся у кучи. Раз, два, и готово.

– Дай сигнал. Вы, девочки, будьте в машине, – сказал Зеб через плечо. – Ну, Джейк?

– Пошел!

Мы рванулись как борзые, с ружьями на изготовку. Причина моей тревоги была проста: куча картонных коробок и оберточной бумаги сильно уменьшилась в размерах. Что-то разбросало ее на много метров, и мусора виднелось гораздо меньше, чем было в куче первоначально. Ветер? Зеб оставил крылья раскрытыми; самый легкий ветер разбудил бы нас, предупредил о перемене погоды. Ночью машину не качало; следовательно, ветра не было. Следовательно, ночные визитеры. И довольно крупные притом.

Я обежал машину слева, но не увидел ничего, только Зеба. Помахав ему, я побежал обратно к куче.

Когда я прибыл на место встречи, он был уже там.

– Я же сказал оставаться в машине! – Он был вне себя. Причина его гнева в лице обеих наших женщин находилась тут же.

Моя возлюбленная на это ответила:

– Первый пилот!

– Что? – спросил Зеб. – Шельма, перестань, сейчас не время, видишь же, нам грозит опасность. Девочки, немедленно в машину, пока я не…

– От-ста-вить!!! МОЛЧАТЬ!!!

Женщины часто взрываются, но не будь я свидетелем, ни за что не поверил бы, что такая маленькая женщина в состоянии произвести взрыв такой силы. Зеб застыл с открытым ртом и смолк.

Хильда не дала ему опомниться. Она властно продолжала:

– Первый пилот, здесь нет никаких «девочек», здесь четверо взрослых людей. Одна из них – мой заместитель. Мой. Командую я. – Хильда обернулась к моей дочери. – Астронавигатор, вы приказывали кому-нибудь оставаться в машине?

– Нет, капитан. – Выражение лица у Дити было непроницаемо уставное.

– Я тоже нет. – Хильда взглянула на Зеба. – Не будем это обсуждать. – Она поворошила мусор ногой. – Я надеялась, что мы еще сможем это использовать. Но три четверти съедено. Крупными животными, судя по этим следам от зубов. Довольно трудно представить себе, что крупное животное ело целлюлозу и тем не менее было плотоядным – но одно такое животное известно. Так что работать будем под обязательной охраной. Порядок действий я продумала, но охотно приму советы.

Хильда! – сказал я довольно резко.

Моя жена обернулась ко мне с тем же беспристрастным выражением лица, которое я только что видел у моей дочери.

– Второй пилот, вы обращаетесь ко мне официально или неофициально?

– Э-э… Я обращаюсь к тебе как твой муж! Послушай, хватит! Хильда, ты недооцениваешь серьезность ситуации. Мы снимаемся с места как можно скорее – и командовать будет Зеб. Фарс окончен.

Мне очень не хотелось говорить с моей возлюбленной в таком тоне, но иногда это необходимо. Я приготовился к взрыву.

Его не последовало. Хильда повернулась к Зебу и спокойно спросила:

– Первый пилот, было ли мое избрание фарсом?

– Нет, капитан.

– Астронавигатор, восприняли ли вы его как фарс?

– Я? Конечно нет, капитан тетечка!

Хильда взглянула на меня:

– Джейкоб, ты голосовал за меня по меньшей мере один раз, а может быть, и три. Ты делал это в шутку?

Не помню, что я чувствовал накануне, когда до меня дошло, что Зеб действительно собирается отказаться от командования – скорее всего, я перепугался, как бы эти обязанности не свалились на меня. Теперь это уже не имело значения, потому что я понял, что еще микрон, и я снова стану холостяком. Оставалось только одно: держаться Высшей Истины.

– Нет, нет, милая – милый капитан! Абсолютно всерьез.

– Вы нашли какой-то законный повод для моей отставки?

– Что? Нет! Я… я ошибся. Не разобрался в ситуации. Я предполагал, что мы немедленно отправляемся… и что в воздухе будет командовать Зеб. В конце концов, это же его машина.

Хильда сдержанно улыбнулась:

– В этом последнем доводе что-то есть. Зебби, намеревался ли ты…

– Минуточку! Капитан, машина наша общая, так же как шоколадки Джейка. Мы объединили ресурсы в общий котел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии The Number of the Beast - ru (версии)

Похожие книги