Девушка быстро забежала в высокое белое здание, ткнула паспорт скучающему охраннику, потеряла еще пять драгоценных минут на ожидание пропуска и побежала на третий этаж. Недовольная секретарша смерила Рей оценивающим взглядом (та надела черные брюки и простую белую рубашку) и пригласила в кабинет.

Мистер Платт был… странным, пожалуй, так. Тучным, с редкими волосенками, старательно прилаженными на заметную лысину, круглыми черными, почти крысиными глазами, и толстыми, чуть подрагивающими пальцами-сосисками, беспрестанно перебирающими завалы бумаг на столе. Платт скользнул по Рей презрительным взглядом, быстрым жестом приглашая сесть в кресло напротив.

- Добрый день, мистер Платт, - Рей решила пока оставить в стороне личное впечатление от этой гусеницы в пиджаке и перейти к делу. – Меня зовут Рей Ниима, я по поводу…

- Я знаю, как вас зовут, мисс, - Платт наслюнявил жирный палец и пролистнул следующую страницу документа, быстро пробегаясь по тексту глазами. – Что вам нужно?

- У меня пытаются отобрать квартиру, которую я получила по госпрограмме на законных основаниях. Я могу подтвердить…

- Кто пытается забрать? – Платт, не особенно заботясь о манерах, резко перебил ее.

- Это немного запутанная история, мистер Платт, - Рей старалась не фокусироваться на том, что он не дает ей объясниться. В конце концов, министр – человек занятой.

- У меня нет времени на ваши запутанные истории.

- Я… Вот, посмотрите, это письма, которые мне приходили, - она быстро вытащила из пухлой папки несколько конвертов и протянула Платту. – Отправителей два – министерство юстиций и министерство соцзащиты.

Платт с раздражением оторвался от просматривания своих документов и выхватил из ее рук письма. Бумага заскрипела в его пальцах, проскальзывая и темнея от пота и слюны. Рей невольно сглотнула, стараясь отогнать подкатившую к горлу тошноту.

- Ну, и что? – мужчина наискосок прошелся по тексту, особо не вникая, и ткнул письма обратно Рей.

- Там написано, что я незаконно занимаю эту жилплощадь, но это не так! У меня есть доказательства, что квартира моя! – ее терпение подходило к концу. Ситуация с каждой минутой становилась все абсурднее.

- Мисс, в минюсте работают далеко не глупые люди. Просто так такие письма не пишут! Какие у вас есть доказательства? – Платт сурово зыркнул на девушку.

- Свидетельство о регистрации собственности.

- Трепать все горазды. Покажите! – он не просил, он буквально приказал.

Рей смерила его злым взглядом и снова потянулась к папке. Свидетельство лежало отдельно от всех документов. Это было фактическое доказательство, что она, сирота из ниоткуда, все-таки что-то да имеет.

Она осторожно вытянула документ и протянула чиновнику. Платт недовольно вздохнул, забрал бумагу и внимательно в нее вчитался. Рей уже собралась было объяснять по сотому кругу всю катавасию с письмами, как вдруг он сделал то, чего девушка совсем не ожидала.

Платт немного отъехал на своем кресле назад и резко дернул рукой, бросая свидетельство в шредер. Рей успела только ошарашено открыть и закрыть рот, глядя, как один из самых важных документов в ее жизни, подтверждение того, что она не оборванка с улицы, исчез в перемалывающем устройстве.

- Чт… Что вы сделали?! – она вскочила, громко вскрикнув от возмущения. Открытая папка с остальными бумагами скатилась на пол и усеяла красный узорный ковер белыми листами.

- Убрал мусор. Нет бумаги – нет проблем, - Платт картинно отряхнул руки и снова придвинулся к столу. – Лишнему – и он выразительно посмотрел на нее – место на свалке. Пора бы это понять, не маленькая.

- Я… Вы… Да как вы смеете вообще! Это мои документы и моя квартира! – Рей сжимала и разжимала кулаки в бессильной злобе.

- Какие документы? У тебя есть подтверждение права собственности на эту жилплощадь? – Платт с наигранным участием подался вперед, облокотившись на стол.

Мудак, мудак, какой же он мудак!!!

- Я сделаю копию, - Рей лихорадочно соображала, отказываясь верить, что все потеряно, - и напишу на вас жалобу.

- Копии таких документов, мисс Ниима, выдают в – сюрприз-сюрприз! – министерстве соцзащиты. Понимаешь? – Платт хищно оскалился. – А что до жалобы: пиши, конечно. Кто ж запретит. Мой шредер все перемелет…

Рей ощущала, как жар и горечь обиды, вопиющей несправедливости опаляли щеки. Хотелось орать, хотелось взять что потяжелее и ударить эту мерзкую лоснящуюся рожу. Она вдруг подумала, сколько ударов понадобилось бы Рену, чтобы уложить эту тушу на пол.

Девушка молча опустилась на пол, внутренне кипя от злости, и стала собирать рассыпавшиеся документы. Она слышала, как Платт, кряхтя и чертыхаясь, встал с кресла и подошел к ней вплотную. Длинные лакированные носы его туфель практически ткнулись ей в ладони. Девушка стиснула зубы и, не глядя на чиновника, спешно засобирала документы в папку.

Перейти на страницу:

Похожие книги