– Всего лишь сделав так, чтобы ваш прототип помог собрать воспоминания в тех случаях, когда они уже стерлись из памяти. Или, к примеру, заблокированы подсознанием, как при психологических травмах, а может, под воздействием ряда химических соединений – алкоголя, наркотиков, различных медикаментов. Вообразите, Карина, сколько бы преступлений наши доблестные стражи смогли бы раскрыть и скольких невиновных бы оправдали, имей они подобное устройство. Желательно более компактное, чем ваш шатер. Как думаете, вам по силам такая задача?

Я задумалась. Поработать придется, но мои мысли все еще были, так сказать, внутри проекта, поэтому все было решаемо.

– Да, – уверенно ответила я.

Господин Штольцберг улыбнулся.

– Рад это слышать, Карина. Тогда поздравляю вас с новым заказом. – С этими словами он протянул мне руку, и я ответила на рукопожатие.

Мы еще недолго побродили по галерее, обсуждая детали предстоящей работы и сроки выполнения, довольно короткие, поскольку привязка шла к моему шатру, уже находившемуся на исследовании в техотделе. Затем господин Штольцберг галантно проводил меня к нашей с Шоном комнате и откланялся.

А я отправилась в душ. Привела себя в порядок, переоделась в сухой бирюзовый купальник, поверх которого натянула белоснежную тунику, и рухнула на кровать, обдумывая услышанное. Предложение взяться за новый побочный проект мне польстило. А плюшки, которые сулило его успешное выполнение, растревожили мое воображение. Настроение было отличным. Я лежала, откинувшись на подушки, и мурлыкала под нос песенку чемпионов, как внезапно услышала:

– Пс-с, пс-с…

Я насторожилась. Тишина.

– Пс-с… Кара, ты здесь? – снова долетел до меня сдавленный шепот.

Элли?

Я огляделась. Никого. Здорово, теперь мои галлюцинации стали разнообразней. Глядишь, однажды и Фредди Меркьюри со мной заговорит.

– Дядя Шон, это ты?

Стоп! Что-то здесь не то. Я вскочила с кровати и, осторожно ступая босыми ногами по ковру и прислушиваясь к каждому шороху, вступила в контакт с голосами в своей голове:

– Элли? Это ты?

– Кара! Я так и знала, что ты здесь! – радостно завопила девчонка откуда-то из-за стены. – Стой на месте. Я быстро!

Раздалось какое-то шуршание, и одна из деревянных панелей отъехала в сторону. А из образовавшейся дыры высунулась довольная мордаха моей бедовой знакомой. Потайной ход! Здорово!

– А вот и я! – хихикнула Элли, выбираясь из прохода. – Собирайся. Пойдем в сад арбоперсики есть.

– А почему не обычным путем? – насторожилась я.

– А так веселее, идем!

– Элли, твой отец не особо обрадуется, узнав, что его гости шныряют по тайным ходам его особняка.

Она захихикала.

– Но ты же шныряешь вместе со мной! А это другое дело! К тому же так гораздо быстрее. И никто из собравшихся внизу дам за нами не увяжется! Ну же, обувайся, и лезь сюда. А то я убегу одна!

С этими словами девчонка проскользнула обратно в проем, и я, шустро натянув босоножки, выбралась следом.

Боковая панель тут же за нами закрылась, и мы оказались в темном холодном тоннеле. Элли включила фонарик и, состроив мне рожицу, уверенной походкой направилась вперед. А двадцать минут спустя, устроившись на пригорке с корзинкой свежесобранных фруктов, мы уже вовсю болтали.

– Элли, слушай, а ничего, что мы здесь совсем одни? – поинтересовалась я, только сейчас сообразив, что чего-то в местном колоритном пейзаже недостает.

– Если ты об охране, то даже в голову не бери. Я сказала папе, что собираюсь в сад, и попросила немного уединения. Он все верно понял и возражать не стал. Хотя наверняка кого-то отправил за мною присматривать со стороны. Привет, мальчики! – Она беззаботно помахала рукой кустам и снова переключилась на меня. – Не беспокойся, Кара, мы здесь в полной безопасности. Как тебе арбоперсики?

– М-м-м… Умереть от удовольствия можно… – с чувством протянула я, облизывая сок с пальцев. – Вроде бы и персик, а на вкус, как медовый арбуз. И никаких мелких косточек! Это лучшее, что я пробовала в Эдеме.

Элли рассмеялась.

– Я передам папе твои слова. Ему будет приятно. Кстати, он очень доволен тобой, Кара. Говорит, что с самого начала знал, что ты невероятно ценный работник, – озорно подмигнула она. – Понятия не имею, откуда, но он всегда это знает наверняка. А еще папа сказал, что вы с дядей Шоном недавно съехались. Я так рада за вас! Хотя в этом есть немного и моя заслуга, – лукаво прищурившись, сообщила моя собеседница. – Я ему по секрету сказала, что господин Шульте на тебя запал.

Я чуть не поперхнулась.

– Что?!

– Ну, не то чтобы запал… – закусив губу, продолжал этот несносный ребенок. – Но он пошутил в разговоре с папой, что Шон чертовски везучий засранец и все симпатичные девчонки буквально материализуются ему прямо в руки. А я подслушала и немножко приукрасила. Зато результат не заставил себя долго ждать. Видишь, как у вас все удачно сложилось!

Элли хихикнула, и тут до меня дошел смысл острот госпожи Мартинез.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфириус

Похожие книги