— П — простите. К — кушать хочется.

Когда она вошла на кухню, готовая придушить принца, виновник торжества ловко выбрался из‑под стола и, беспечно улыбаясь, предложил ей какое‑то жуткое варево. Переборов себя, Эля вежливо отказалась.

"В поездку нужно взять с собой валерьянку. Побольше."

* * *

Лучи закатного солнца пробирались сквозь неплотно задёрнутые шторы и узкой полоской ложились на паркет из красного дерева. Наместник как завороженный смотрел на эту полоску и она ему казалась маленьким ручейком крови.

— Последнее время слишком много красного. — Пробормотал он. — Нужно перекрасить кабинет в зелёный. Гм… Обвалившаяся шахта. Старая штольня… У нас периодически такое случается. Очень правдоподобно. Настолько правдоподобно, что стало бы идеальным прикрытием для убийства. И ещё одно "но"… Двое Айсингьйоро за последние двое суток — это слишком для моих нервов… По последнему оборотни вряд ли печалиться будут, раз запихнули его на каторгу. Но всё же… Племянник императора. Ой, как всё у них сложно…

Секретарь, как всегда аккуратный, в идеально выглаженных рубашке и камзоле, осведомился:

— Каковы ваши указания?

— А какие тут могут быть указания? С этим мы точно ничего делать не должны. В контексте последних событий обвал шахт не такая уж масштабная катастрофа. Все слишком заняты обсуждением смерти принца. Оборотни бегут из Энтеи как крысы с корабля.

— Сын канцлера уехал одним из первых. Наутро после пожара он посетил место инцидента. Долго там что‑то высматривал, а потом сразу же уехал в столицу. Скорее всего, история будет подана императору в его интерпретации. Говорят, он помогает отцу и со временем предполагает занять его место.

— А, этот, который похож на жердь в очках. Надеюсь, он будет справедлив и доложит, что мы непричастны.

Внезапно в дверь постучали.

— Входите.

На пороге показался слуга. Цветом лица он напоминал нежную весеннюю травку, только проклюнувшуюся из подмёрзшей земли. Глаз у парня дёргался. Было видно, что напряжённая обстановка во дворце не прошла мимо ни для кого из его обитателей. Поклонившись, он сообщил:

— Ваша жена просит передать, что она готова к отъезду.

— Скажите ей, что я сейчас подойду.

— Ваша жена уезжает? — Меланхолично осведомился секретарь, когда слуга вышел.

— Да, я отправляю её на юг к тёще. На всякий случай… Тебе бы тоже советовал отослать семью. Эти оборотни сплошь и рядом неадекватные.

— Я отослал их ещё вчера днём. — Спокойно ответил мужчина, просматривая свои записи в блокноте.

— Твоя предусмотрительность достойна уважения. Наверное, поэтому мы и сработались. — Пробормотал наместник.

* * *

— Радугу поймаю.

Все цвета смешаю.

По миру раскидаю.

Зелёным стал цыпленок.

Жёлтым — лягушонок.

Фиолетовым — котёнок…

Слова детской песенки разносились по оранжерее, отражались от сводчатого потолка и стеклянных окон, расположенных прямо в куполе. Зимний сад выглядел довольно запущенным. Некоторые растения засохли, некоторые наоборот разрослись, заглушив соседей. Фонтан в центре уже давно не работал. Возвышающаяся над ним статуя женщины из белого мрамора казалась пыльной. Сладки каменного платья кое — где украшала паутина.

Прямо на плитах дорожки, прислонившись спиной к бортику фонтана, сидел мальчик. Склонив голову на бок, он что‑то рисовал углём в альбоме. Иногда песенка, которую он пел, прерывалась фырканьем — ребёнок сдувал настырные пряди белых волос, лезущие в глаза.

— Всех перемешаюуууу!!!

— И почему ты такой шумный? — Спокойный голос, раздавшийся из ниоткуда, заставил его вздрогнуть.

— Что? — Мальчик повертел головой из стороны в сторону, и, наконец, с подозрением уставился на статую.

— Ты мне мешаешь. — Сообщил тот же голос. Из‑за пышного куста вышел ещё один ребёнок. Под мышкой у него была зажата книга.

Юный художник удивлённо разглядывал новоприбывшего.

— Что ты там делал?

Незнакомец склонил огненно — рыжую голову в лёгком поклоне — приветствии.

— Читал. Это место очень тихое. Я всё время здесь читаю. Отец говорит, что я обязан много заниматься, чтобы со временем поступить на службу во дворец как он.

Блондин вытянул шею, пытаясь разглядеть, что за книга была в руках у мальчика.

— А кто твой отец?

— Начальник дворцовой стражи.

— А я…

— Знаю. Принц.

— Откуда? — Эйнар приподнял брови.

Рыжеволосый окинул его снисходительным взглядом.

— Если я хочу служить во дворце, то, разумеется, мне нужно знать, как выглядит наследник престола.

— Ну что ж — придётся тебе потесниться — я тоже люблю здесь играть.

Сын начальника стражи подошёл ближе и присел на мраморный бортик фонтана.

— Почему ты один? Разве во дворце нет того, с кем бы ты мог поиграть?

Принц поморщился и пожал плечами.

— Есть, конечно. Некоторые придворные всё время хотят со мной играть. Но они странные — я показал им рисунок, и они так восхищались, хотя он вышел действительно ужасным. Они хвалят меня за всё, что бы я ни делал и сюсюкают, будто мне пять лет. Мне уже семь!

— А вот со мной играть никто не будет, даже если попрошу. — Пробормотал рыжий. — Хотя у меня нет на это времени. Мне уже девять. — Добавил он, с некоторым превосходством разглядывая малявку — принца.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги