гораздо более беззащитной, сколько времени она тогда пыталась сосредоточиться, чтобы отправить меня к

Проклятому? Я закрыл своей тушкой дверной проем. Много, ничего тогда она сделать не успела, получила

пару пощечин от меня и расклеилась. А сейчас произошел почти мгновенный вызов ее странной силы. Это я

на нее так влияю? Чувствую, что Алиана сможет преподнести своим врагам немало сюрпризов гораздо раньше,

чем многие на это рассчитывают.

       - Что за шум? Ты куда прешь? - совсем нелюбезно поинтересовался я у папы Мю. - Стой здесь и не

двигайся. Керт, можешь проходить, как ни странно, но теперь это самое безопасное помещение для тебя и

твоей семьи, - я освободил проход своему почему-то бледному другу. - Кстати, до утра я принимаю на себя

всю полноту власти короны Декары. Не спорь со мной, ты сейчас находишься явно не в адеквате, -

продолжил я толкать речь спине кинувшегося к своей жене и сыну королю. - Керт, ты подтверждаешь мои

полномочия при свидетелях?

       Растерянный, ничего не соображающий Керт на мгновение оторвался от Чейты с ребенком и кивнул

мне. Отлично, сейчас я всех присутствующих и не только их начну строить рядами и колоннами. Меня всегда

прельщали лавры диктатора в виде сатрапа. А как мне нужна сопутствующая этому процессу

ответственность... Блин, как я попал! А что мне еще делать? Пустить все произошедшее и происходящее на

самотек?

       - Парни, что так долго? - поинтересовался я у внезапно появившихся в коридоре вампиров.

       - Трудности были, но мы обошлись без лишней крови, - сознался Ровер. - Трупов за собой не

оставили.

       Отлично, не зная, где именно я нахожусь, они смогли так быстро прибыть на место коронного

преступления, да еще и в форме тумана. Собравшемуся здесь народу будет о чем и о ком свои языки

почесать.

       - Охраняйте цель, выполнять все распоряжения герцогини эл Чанор. А вот с тобой, граф эл Дали, я

скоро буду вдумчиво беседовать. Барон, герцог, - я кивнул появившимся в коридоре Македону и канцлеру, -

вы тоже приглашаетесь на данный разговор в обязательном порядке. Есть много странного в произошедшем

событии и я хочу во всем разобраться. Полковник, - я посмотрел на командира гвардии короны Декары, -

перекрыть все входы и выходы из дворца. Так же закройте Бориту, используйте для этого не только свои

силы, но и стражу города. Не исполнять ничьих кроме моих распоряжений отданных мной Вам в письменном

виде или лично. Кстати, полковник, все сотрудники тайной стражи короны переходят в Ваше временное

распоряжение. А конкретнее, пусть сидят себе смирно и ни во что происходящее во дворце и столице не

вмешиваются также без моего письменного или личного устного указания отданного при Вас. Действуйте,

почему Вы еще здесь?

       - Что ты себе позволяешь, Влад?! - попробовал тихо возмутиться зовом папа Мю.

       - Что хочу, то и ворочу, а ты желаешь оспорить мои распоряжения и полномочия? У меня появились к

тебе вопросы и лучше бы ты смог на них ответить, - так же зовом ответил я.

       - Влад, я тут не причем!

       - Тогда ты потерял квалификацию, ты потерял хватку мастер-охотник Валит Молния. Какой вариант

для тебя более предпочтителен? Выбирай, пока я добрый, белый, пушистый и обстоятельный. А то мне сейчас

жутко хочется кого-то подвесить за яйца и подробно обо всем расспросить. А теперь серьезно, Валит. Если

я, если мы не сможем быстро разрулить ситуацию и дать внятное объяснение присутствующему здесь

благородному народу, если мы не сможем при помощи независимого от твоей службы расследования, в

присутствии достойных полного доверия общества посторонних лиц, обелить твоих парней и тебя, то что

этот народ начнет думать о тайной страже короны и ее руководителе-охотнике? Что он начнет предпринимать

и, как минимум, нашептывать на ушко королю и королеве? Ты понял на что, как Рука гильдии охотников, я

так тонко тебе намекаю? Я вывожу тебя из под удара, старый ты маразматик! Соображай быстрее, а еще

лучше немедленно осмотри место покушения на принца и почти случайно найди в его разбитой кроватке

куклу-проводника для тени.

       - Что?!

       - Что слышал, я ее там лично недавно наблюдал. А по горячим следам ее обнаружить придется тебе,

старый ты хрыч. И все дело расследовать тоже. Ты вообще за кого меня принимаешь, за Эркюлистого Пуаро?

Действуй, брат, ты же профессионал. Стяжай как можно быстрее и как можно больше этой ночью себе лавров.

Спасай свою задницу и репутацию охотников. Несколько часов я смогу тебя прикрывать, до самого утра

смогу, а потом не знаю. А вот когда Керт опомнится и придет в ярость, то...

       - Что с моей сестрой? - вклинялся в наш молчаливый диалог принц Ингар Мелорский.

       - С ней все в порядке, можете посмотреть на Алиану, но настоятельно не рекомендую Вам и Вашим

людям приближаться к ней, - я ушел в сторону, я позволил своему родственнику увидеть Элу и то, что

клубилось вокруг нее.

       - Создатель! - ахнул сводный брат моей жены, увидев Алиану в разгромленном мной помещении. - Она

ведь сейчас...

       - А вот это лишнее и не предназначено для других ушей. Вы поняли меня, принц? И никакого

"сейчас" здесь не будет. Герцогиня эл Чанор полностью контролирует себя, можете мне поверить, я в этом

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги