– Господин Орсал, – я вежливо зашел в кабинет второго советника Торговой палаты острова Крайс. – Я счастлив снова Вас видеть, хотя на этот раз я пришел к Вам без приглашения. Не беспокойтесь, все Ваши слуги и охранники живы. Я просто проник в Ваш особняк через крышу, плохой маг ставил Вам сигнализацию, не стоило Вам так экономить средства для обеспечения собственной безопасности. Попрошу Вас всех посторонних отсюда убрать, у нас будет приватный разговор. В том числе и Вашу племянницу и Вашего телохранителя. Я пришел только говорить, а не делать что-то еще, Вы ведь знаете, что я говорю правду, не так ли?

– Добрый день, господин Хантер, оставьте нас наедине, – приказал Орсал. – А Вы еще более интересный человек, чем я считал раньше.

– Вот, – подождав когда кабинет Орсала очистится от посторонних, я вернул ему сертификаты на предъявителя полученные мною не так давно от него, а как же я планировал изначально заменить их на фальшивые. И все, почти всем станет ясно кто начал аферу. – Серые не выполнили Ваш контракт и возвращают Вам деньги, а не свои жизни, ведь их смерть была Вам не нужна, Вы сами об этом мне сказали. А так же серые интересуются, почему на подходе к цели они столкнулись с другой группой убийц? И знаете, господин Орсал, если их не устроят Ваши ответы, то они соизволят бесплатно навестить Вас. – Я ласково посмотрел на почему-то побледневшего олигарха.

– Вы серый? – спросил купчина.

– Иногда я им бываю, – сознался я. – Кто слил информацию, господин Орсал? Советую Вам отвечать правдиво, даже моя вероятная смерть на этом острове ничего для Вас не изменит.

– Вы были там? – купчина явно и определенно не горел желанием ответить на один мой простой вопрос.

– Нет, – абсолютно честно ответил я. – Меня там не было, там была одна из моих боевых групп.

– Так Вы один из руководител…

– Хватит вопросов, господин Орсал! – перебил я олигарха. – Я желаю получать ответы от Вас, а не нечто другое. Мое терпение не бесконечно. Еще один вопрос с Вашей стороны и я молча со всем уважением к Вам покину Ваш пока еще целый особняк. Но не беспокойтесь, скоро его не станет, как и Вас и Вашей семьи. Вы можете попытаться уехать с острова, как сделал это Дивигор эл Аско к тому же нанявший себе в охрану целых восемь магов из золотой Десятки ордена Заката. Не получилось у него. Дивигор решил почему-то, что в герцогстве Тария он будет находиться в полной безопасности, ошибался, он там умер, а вот в этом случае, я в мертвом герцогстве присутствовал. Мэтр один из нас, а что Вы так этому удивились? Слова "искуственно созданная конкуренция" Вам ни о чем не говорят? А вот если Вы будете их говорить, то Ваше будущее для меня будет абсолютно предсказуемым. А я вообще лично выполняю в составе группы только самые сложные контракты. Бесплатный заказ на Вас и всех близких Вам людей не является таким. Я не буду марать о Вас свои руки. Теперь Вам все понятно?

– Боже, – прошептал побелевший до невозможности олигарх. – Вы смогли достать его там, это не вопрос, уважаемый господин Хантер! Присядьте. Теперь мне все ясно. Позвольте я немного отдышусь и подумаю вслух. Жанкор нанял серых для убийства главы Торговой палаты, вот ведь подлец! У них между собой были в последнее время ожесточенные споры, но пойти такое ради неких эфемерных понятий, а не ради денег… Я не могу этого себе представить. Не мог. Не надо, господин Хантер, уходить, сейчас я Вам все объясню. Выполняя заказ на Дивигора эл Аско серые уничтожили закатников. А когда те узнали о заказчике при помощи своего Прозрения Творца, то решили ему отомстить. Орден Заката мстит всегда. Они решили уничтожить этого упертого осла Жанкора и заодно поправить свое финансовое положение. Теперь мне все ясно! Господин Хантер, все произошедшее с Вашей группой – это цепочка нелепых совпадений, случайностей и слепого рока. Судьба иногда любит так делать.

– Вы уверены, что мои подчиненные столкнулись именно с закатниками? – поинтересовался я.

– Полностью. Иллюзию произошедшего боя точно наши маги не смогли восстановить. Сильные разрушения, пожары, паника и хаос. Но одно было ясно, на подходе к особняку Жанкора столкнулись две группы имеющие одну цель. А то, что это были закатники, так наши некроманты смогли частично разговорить несколько трупов наемников. К сожалению, с магами ордена Заката сделать подобное не получилось. Их тела были уничтожены или невероятно сильно повреждены. Сначала серые тихо проникли в дом Жанкора и тут их атаковали конкуренты. Глупые фанатики, от создаваемого ими шума мог проснуться даже Проклятый. Вашим подчиненным пришлось принять бой, так и не добравшись до окружившей себя отличной охраной цели, им пришлось спасать свои жизни, а не пытаться выполнить заказ. Позвольте выразить Вам свое восхищение, господин Хантер. Ваши бойцы – это нечто невообразимое. Снаружи их атаковали закатники, а в спину били охранники Жанкора и его дети. Сожалею, что я настолько недооценивал вас, поверив всяким лживым слухам о серых.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги