Удар был настолько сильным и неожиданным, что Олег не смог отреагировать и полетел вниз, беспомощно раскинув крылья. С минуту падал, пока не опомнился, и снова метнулся за беглецом. Молнией метнулся вперед, обогнав объект нападения, и, раскинув руки, встал перед ним, будто намеревался поймать сущность в распростертые объятия.
— Ну и чего ты тут встал?! — возмутился медведеобразный объект. — Уйди с дороги!
— В тело лети! Возвращайся!
— Не хочу! И не заставляй, а то сейчас еще получишь по башке! Я тебе должен, да — ты спас моих девчонок, но все равно получишь по башке! Я не терплю противоречащих мне! Сказал не пойду — значит, не пойду! И все тут!
— А сам по башке получить не хочешь? Не забывай, что ты — всего лишь душа, а я — волшебник!
Олег быстро превратился в подобие Майка Тайсона и, подлетев к купцу, нанес тому такой великолепный прямой удар в челюсть, что готов был поклясться — слышал, как эта самая челюсть хрустнула. Душа купца сложила крылья и закувыркалась вниз так стремительно, что Олег даже слегка напугался — вдруг совсем прибил? Вот этого только не хватало!
Но нет — купец вяло трепыхнулся, раскрыл крылья и медленно, криво полетел вперед, туда, где в темном небе светилось что-то вроде луны. Видимо, пункт назначения всех душ, распределительный лагерь.
Олег опять догнал душу, залетел вперед и завис, не давая улетать.
— Ну что ты ко мне пристал?! — Душа буквально взмолилась, и Олегу послышались плаксивые нотки. — Все, что я мог сделать, — сделал! Три дочери — есть! Денег им заработал! С голоду точно не умрут — денег хватит и их детям! Могу я спокойно отправиться на тот свет?! Ну что ты пристал, как соломина к заднице гулящей девки?! Отстань, проклятый!
— А сын?!
— Что — сын?! Нет у меня никакого сына!
— То-то и оно. Ты же хотел сына! Так какого черта улетаешь из тела? Сына-то не сделал! И внуков не увидел! Кому дело передашь — девчонкам?
— Ну-у… Марго очень даже разумная. И жена моя умненькая, соображает по коммерции. Думаешь, зря я ее в рейс потащил? Она переговоры ведет — любой позавидует! Есть кому дело оставить. Хм-м… но вообще-то ты прав. Я и забыл — дело-то недоделано! Сына — нет! Как можно помирать, не сделав сына?! И как я забыл… М-да. Просто… хорошо здесь — ни забот, ни хлопот! Летай себе да летай! И очень уж хотелось посмотреть, что же там такое светится! Просто тянет туда, и все! Чувствую — мне туда!
— Когда-нибудь все там будем! — философски заметил Олег. — Давай-ка в тело, быстро! Пока еще нити к телу не оторвались. Там тебя ждут, надеются… а ты здесь на лекаря нападаешь, болван! Пошел в тело! Сейчас же! Вперед!
Р-раз! Что-то вроде вспышки, и душа купца исчезла.
Еще вспышка! И Олег уже в своем теле, и тут же под ним зашевелился больной. Бывший больной. И Олег поспешно сполз с пациента, чувствуя, как силы его покидают. Все, на что его хватило, — доползти до кровати в этой же каюте. Он упал на постель и забылся тяжелым сном.
Он еще никогда так не уставал.
Глава 8
Вверх-вни-из… вверх-вни-из…
Ветер раздувал упругие паруса. За штурвалом стоят охранники купца, по очереди. Слава богу — все моряки, и все соображают в управлении кораблем. Иначе бы просто беда.
Ночь. На корме и на носу горят фонари, и отблеск пробирается в окошко каюты Олега. Бывшей каюты лекаря. Землянин заперся на ключ и спокойно спал в кровати, усталый, будто пробежал марафон. Его снова отмыли, отвели в каюту, вручили ключ, Олег заперся, сбросил с себя одежду и плюхнулся на застеленную чистым бельем кровать. Сейчас он не хотел ничего — ни есть, ни пить, ни разговаривать. Спать! Только спать!
Глубокая ночь. Наверное — скоро утро. Но не так скоро, чтобы небо начало светлеть. Такое время на Земле называли Час Быка. Самое глухое время, когда в мир вылетает всякая нечисть…
Олег проснулся внезапно. Странное ощущение — будто в каюте кто-то есть. Он знал — никого тут быть не может!
Не успел ничего сделать. Кто-то скользнул в постель, и гладкие, холодные руки обняли его торс.
— Кто?! — вскинулся Олег и одним движением зажег над собой магический шарик-светильник. И едва не ахнул. Только не она! И вообще, как она сюда попала?!
— Вы где взяли ключ?! — спросил, досадуя, что на двери каюты лекаря почему-то нет засова. Везде есть — а тут нет! Впрочем, может, не везде? Может, только в каютах хозяев есть засов, а остальные вот так, с ключами? Спросил и тут же понял, откуда взялся ключ.
— Есть второй ключ, так?
— Есть… — ответила женщина, поглаживая его живот. Грудь ее слегка уменьшилась после лечения, но торчала вперед, как у молоденькой. Как у дочери! Кстати, и правда — она что, помолодела? А ведь Марго что-то говорила на этот счет. Мол, мама стала вроде как моложе. И как это понимать? Тоже — побочный эффект?