Но у всего есть как положительная, так и отрицательная сторона – всего несколько недель ушло у Анеро, чтобы освоить портняжный навык на уровне ничуть не уступающем самой Сарине, а дальше по мере того как ему подбрасывали работёнку, его уровень рос, уже даже за пределы её навыков. Что с одной стороны намекало женщине, что возможно её роль наставницы не так велика, и в то же время, создавало лёгкую обиду – ведь она, чтобы достичь своего мастерства обучалась с раннего детства. А тут какой-то пришлый человек, освоил всё это за пару недель…

Впрочем, будучи женщиной мудрой, спокойной и доброй, а так же имея немалый жизненный опыт, Сарина очень быстро отбросила в сторону все обиды. Ведь помимо того, что она ничего не могла с этим сделать – такие феноменальные навыки Анеро, позволили ей полностью переложить на его плечи всю портняжку, с себя и дочерей.

Навыки Анеро оценил и Яррик, начав продавать его услуги постояльцам. А поскольку в пути частенько у кого-то, что-то отрывалось, расходилось по швам или рвалось, работы Анеро хватало за глаза. А сам постоялый двор получал дополнительную денежку. В виду того, что качество клиентов оставляло желать лучшего, много на этом было не заработать, но по крайней мере все расходы, которые понесло семейство Яррика на его содержание, он отбивал с лихвой.

Самому же Анеро это занятие тоже очень нравилось, более того, когда он шил, он ощущал умиротворение и цельность, словно шитьё было частью его натуры, и занимаясь им он обретал внутреннее счастье. Ну а как приятное дополнение – у него появилась прекрасная возможность много общаться с проезжающими купцами.

Большинство из которых были крайне словоохотливыми, особенно после парочки кружек хорошего эля. Хороший купец всегда держит нос по ветру, а значит активно ищет, где и на чём можно сделать прибыль, и соответственно много путешествует. Не зря многие королевства, как своих шпионов, используют именно купцов. Множество новостей, рассказов и баек услышал Анеро всего за несколько недель. Какие-то правдивые, какие-то нет, где-то слегка приукрашенные, а где-то этой “краски” было больше, чем правды. Но так или иначе, его знания о мире, медленно, но верно расширялись, и интерес к тому, что происходило за пределами постоялого двора рос соответственно. Что, конечно, не ускользало от внимания не только чуткой Сарины, но и прямолинейного Яррика.

В то же самое время Яррик начал тренировать Анеро обращаться с мечом. Возможно, для того чтобы компенсировать недостаточную “мужественность” от его работы, а может просто по доброте душевной. После долгой службы в армии подобного опыта у него хватало, а если учесть, что он обучал и всех своих сыновей, то навык обучения кого-то у него не терялся. Да и будем честны – любил он это дело. Мало что доставляло ему такое удовольствие как наблюдать за тем, как поначалу неуклюжий и неумелый мечник, раз за разом, от тренировки к тренировке, становится лучше, совершенствуя свои навыки.

<p>Глава 19</p>

Общий зал этим вечером был привычно полупустым, лишь несколько человек медленно доедали свою еду, сидя за разными столами. За одним, из которых сидел до неприличия тучный купец, прямо к которому и отправился только вошедший в зал Анеро.

-Всё готово! – довольно сообщил он купцу, который медленно ел из нескольких уже полупустых тарелок, что лежали перед ним на столе. Его рот, подбородок и руки были перепачканы в жире, а из уголков рта, периодически выпадали, небольшие, недожёванные кусочки еды, часть из которых терялась в длинных грязных волосах, что иногда лезли ему в тарелку. Весёлые и озорные карие глаза посмотрели прямо на Анеро, который протянул ему небольшой рулон хорошей ткани.

-Молодец! Молодец! – довольно потёр грязными руками купец, вытирая рукавом перепачканный в жире кончик его пухлого, словно картошка, носа, - Клади на стол, - указал он грязным пальцем на свободное место на столе.

На его пальцах было несколько золотых перстней с крупными камнями, а на запястьях бряцали золотые браслеты. Одет купец был в лёгкую, но богато расшитую узорами одежду, а сама его одежда была сшита из дорогой ткани.

-Я постарался сделать шов, как можно незаметнее, - сказал Анеро, кладя рулон на стол и присаживаясь на свободный стул. Глядя на это, купец усмехнулся и мягко махнул рукой уже поднявшимся со своих мест охранникам.

-Это хорошо! Ты же не хочешь опозорить меня, самого Валриса Сантиса? – хитро усмехнувшись спросил Валрис.

-Конечно, нет! Я бы никогда даже не подумал о таком, тем более в отношении такого известного человека! – уважительно кивнул Анеро. – Но я бы вам всё равно рекомендовал купить новые штаны.

-Как вернусь домой – куплю, - отмахнулся купец.

Валрис Сантис, “какой-то жирный купец с востока” – так его описала Сарина. Его караваны часто ходили через их постоялый двор за последний год, но сам Валрис, появился впервые. Расспрашивать о нём, ни у Яррика, ни у кого-то из его домочадцев желания не было. Его люди исправно платили и не бузили, чего еще желать?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Человек без души

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже