Весь медовый месяц его милостиво не трогали, но Белла, по родственному посещавшая их, мрачнела все больше. Люциус старался не замечать ее угрюмых взглядов, ему впервые было так хорошо и спокойно. Однако, как все хорошее, счастливый месяц, наконец, закончился и на следующий же день его метка нагрелась. Люциус улыбнулся жене, взял трость и шагнул в камин. Первое же, что он услышал от Лорда, было язвительное:

- Люциус, ты до неприличия хорошо выглядишь. Скажи, твоя супруга еще жива?

- Благодарю вас, мой Лорд, мы оба совершенно счастливы. - дерзко ответил взбешенный Люциус.

Волдеморт отвернулся от него и весь последующий вечер не замечал.

Позже Люциус понял, что своим ответом спровоцировал Риддла: тот больше не давал ему покоя, с методичной жестокостью угрожая, давя, используя всю изобретательность, чтобы заставить Люциуса сломаться, и признать свою власть. Каждая встреча теперь начиналась попытками вывести Люциуса из себя, а когда это удавалось, угрозами и шантажом довести почти до истерики. Потом в ход шли прикосновения - грубые, причинявшие боль, или ласковые, почти нежные. Лорд никогда не переходил пределов, ожидая от Люциуса просьбы или покорности, но все вместе это походило на пытку, и всякий раз Люциус не знал, чего ожидать в следующий момент. Оба понимали, что дело уже не в сексе, и Люциус держался из последних сил, напоминая себе, что он Малфой.

Все чаще Лорд интересовался Нарциссой:

- Люциус, прошел почти год, а у тебя по-прежнему нет наследника. Неужели такой прекрасный экземпляр оказался несостоятелен?

- Моя жена сама еще дитя, мой Лорд. Мы все успеем.

* * *

- Люциус, мне кажется неправильным, что твоя супруга не приняла метку, хотя ее родители, сестра и муж с нами.

- Нарцисса слишком любит открытые платья, мой Лорд, боюсь, метка будет очень заметна.

* * *

- Люциус, пора пригласить твою очаровательную жену в наше общество.

- Моя жена, беспорно очаровательна, но совсем не умеет держать язык за зубами, и обожает общаться. Боюсь, от нее будет больше вреда, чем пользы.

Люциус ловил себя на мысли, что его стараниями Нарциссу стали считать безмозглой куклой, но Белла, с которой он поделился сомнениями, успокоила его: чем пренебрежительнее Лорд будет относится к Нарциссе, тем безопаснее для нее.

- Люциус, ты не о двух головах. Хватит испытывать судьбу. Он убьет тебя, и что тогда будет с Нарси?

Люциус и сам это понимал. Долго ли он еще продержится? На сколько еще хватит терпения Риддла? На последней встрече Лорд практически раздел его, и злая усмешка говорила о том, что он не остановится. Достаточно одной ошибки - и Люциус пропал.

Нервное напряжение последних месяцев не могло не сказаться: Люциус стал терять реакцию, мелкие промахи случались все чаще, и, наконец это произошло: сорвалась огромная сделка. Перед тем, как отправиться на доклад к Лорду, Люциус поцеловал жену, и, зайдя в кабинет, достал флакончик Феликс Фелицис. Речь шла уже не о гордости, а о жизни, и прочее можно было отбросить, как несущественное. Люциус выпил зелье удачи и отправился на встречу, впервые безо всякого плана. Будь, что будет.

Еще входя в камин, Люциус почувствовал, как его беспокойство куда-то пропало, и в душе воцарилась давно забытая легкость. Твердая уверенность, что все идет правильно, словно несла его, и, повинуясь действию зелья, Люциус позволил себе плыть по течению и ни о чем не думать. Улыбнувшись встречающей его Белле, Люциус прошел в гостиную и предстал перед Лордом. Увидев радостного Малфоя, Волдеморт нахмурился, а Люциус, которому не предложили сесть, спокойно стоял перед креслом Лорда, улыбаясь и ожидая, когда с ним заговорят.

- Люциус, ты пьян? - наконец спросил Риддл.

- Нет, мой Лорд. - спокойно ответил Малфой.

- Тогда постарайся объяснить мне вот это.

Люциус подошел и всмотрелся в пергамент.

- Это - данные по последней сделке. Она провалилась.

- И в чем причина этого провала? - Волдеморт явно начинал сердиться.

- Только в моей ошибке, мой Лорд.

- Вот как? - Риддл снова пристально вгляделся в Малфоя. - Похоже, ты не слишком огорчен, а вот я не могу позволить себе потерять такую сумму. И как ты намерен расплачиваться со мной на этот раз?

- Как вы пожелаете, мой Лорд.

Похоже, Лорд ожидал привычной паники, но сегодня все было по другому. Продолжая всматриваться в безмятежное лицо Малфоя, Лорд угрожающе протянул:

- Люциус, ты прекрасно знаешь, чего я желаю.

Люциус, не задумываясь, принялся расстегивать мантию.

- И ты не боишься потерять деньги и уважение супруги?

- Желания моего Лорда для меня важнее денег, а супруга будет молчать, если и дальше захочет оставаться леди Малфой.

Слова вылетали изо рта сами, мозг почти не успевал обдумывать их, но Малфой не волновался: Феликс в его крови давал уверенность, что все идет, как надо. Люциус справился с мантией и сбросил ее на пол. Волдеморт молча смотрел на полураздетого лорда, что-то обдумывая.

- Люциус, чего ты наглотался? - неожиданно тревожно спросил он.

- Вы обижаете меня, мой Лорд.

- Значит, повзрослел? Или снова какие-то игры? Ты еще не забыл, чем это кончилось для тебя в прошлый раз?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже